Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LOS RADIADORES ELÉCTRICOS DE ACEITE
INSTRUCCIONES PARA EL USO
REPASE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO
ANTES DE USAR SU APARATO
ELECTRIC OIL FILLED RADIATORS
INSTRUCTIONS FOR USE
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CALEFACTOR DE AMBIENTE/HEATER
MARCA/BRAND: DE'LONGHI
MODELO/MODEL: MG7307CMM
ESPECIFICACIONES ELECTRICAS/ELECTRICAL CHARACTERISTICS:
120 V ~ 60 Hz 1 500 W
HECHO EN/MADE IN: CHINA
ANTES DE USAR EL PRODUCTO LEA EL INSTRUCTIVO Y CONSERVELO PARA
FUTURAS REFERENCIAS/BEFORE USING THE PRODUCT READ THE INSTRUC-
TION MANUAL AND KEEP IT HANDY FOR FUTURE REFERENCE
SI EL CORDON DE ALIMENTACION ES DAÑADO, DEBE SER REEMPLAZADO
POR EL FABRICANTE O SU AGENTE DE SERVICIO O POR PERSONAL CALIFI-
CADO PARA EVITAR RIESGO
IF THE SUPPLY CORD IS DAMAGED, IT MUST BE REPLACED BY THE MANU-
FACTURER, ITS SERVICE AGENT IN ORDER TO AVOID A HAZARD.
IMPORTADOR/IMPORTER: IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V.
BLVD. MAGNOCENTRO NO.4
SAN FERNANDO LA HERRADURA
HUIXQUILUCAN, ESTADO DE MEXICO
C.P.52765
RFC#: IPR-930907-S70
Para qualquier pregunta, comuníquese al (5) 246-5500
For any request please call (5) 246-5500
MODELO/TYPE:
MG7307CMM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DeLonghi MG7307CMM

  • Página 1 SAVE THESE INSTRUCTIONS MODELO/TYPE: MG7307CMM CALEFACTOR DE AMBIENTE/HEATER MARCA/BRAND: DE’LONGHI MODELO/MODEL: MG7307CMM ESPECIFICACIONES ELECTRICAS/ELECTRICAL CHARACTERISTICS: 120 V ~ 60 Hz 1 500 W HECHO EN/MADE IN: CHINA ANTES DE USAR EL PRODUCTO LEA EL INSTRUCTIVO Y CONSERVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS/BEFORE USING THE PRODUCT READ THE INSTRUC- TION MANUAL AND KEEP IT HANDY FOR FUTURE REFERENCE SI EL CORDON DE ALIMENTACION ES DAÑADO, DEBE SER REEMPLAZADO...
  • Página 2: Instrucciones Importantes

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, tome Para uso domestico solamente. siempre las precauciones básicas para 9. EI calentador no se debe de usar en reducir el riesgo de incendio, electrocu- baños, lavaderos y otros locales simi- ción y lesiones a las personas, observan- lares.
  • Página 3: Únicamente Para Uso Doméstico

    en el mismo circuito. recalentamiento o deformación. En 18. Es normal que el enchufe y el cable tal caso, no utilice el tomacorriente y de alimentación del aparato se sien- llame inmediatamente a un electrici- tan calientes al tacto. Sin embargo, si sta.
  • Página 4 1. POSICIÓN 5. BOTON COMFORTEMP Ponga el calentador en el piso junto a la Con el botón COMFORTEMP y los dos inter- ventana más fría del cuarto o donde usted ruptores pulsados a la vez, el aparato es guste. Su calentador reducirá el efecto de programado automaticamente para que éste corrientes de aire frío.
  • Página 5 1-800-865-6330. Residentes de Canadá: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1-888- 335-6644 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com <http://www.delon- ghi.com/>. Residentes de México: Refiera por favor a la garantía limitada para México.
  • Página 6 1-800-865-6330. Residentes de Canadá: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1- 888-335-6644 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com <http://www.delonghi.com/>. Residentes de México: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 01- 800-711-88-05 (lada sin costo) / 56-62-53-68 y 69 (D.F.) o ingrese a nuestro sitio en...
  • Página 7: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, similar indoor locations. Never basic precautions should always be locate heater where it may fall into followed to reduce risk of fire, electric a bathtub or other water contai- shock, and injury to persons, including ner.
  • Página 8 receptacles should be replaced styrene or other packaging mate- prior to further use of the heater. rial have been left between one Plugging heater into a worn outlet element of the appliance and /receptacle/ may result in another. It may be necessary to overheating of the power cord or pass over the appliance with a fire.
  • Página 9 2. CONNECTION COMFORTEMP button once again. The radiator should be connected to a pro- perly polarized A/C 110/120 V household outlet in perfect working condition. Keep loose clothing or bedding, furniture and flammable material away from the heater’s wall outlet. 3.
  • Página 10 LIMITED WARRANTY This warranty applies to all products with De’Longhi or Kenwood brand names. What does the warranty cover? We warrant each appliance to be free from defects in material and workmanship. Our obli- gation under this warranty is limited to repair at our factory or authorized service center of any defective parts or part thereof, other than parts damaged in transit.
  • Página 11 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada 1-888-335-6644 FIDUCIA ITALIANA S.A DE C.V Erasmo Castellanos Quinto Calle B Manzana II #29 Col. Educación C.P. 04400 Deleg. Coyoacán – Mexico D.F. Lada sin costo: 1800 711 8805 www.delonghi.com 5718510501/ 06.10_00...