SCN40R/DW/60/65
SCN40R/DW/60/65
SCN40R/DW/60/65
SCN45/RoofPro450/
455XP
SCN40R/DW
SCN40R/DW
6
Brug af værktoj
Dansk
Læs afsnittet "Sikkerhed-
●
sadvarsler" inden De bruger
værktøjet.
Lad værktøjet pege bort fra
●
Dem selv og andre og tilslut
luft til værktøjet. Værktøjet skal
betjenes ved det lavest nød-
vendige tryk. Dette vil reducere
støjniveauet, slid på dele, og
energiforbrug.
For at justere magasinet:
●
Tryk ned på låsen til fremførings-
døren og løft fremføringsdøren
for at åbne den. Buk magasin-
låget om.
For at justere magasinet:
●
Pres låsepalen og åbn frontlågen
ved at løfte. Åbn magasinet.
Løft og skift sømskålen for at
●
acceptere søm af forskellige
længder.
BEMÆRK: Referencepunkter på
magasinet tilsvarer sømlængder.
Placer sømrullen i magasinet.
●
Pres knapperne der findes foran
●
og bagved stolpen ind, siden flyt
pladen for at acceptere søm af
forskellige længder.
op =
3
/
–1 inch (1,9–2,5 cm)
4
ned = 1
/
–1
/
inch (3,2–3,8 cm)
1
1
4
2
For at lade:
●
Check sømlængde på magasin
indstillingen. Placer sømrullen i
magasinet. Fremfør sømrullen
gennem åbningen i magasin-
låget. Luk magasinlåget.
Uso dell'Attrezzo
Italian
Leggete il capitolo intitolato "Av-
●
vertenze di Sicurezza" prima di
adoperare l'attrezzo.
Tenete l'attrezzo puntato lontano
●
da voi stessi e da altri quando
collegate l'aria all'attrezzo.
Gli attrezzi dovranno essere
adoperati alla minima pres-
sione d'esercizio possibile. Cio'
ridurra' la rumorosita', l'usura
dei componenti ed il consumo
di energia.
Per Regolare il Caricatore:
●
Abbassare la leva di chiusura
dello sportello dell'alimentatore e
aprire lo sportello sollevandoloº.
Ripiegare all'indietro il coperchio
del caricatore.
Regolazione della banchina:
●
Premete il tasto di chiusura dello
sportello e alzare lo sportello
aperto. Aprite la banchina.
Sollevate e sostituite il disco
●
porta-chiodi per accogliere chiodi
di differente lunghezza.
NOTA: sul caricatore ci sono
tacche di riferimento che coin-
cidono con le varie lunghezze
dei chiodi.
Mettete il rotolo di chiodi nel
●
caricatore.
Premere i bottoni sulla parte
●
anteriore e posteriore del mon-
tante, quindi rimuovere la placca
metallica per accomodare i chiodi
di lunghezza diversa.
sopra =
/
–1 pollice
3
4
sotto = 1
/
–1
/
pollice
1
1
4
2
Per Caricare:
●
Controllare il congegno regola-
tore della lunghezza dei chiodi
sul caricatore. Porre il rotolo dei
chiodi nel caricatore. Inserire il
rotolo dei chiodi nella guida sul
coperchio del caricatore. Chi-
udere il coperchio del caricatore.
Uso de la Herramienta
Espanol
Lea la sección titulada "Avisos
●
de Seguridad" antes de usar la
herramienta.
Las herramientas deberán ser
●
operadas a la menor presión
que se necesite para su apli-
cación. Esto reducirá el nivel de
ruido, el desgaste de las partes,
y el uso de energía.
Para Ajustar el Cargador:
●
Presione hacia abajo el pestillo
de la puerta de alimentación y
deje abierta la puerta de aliment-
ación. Doble hacia atrás cubierta
del cargador.
Ajuste del cargador:
●
Apriete elpestillo hacia arriba
para abrir el cierre.
Abra el cargador.
Levante y rote el disco de clavos
●
para que acepte clavos de
diferentes longitudes.
NOTA: Se encuentran puntos
de referencia en la parte acu-
ñada del cargador de acuerdo a
las longitudes de los clavos.
Ponga el rollo de clavos en el
●
cargador.
Apriete los botones de la parte
●
de adelante
y de atrás del poste, y después
mueva la placa para aceptar
clavos de diferentes largos.
hacia arriba = de
/
a 1 pulgada
3
4
hacia abajo = de 1
/
a 1
/
pulgadas
1
1
4
2
Para Cargar:
●
Asegúrese de que el cargador
esté ajustado al largo de los cla-
vos. Coloque el rollo de clavos
en el cargador. Alimente el rollo
de clavos a través de la ranura
de la puerta del cargador.