Vorsicht: Die Schienen am Akku und an den
Gehäuseteilen sind scharf.
1
Überprüfen Sie, ob sich Schrauben auf der Vorder-
oder Rückseite des Geräts befinden. Ist dies der
Fall, entfernen Sie sie.
2
Entfernen Sie die Abdeckung der Vorder- oder
Rückseite des Geräts mit einem Schraubendreher.
Nehmen Sie, falls nötig, auch weitere Schrauben bzw.
Teile heraus, bis Sie die Platine mit dem Akku sehen.
3
Sofern erforderlich, durchtrennen Sie die Drähte,
um die Platine und den Akku vom Gerät zu
trennen.
Garantie und Support
Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen
Sie die Philips Website unter www.philips.com/support,
oder lesen Sie die internationale Garantieschrift.
Garantieeinschränkungen
Schneideeinheiten unterliegen nicht den Bestimmungen
der internationalen Garantie, da sie einem normalen
Verschleiß ausgesetzt sind.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Εισαγωγή
Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε
στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την
υποστήριξη που παρέχει η Philips, δηλώστε το προϊόν
σας στην ιστοσελίδα www.philips.com/welcome.
Σημαντικό
Διαβάστε αυτές τις σημαντικές πληροφορίες
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και
φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά.
Κίνδυνος
-
Διατηρείτε το τροφοδοτικό στεγνό (Εικ. 1).
Προειδοποίηση
-
Προτού συνδέσετε τη συσκευή, ελέγξτε αν η τάση
που αναγράφεται στο τροφοδοτικό αντιστοιχεί
στην τοπική τάση ρεύματος.
-
Το τροφοδοτικό περιέχει μετασχηματιστή. Μην
κόψετε το βύσμα του τροφοδοτικού για να το αντικα-
ταστήσετε με άλλο, καθώς αυτή η διαδικασία ενέχει
κινδύνους.
-
Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παι-
διά ηλικίας 8 ετών και άνω, καθώς και από άτομα με
περιορισμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές
ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώση, με την
προϋπόθεση ότι τη χρησιμοποιούν υπό επίβλεψη ή
έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση
της και κατανοούν τους ενεχόμενους κινδύνους.
-
Διατηρήστε τη συσκευή και το καλώδιό της
μακριά από παιδιά ηλικίας κάτω των 8 ετών.
-
Τα παιδιά δεν πρέπει να καθαρίζουν και να
συντηρούν τη συσκευή παρά μόνον αν είναι
ηλικίας άνω των 8 ετών και επιβλέπονται.
-
Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται, ώστε να μην
παίζουν με τη συσκευή.
Προσοχή
-
Να ελέγχετε πάντοτε τη συσκευή πριν τη
χρησιμοποιήσετε. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή
αν οποιοδήποτε εξάρτημά της έχει καταστραφεί
ή σπάσει, καθώς μπορεί να προκληθεί
τραυματισμός.
-
Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για το σκοπό
που προορίζεται και σύμφωνα με τις οδηγίες στο
εγχειρίδιο χρήσης.
-
Μην βυθίζετε ποτέ τη βάση φόρτισης σε νερό και
μην την ξεπλένετε με νερό βρύσης.
-
Να χρησιμοποιείτε, να φορτίζετε και να αποθηκεύε-
τε τη συσκευή σε θερμοκρασία μεταξύ 5°C και 35°C.
-
Να φορτίζετε τη συσκευή μόνο με το παρεχόμενο
τροφοδοτικό και το φορτιστή.
-
Εάν ο μετασχηματιστής ή η βάση φόρτισης
υποστεί βλάβη, θα πρέπει να αντικατασταθεί μόνο
με γνήσιο/α προς αποφυγή κινδύνου.
-
Αν σημειωθεί μεγάλη αλλαγή στη θερμοκρασία,
την πίεση ή την υγρασία του περιβάλλοντος της
συσκευής, αφήστε την να εγκλιματιστεί για
30 λεπτά πριν τη χρησιμοποιήσετε.
-
Εάν ο μετασχηματιστής ή η βάση φόρτισης
υποστεί βλάβη, θα πρέπει να αντικατασταθεί μόνο
με γνήσιο/α προς αποφυγή κινδύνου.
-
Μην χρησιμοποιείτε ποτέ πεπιεσμένο αέρα, συρμάτινα
σφουγγαράκια, στιλβωτικά καθαριστικά ή υγρά όπως
πετρέλαιο ή ασετόν για τον καθαρισμό της συσκευής.
-
Μέγιστο επίπεδο θορύβου: Lc= 75dB(A)
Συμμόρφωση με πρότυπα
-
Η συσκευή πληροί τους διεθνώς εγκεκριμένους κα-
νονισμούς ασφαλείας IEC και μπορεί να χρησιμοποι-
ηθεί με ασφάλεια στο μπάνιο ή στο ντους (Εικ. 2).
-
Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips
συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα που αφορούν
τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF).
Παραγγελία εξαρτημάτων
Για να αγοράσετε εξαρτήματα ή ανταλλακτικά,
επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.shop.philips.
com/service ή απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο
της Philips στην περιοχή σας. Μπορείτε επίσης
να επικοινωνήσετε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης
Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας (θα βρείτε
τα στοιχεία επικοινωνίας στο φυλλάδιο της διεθνούς
εγγύησης).
Περιβάλλον
-
Στο τέλος της ζωής της συσκευής μην την
πετάξετε μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά σας
απορρίμματα, αλλά παραδώστε την σε ένα επίσημο
σημείο συλλογής για ανακύκλωση. Με αυτόν τον
τρόπο θα συμβάλετε στην προστασία του περιβάλ-
λοντος (Εικ. 3).
-
Η ενσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία
περιέχει ουσίες που ενδέχεται να μολύνουν το
περιβάλλον. Να αφαιρείτε πάντα την μπαταρία πριν
απορρίψετε τη συσκευή και την παραδώσετε σε
ένα επίσημο σημείο συλλογής. Να απορρίπτετε την
μπαταρία σε επίσημο σημείο συλλογής για μπατα-
ρίες. Εάν αντιμετωπίσετε δυσκολίες στην αφαίρεση
της μπαταρίας, μπορείτε να απευθυνθείτε σε ένα
εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Philips, όπου θα
αφαιρέσουν την μπαταρία για εσάς και θα την απορ-
ρίψουν με τρόπο ασφαλή για το περιβάλλον. (Εικ. 4)
Αφαίρεση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας
Αφαιρέστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία μόνο όταν
πρόκειται να απορρίψετε τη συσκευή. Πριν αφαιρέσετε
την μπαταρία, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή δεν είναι συνδε-
δεμένη στην πρίζα και ότι η μπαταρία είναι εντελώς άδεια.
Προσοχή, οι επαφές τις μπαταρίας και τα μέρη του
περιβλήματος είναι πολύ αιχμηρά.
1
Ελέγξτε αν υπάρχουν βίδες στο πίσω ή το εμπρός
μέρος της συσκευής. Αν ναι, αφαιρέστε τις.
2
Αφαιρέστε το πίσω ή/και το επρός τμήμα της
συσκευής με ένα κατσαβίδι. Εάν χρειαστεί,
αφαιρέστε επιπλέον βίδες ή/και εξαρτήματα
μέχρι να δείτε την πλακέτα τυπωμένου
κυκλώματος με την επαναφορτιζόμενη μπαταρία.
3
Εάν χρειαστεί, κόψτε τα καλώδια για να διαχωρί-
σετε την πλακέτα τυπωμένου κυκλώματος και την
επαναφορτιζόμενη μπαταρία από τη συσκευή.
Εγγύηση και υποστήριξη
Αν χρειάζεστε πληροφορίες ή υποστήριξη, επισκεφτεί-
τε τη διεύθυνση www.philips.com/support ή διαβά-
στε το ξεχωριστό φυλλάδιο της διεθνούς εγγύησης.
Περιορισμοί εγγύησης
Οι μονάδες κοπής δεν καλύπτονται από τους όρους
της διεθνούς εγγύησης, καθώς υπόκεινται σε φθορά.
ESPAÑOL
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y
bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la
asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente esta
información importante y consérvela por si necesitara
consultarla en el futuro.
Peligro
-
Mantenga el adaptador seco (fig. 1).
Advertencia
-
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje
indicado en el adaptador se corresponde con el
voltaje de red local.
-
El adaptador incorpora un transformador. No corte
el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que
podría provocar situaciones de peligro.
-
Este aparato puede ser usado por niños a partir de
8 años y por personas con su capacidad física,
psíquica o sensorial reducida y por quienes no
tengan los conocimientos y la experiencia necesarios,
si han sido supervisados o instruidos acerca del uso
del aparato de forma segura y siempre que sepan los
riesgos que conlleva su uso.
-
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de
los niños menores de 8 años.
-
Los niños no deben llevar a cabo la limpieza ni el
mantenimiento a menos que tengan más de 8 años
o sean supervisados.
-
Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
Precaución
-
Compruebe siempre el aparato antes de utilizarlo.
No utilice el aparato si alguna de sus piezas está
dañada o rota, y que podría ocasionar lesiones.
-
Utilice este aparato solo para el uso al que está
destinado como se indica en el manual de usuario.
-
No sumerja nunca el cargador en agua ni lo enjuague
bajo el grifo.
-
Utilice, cargue y guarde el aparato a una temperatura
entre 5 °C y 35 °C.
-
Utilice solo el adaptador y el cargador suministrado
para cargar el aparato.
-
Si el adaptador o el cargador están dañados,
sustitúyalos siempre por otros del modelo original
para evitar situaciones de peligro.
-
Si el aparato sufre un cambio brusco de temperatura,
presión o humedad, deje que se aclimate durante
30 minutos antes de utilizarlo.
-
Si el adaptador o el cargador están dañados,
sustitúyalos siempre por otros del modelo original
para evitar situaciones de peligro.
-
No utilice nunca aire comprimido, estropajos, agentes
abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o
acetona, para limpiar el aparato.
-
Nivel de ruido máximo: Lc = 75 dB(A)