Página 2
Deutsch Nederlands English EMPLOYER’S EMPLOYER’S EMPLOYER’S RESPONSIBILITIES RESPONSIBILITIES RESPONSIBILITIES Der Arbeitgeber ist verant- Het is de verantwoordeli- It is the employer’s respon- wortlich dafür, daB alle jkheid van de werkgever dat sibility to assure this manual Arbeitnehmer, die diese deze handleiding gelezen en is read and understood by all begrepen wordt door al de Maschine bedienen, die...
Deutsch Nederlands English TABLE OF INHOUDSOPGAVE CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS Gebruiksa- Bedienungsanleitung Tool Use anwijzingen Wartung Maintenance Onderhoud Troubleshooting Fehlersuche Reparatie Specifications Technische Daten Technische gegevens 21 Zubehör Accessories Accessoires Konformitätserk- Declaration of CE Conformit-eitsverk- lärung Conformity laring Suomi Norwegian Francais Svenska NNEHÅLLSFÖRTECK- TABLE DES MATIERÈS SISÄLLYSLUETTELO...
Tool Use Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing English Deutsch Nederlands Read section titled “Safety Warn- Vor dem Einsatz des Gerätes Lees de veiligheidsvoorschriften ● ● ● ings” before using tool. bitte die Sicherheitshinweise voordat U het apparaat gebruikt. lesen. Keep tool pointed away from Halten Sie das Gerät so, daß...
Utilisation de l’Outil Käyttöohjeet Bruksanvisning Användning av Verkty- Francais Suomi Norwegian Svenska Avant d’utiliser l’outil, lisez le Lue turvaohjeet ennen koneen Les kapitlet “Sikkerhetsregler” Läs säkerhets föreskrifterna in- ● ● ● ● før bruk. chapitre intitulé “Consignes de käyttöönottoa. nan ni använder verktyget. Sécurité”.
Brug af værktoj Uso dell’Attrezzo Uso de la Herramienta Dansk Italian Espanol Leggete il capitolo intitolato “Av- Lea la sección titulada “Avisos Læs afsnittet “Sikkerhed- ● ● ● vertenze di Sicurezza” prima di de Seguridad” antes de usar la sadvarsler” inden De bruger adoperare l’attrezzo.
Página 7
Tool Use Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing English Deutsch Nederlands Move magazine position lock to Klappen Sie das Magazin in die Zet het magazijnslot in de ont- SCN60/65 ● ● ● the released position. entriegelte Einstellposition. sloten positie. Slide the magazine up or down Stellen Sie nun das Magazin Schuif het magazijn omhoog of ●...
Página 8
Utilisation de l’Outil Käyttöohjeet Bruksanvisning Francais Suomi Norwegian Débloquer le verrouillage de Klappen Sie das Magazin in die Zet het magazijnslot in de ontslo- SCN60/65 ● ● ● magasin. entriegelte Einstellposition. ten positie. Faire glisser le magasin complet Stellen Sie nun das Magazin Schuif het magazijn omhoog of ●...
Página 9
Användning av Verkty- Brug af værktoj Uso dell’Attrezzo Uso de la Herramienta Svenska Dansk Italian Espanol Débloquer le verrouillage de Skift magasinpositionens lås til Disinnestare la sicura di chiusura Mueva el liberador de posiciones ● ● ● ● magasin. den udløste position. del caricatore.
Página 10
Tool Use Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing English Deutsch Nederlands Tools with “Single Sequential Geräte mit Einzelauslösung Het apparaat voornien van “Trig- ● ● ● Actuation” trigger can only be können nur mit dem Auslöser ger-Fire”, kan op sein manier trigger fired. First depress safety betätigt werden.
Página 11
Utilisation de l’Outil Käyttöohjeet Bruksanvisning Användning av Verkty- Francais Suomi Norwegian Svenska Les appareils du type Kertalaukaisuliipasimella Verktøy med kun “Avtrekker Verktyg med “Enkel Serie ● ● ● ● “déclenchement unique séquen- varustetut koneet toimivat Avfyring”: Press sikringen mot Avfyring” kan endast avfyras tiel”...
Página 12
Brug af værktoj Uso dell’Attrezzo Uso de la Herramienta Dansk Italian Espanol Værktøj med “aftrækkersømning” Gli attrezzi dotati di grilletto Las herramientas con gatillo de ● ● ● kan kun affyres med aftræk- “ad azionamento sequenziale Acción Secuencial Simple sola- keren.
Página 13
Tool Use Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing English Deutsch Nederlands For minor adjustment (less than Für eine geringe Justierung (we- Voor geringe bijstellingen (minder ● ● ● 1⁄4 in.), loosen screw one full niger als 1/4 inch) lösen Sie die dan 1/4 inch, 6 mm), draait U de turn and slide guide to desired Schraube um eine volle Umdre- schroef een volle omwenteling...
Página 14
Utilisation de l’Outil Käyttöohjeet Bruksanvisning Francais Suomi Norwegian For minor adjustment (less than Für eine geringe Justierung (we- Voor geringe bijstellingen (minder ● ● ● 1⁄4 in.), loosen screw one full niger als 1/4 inch) lösen Sie die dan 1/4 inch, 6 mm), draait U de turn and slide guide to desired Schraube um eine volle Umdre- schroef een volle omwenteling...
Página 15
Användning av Verkty- Brug af værktoj Uso dell’Attrezzo Uso de la Herramienta Svenska Dansk Italian Espanol Pour de petits ajustements Pienempi (alle 1/4 tuuman) For små justeringer (mindre enn För att göra justeringar mindre än ● ● ● ● (moins de 0,25 pouces), säätö...
● ● sary. Do not oil. regelmäßige Schmierung. Nicht Niet oliën. ölen. RoofPro450/455XP/ Squirt Senco pneumatic oil (5 to Wenn keine Wartungseinheit Spuit twee keer per dag 5 à 10 ● ● ● 10 drops) into the air inlet twice...
Página 17
Bruk ikke olje. regelmässig smörjning. Smör- jning krävs därför inte. Avec une burette, placer 5 à 10 Tiputa SENCO-pneumaattista Tilfør SENCO PnevmatiSK Olju Häll 1 till 10 droppar SENCO ● ● ● ● gouttes d’huile pneumatique öljyä (5-10 tippaa) ilmanottoauk- (5-10 dråper) inn i luftinntaket...
Aplique aceite neumático ● ● ● (5 til 10 dropper) i lufttilgangen SENCO (da 5 a 10 gocce) nella SENCO en la entrada de aire SCN45/56/60/65 to gange om dagen (afhængig af presa d’aria due volte al giorno dos veces al día (dependiendo hvor hyppigt værktøjet bruges).
Teilen aus dem mit “D” derdelen uit reparatieset “D”. gekennzeichneten Reparatur- satz instandsetzen. SYMPTOME SYMPTOOM SYMPTOM Sonstige Probleme. Andere problemen. Other problems. BESEITIGUNG OPLOSSING SOLUTION Wenden Sie sich an Ihren Neem kontakt op met Uw SENCO Contact SENCO. SENCO-Händler. vertegenwoordiger.
Página 20
Soita lähimpään SENCO salgsrepresentant eller et appropriée. Pour toute information, SENCO-huoltopisteeseen tai pyydä autorisert SENCO servicesenter. prenez contact avec SENCO par té- prenez contact avec SENCO par té- lisätietoja maahantuojalta, puh. léphone en appelant Le Distributeur léphone en appelant Le Distributeur 90-7556655.
Página 21
Deres SENCO repræsentant. e qualificato. Per informazioni entrenado y calificado. Póngase För dessa reparationer, kontakta er contattate il vostro rappresentante en contacto con SENCO para SENCO auktoriserade återförsäl- SENCO. información jare. 1-800-543-4596. Læs afsnittet betitlet “Sikker- Leggete il capitolo intitolato Lea la sección titulada “Avisos...
Página 22
Specifications Specificaties Daten English Deutsch Nederlands Specifications Data Tiedot Data Francais Suomi Norwegian Svenska Specifikationer Specifiche Especificaciones Dansk Italian Espanol Smooth SCN40R/ 10 mm RoofPro™450/ .394 in. 455XP 19 mm 3/4” 22 mm 7/8” 25 mm 1” 32 mm 1 1/4” 1 1/2”...
Specifications Specificaties Daten English Deutsch Nederlands Specifications Data Tiedot Data Francais Suomi Norwegian Svenska Specifikationer Specifiche Especificaciones Dansk Italian Espanol COLLATION LENGTH SCN56 Code Wire / Plastic Inches 1-7/8 1-7/8 ED,EL 20 EJ 21 2 50 ED,EJ,EL 23 2-1/4 2-1/4 BK 19 1-3/4 1-3/4...
Página 24
Suomi SCN65 SCN40R/DW SCN45 SCN56 SCN60 RoofPro450 RoofPro455XP TEKNISKE DATA 4,8–8,3 bar 4,8–8,3 bar 4-7 BAR 4,8-8,3 bar 4,8-8,3 bar Minimum til maksimum operativt trykk 4,8–8,3 bar 4,8-8,3 bar 164 liter 185 liter Luftforbruk (60 slag per minutt) 96 liter 234,8 liter 270,2 liter 123 liter...
Página 25
English Deutsch Noise Information Angaben zur Geräuschentwicklung These noise characteristic values are in accordance with EN 792-13: 2000 Die Angaben entsprechen den Anforderungen der EN 792-13: 2000 SCN40R SCN45 SCN56 SCN60 SCN65 SCN40R SCN45 SCN56 SCN60 SCN65 SCN40R SCN45 SCN56 SCN60 SCN65 SCN40R SCN45 SCN56 SCN60 SCN65 SCN40R SCN45 SCN56 SCN60 SCN65 SCN40R SCN45 SCN56 SCN60 SCN65...
Página 26
Norwegian Suomi Støyinformasjon Äänenvoimakkuusarvot Arvot ovat EN 792-13: 2000 Disse typer støybeskrivelser er i samsvar med EN 792-13: 2000 SCN40R SCN45 SCN56 SCN60 SCN65 RP450 RP455XP SCN40R SCN45 SCN56 SCN60 SCN65 RP450 RP455XP SCN40R SCN45 SCN56 SCN60 SCN65 RP450 RP455XP SCN40R SCN45 SCN56 SCN60 SCN65 RP450 RP455XP SCN40R SCN45 SCN56 SCN60 SCN65 RP450 RP455XP SCN40R SCN45 SCN56 SCN60 SCN65 RP450 RP455XP...
Zubehör Accessoires Accessories Deutsch Nederlands English SENCO offers a full line of ac- SENCO bietet Ihnen ein komplet- SENCO biedt een volledig gamma tes Programm an Zubehör für Ihr van bijbehorende accessoires cessories for your SENCO tools, including: SENCO Gerät: aan voor Uw SENCO apparaat, ●...
CONFORMITEITSVERKLARING DECLARATION OF CONFORMITY KONFORMITÄTSERKLÄRUNG WIJ, SENCO PRODUCTS, INC. We SENCO PRODUCTS, INC. Wir, SENCO PRODUCTS, INC. 8485 Broadwell Rd. 8485 Broadwell Rd. 8485 Broadwell Road Cincinnati, Ohio 45244 U.S.A. Cincinnati, Ohio 45244 U.S.A. Cincinnati, OH 45244 U.S.A. Verklaren hierbij onder eigen verantwoordeli- declare under our sole responsibility that the erklären in alleiniger Verantwortung, daß...