Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price 77948 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

G Battery Replacement F Remplacement des piles D Ersatz der Batterien
N Het vervangen van de batterijen I Sostituzione delle Pile E Sustitución de las pilas
K Udskiftning af batterier P Substituição das Pilhas T Paristojen vaihtaminen
M Skifting av batterier s Batteribyte R∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ
G For best performance, we recommend replacing the batteries that
came with this toy with three, new alkaline "AA" (LR6) batteries.
F Pour de meilleurs résultats, il est recommandé de remplacer les
piles fournies avec ce produit par 3 piles alcalines AA neuves.
D Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien, die diesem
Produkt beigefügt sind, nach dem Kauf mit drei neuen Alkali-
Batterien (AA-LR6) zu ersetzen.
N Voor de beste prestaties adviseren wij om de batterijen die bij
dit speelgoed zijn geleverd, te vervangen door drie nieuwe "AA"
(LR6) alkalinebatterijen.
I Per risultati ottimali, è consigliabile sostituire le pile fornite con
il giocattolo con tre pile alcaline nuove formato stilo (LR6).
E Las pilas que incorpora el juguete son sólo a efectos de
demostración. Recomendamos sustituirlas al adquirirlo por
3 nuevas pilas alcalinas "AA" (LR6).
K Vi anbefaler, at de batterier, der følger med legetøjet, udskiftes
med tre nye "AA"-alkalibatterier (LR6), så legetøjet fungerer
bedst muligt.
P Para um melhor funcionamento, as pilhas que vêem com
o brinquedo devem ser substituídas por 3 pilhas novas alcalinas
"AA" (LR6).
T Suosittelemme lelun mukana toimitettujen paristojen vaihtamista
kolmeen uuteen AA-kokoiseen alkaliparistoon (LR6).
M For best ytelse anbefales medfølgende batterier erstattet med tre
nye alkaliske "AA" (LR6) batterier.
s För att leksaken skall fungera optimalt föreslår vi att du byter ut de
batterier som medföljde mot tre nya alkaliska AA-batterier (LR6).
R °È· ηχÙÂÚË ·fi‰ÔÛË, Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙȘ
Ì·Ù·Ú›Â˜ Ô˘ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È ÛÙÔ ·È¯Ó›‰È Ì ÙÚ›˜, ηÈÓÔ‡ÚȘ
·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ "AA" (LR6).
G Shown Actual Size
F Dimensions réelles
D In Originalgröße abgebildet
N Op ware grootte
I Dimensione Reale
E Mostrada a tamaño real
K Vist i naturlig størrelse
P Mostrado em Tamanho Real
T Tuote luonnollisessa koossa
M Reell størrelse
s Verklig storlek
R º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜
G • Locate the battery compartment door on the bottom of the train.
• Loosen the screw in the battery compartment door with a
Phillips screwdriver.
• Remove the battery compartment door.
• Insert three "AA" (LR6) alkaline batteries, as indicated inside the
battery compartment.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw with a
Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• When sounds from this toy become faint or stop, it's time for an adult
to change the batteries!
F • Trouver le couvercle du compartiment des piles sous le train.
• Dévisser la vis du couvercle du compartiment des piles avec un
tournevis cruciforme.
• Enlever le couvercle du compartiment des piles.
• Insérer 3 piles alcalines AA (LR6) comme indiqué à l'intérieur
du compartiment.
Remarque : Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines, car elles
durent plus longtemps.
• Remettre le couvercle en place et serrer la vis à l'aide d'un
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
• Si les sons du jouet s'affaiblissent ou cessent, un adulte doit
remplacer les piles.
2
1.5V x 3
"AA" (LR6)
G Battery Compartment Door
F Couvercle du compartiment des piles
D Batteriefachabdeckung
N Batterijklepje
I Sportello Scomparto Pile
E Tapa del compartimento de las pilas
K Dæksel til batterirum
P Tampa do Compartimento de Pilhas
T Paristotilan kansi
M Batteriromdeksel
s Lucka till batterifacket
R ¶ÔÚÙ¿ÎÈ £‹Î˘ ª·Ù·ÚÈÒÓ

Publicidad

loading