RADEMACHER RolloTube M-line Serie Traducción De Las Instrucciones Originales Alemanas De Servicio Y De Montaje
RADEMACHER RolloTube M-line Serie Traducción De Las Instrucciones Originales Alemanas De Servicio Y De Montaje

RADEMACHER RolloTube M-line Serie Traducción De Las Instrucciones Originales Alemanas De Servicio Y De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Motores tubulares RolloTube M-line
ES
Traducción de las instrucciones originales alemanas de servicio y de montaje
Aplicable a las series: RolloTube M-line Small (MLIS) /Medium (MLIM)
Referencias : 2640 06 55 / 2640 10 55 / 2660 10 55 / 2660 20 55 / 2660 30 55 / 2660 40 55 / 2660 50 55
Tenga en cuenta:
Lugar de montaje:
..................................................................................................................
Número de serie:
..................................................................................................................
VBD 671-66 (04.21)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RADEMACHER RolloTube M-line Serie

  • Página 1 Motores tubulares RolloTube M-line Traducción de las instrucciones originales alemanas de servicio y de montaje Aplicable a las series: RolloTube M-line Small (MLIS) /Medium (MLIM) Referencias : 2640 06 55 / 2640 10 55 / 2660 10 55 / 2660 20 55 / 2660 30 55 / 2660 40 55 / 2660 50 55 Tenga en cuenta: Lugar de montaje: ........................
  • Página 2: Tabla De Contenido

    .........11 14. Parametrización de actuadores de Montaje del motor tubular .....11 persianas venecianas KNX/EIB para Montaje del soporte .........12 motores tubulares de RADEMACHER ..28 Cálculo de la longitud del eje enrollador (5) ........12 15. Declaración de conformidad UE Montaje/desmontaje del simplificada ..........29...
  • Página 3: Estas Instrucciones

    ◆ En caso de transferir el motor tubular a un nuevo y el manejo de los motores tubulares propietario, adjunte estas instrucciones. RADEMACHER de las series RolloTube M-line ◆ Si se producen daños derivados de la Small y Medium. inobservancia de estas instrucciones y de las ◆...
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad

    3. Indicaciones de seguridad Peligro de muerte por electrocución al tocar El uso inadecuado conlleva un alto riesgo componentes eléctricos. de lesiones. ◆ La conexión de red del motor tubular y todos ◆ Instruya a todas las personas sobre el uso seguro los trabajos en instalaciones eléctricas deben ser del motor tubular.
  • Página 5: Uso Debido / Condiciones De Uso

    ◆ Para seleccionar el motor tubular adecuado, pida asesoramiento en un establecimiento especializa- do y observe las indicaciones de fuerza de tracción de nuestra página web: www.rademacher.de 3.2 Uso indebido No está permitido el uso de RolloTube M-line para No utilice el motor tubular en servicio de larga fines distintos a los mencionados.
  • Página 6: Glosario - Aclaración De Conceptos

    Caja de persiana El motor tubular se monta encima de la ventana en una caja de persiana existente o de nueva instalación. Interruptor de cable Accesorios de RADEMACHER para el comercio autorizado para el ajuste de los puntos finales.
  • Página 7: Volumen De Suministro De Rollotube M-Line Small/Medium

    4. Volumen de suministro de RolloTube M-line Small/Medium Volumen de suministro RolloTube M-line Small Medium Motor tubular, incl. cable con conector Cable de conexión (2,5 m), preconfeccionado con clavija Adaptador Talón de arrastre Soporte de accionamiento universal de clic Soporte para cajas acabadas de clic Tenga en cuenta: Volumen de suministro específico del cliente Tras retirar el embalaje, debe comprobar:...
  • Página 8: Vista Completa De Rollotube M-Line Small/Medium

    Cable del motor (incl. conector y cable de conexión enchufable) * (15) Mando (p. ej. Troll Comfort) * (16) Persiana * (17) El accesorio necesario y todos los mandos de este tipo de motor tubular incl. la información técnica y las instrucciones se encuentran en nuestra página de Internet. www.rademacher.de...
  • Página 9: Descripción De Funciones

    6. Descripción de funciones Los motores tubulares RADEMACHER RolloTube Resumen de las funciones: M-line sirven para abrir y cerrar persianas y toldos. ◆ Servicio autónomo con tope suave en ambas Los motores tubulares RolloTube M-line son motores posiciones finales, v. página 24.
  • Página 10: Funcionamiento De La Detección De Obstáculos

    6.2 Funcionamiento de la detección de obstáculos El motor tubular se detiene si la persiana deja Condiciones para el correcto funcionamiento de bajar por un obstáculo. de la detección de obstáculos: ◆ El talón de arrastre debe montarse con rodada libre (v.
  • Página 11: Indicaciones Importantes Para El Montaje

    7.1 Montaje del motor tubular Las siguientes indicaciones de montaje son válidas Anchura mínima necesaria de la caja de persiana: para situaciones de montaje estándar relativas a los motores tubulares y accesorios de RADEMACHER. Tipo de motor Small Medium La cabeza de accionamiento (12) del motor puede...
  • Página 12: Montaje Del Soporte

    7.2 Montaje del soporte Determine en primer lugar la posición del soporte ATENCIÓN de accionamiento (13) y del contrasoporte (1) en la Si la persiana se enrolla de forma desnivelada, caja de persiana. el accionamiento puede bloquearse y resultar Enrolle por completo el cuerpo de la persiana en dañado.
  • Página 13: Montaje/Desmontaje Del Adaptador (10)

    7.4 Montaje/desmontaje del adaptador (10) Montaje del adaptador (10) Encaje el adaptador (10) en el anillo magnético (18) de la cabeza de accionamiento. Tenga en cuenta la posición correcta de la ranura del adaptador (10) (18) (estado de suministro). (10) Desmontaje del adaptador (10) Deslice hacia Deslice hacia abajo los dos clips de sujeción del anillo...
  • Página 14: Montaje Del Talón De Arrastre (8) Con Rodada Libre

    7.6 Montaje del talón de arrastre (8) con rodada libre Si desea que el motor tubular funcione con el ajuste autónomo de puntos finales y con la detección de obstáculos, monte el talón de arrastre (8) con rodada libre(estado de suministro). Deslice el talón de arrastre (8) hasta el adaptador (19) de salida (19) de forma que tenga rodada libre...
  • Página 15: Introducción Del Motor Tubular (9) En El Eje Enrollador

    7.8 Introducción del motor tubular (9) en el eje enrollador ATENCIÓN La introducción del motor tubular (9) en el eje enrolla- dor (5) utilizando la fuerza provoca daños materiales. ◆ No introduzca el motor tu- bular (9) en el eje enrollador (5) utilizando la fuerza.
  • Página 16 7.9 Preparativos en caso de utilizar tubos de precisión En el extremo del tubo de precisión, practique RolloTube M-line Small una ranura 1 utilizando una sierra para poder  introducir por completo la leva  del adaptador (10) en el tubo. ◆...
  • Página 17: Montaje De La Cápsula Cilíndrica (4)

    7.10 Montaje de la cápsula cilíndrica (4) Deslice la cápsula cilíndrica (4) por el eje enrollador (5) e introduzca el cojinete (2) en el perno axial (3) de la cápsula cilíndrica. 7.11 Montaje del motor en el soporte 7.11.1 Montaje en el soporte de accionamiento como soporte de clic (13) Presione suavemente la cabeza de accionamiento (12) en el soporte de clic (13) hasta que encaje.
  • Página 18: Montaje En El Contrasoporte (1)

    Introduzca el extremo opuesto del eje enrollador (5) con el cojinete (2) en el contrasoporte (1). Si utiliza un soporte de accionamiento diferente al soporte de clic (13) de RADEMACHER, en caso necesario deberá asegurar el accionamiento utilizando un segundo pasador.
  • Página 19: Montaje De La Persiana Con Flejes

    7.12 Montaje de la persiana (17) Monte el conector ondulado (6) en el eje enrollador (5). Lea los datos de los conectores ondulados en las instrucciones de montaje. Inserte el perfil de alojamiento de cada conector ondulado (6) en la lama superior de la persiana (17). A continuación, inserte cada uno de los perfiles de alojamiento en un conector ondulado (6).
  • Página 20: Indicaciones De Seguridad Para La Conexión Eléctrica

    8. Indicaciones de seguridad para la conexión eléctrica PELIGRO ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de muerte por electrocución al tocar Peligro de cortocircuito por cable dañado. componentes eléctricos. ◆ Coloque todos los cables en la caja de persiana de ◆ Efectúe todos los trabajos de montaje y conexión manera que las partes móviles no puedan dañarlos.
  • Página 21: Tendido Seguro De Los Cables Mediante Fijación De Las Uniones Enchufables

    8.1 Tendido seguro de los cables mediante fijación de las uniones enchufables El cable del motor de RolloTube M-line se une Para asegurar el cable, la unión enchufable puede fijar- mediante conector con el cable de conexión se en caso necesario en el soporte de accionamiento. suministrado y se conecta al mando que se desee (pulsador de persianas o Troll Comfort etc.).
  • Página 22: Conexión Eléctrica Del Motor Tubular

    8.3.2 Conmutación paralela de varios motores Es posible la conmutación paralela de varios motores Ejemplo de instalación tubulares de RADEMACHER. El número de motores de conmutación paralela depende de la capacidad de carga del punto de conmutación y del fusible.
  • Página 23: Conexión De Un Cable De Ajuste Universal Para El Ajuste Manual De Los Puntos Finales

    8.4 Conexión de un cable de ajuste universal para el ajuste manual de los puntos finales Abra los contactos de la regleta de bornes presio- (21) nando la palanca y conecte todos los hilos del cable del motor (15) teniendo en cuenta los colores y las respectivas funciones, véase la figura [ 28 ]: Disposición de los cables: Disposición del teclado de RolloTube M-line:...
  • Página 24: Servicio Autónomo Con Tope Suave

    9. Servicio autónomo con tope suave El RolloTube M-line se suministra de fábrica con el Conecte la tensión de red. ajuste del servicio autónomo con tope suave y puede El RolloTube M-line está inmediatamente listo para ponerse en marcha inmediatamente después de la el funcionamiento.
  • Página 25 10. Ajuste manual de los puntos finales Con la tecla de configuración Con el interruptor Con el cable de ajuste del motor tubular de cable universal O BIEN O BIEN Desplace la persiana Sentido de Sentido de marcha 1 marcha 1 en el sentido que o bien desee.
  • Página 26: Recorrido De Prueba / Modificación De Los Puntos Finales

    10.1 Recorrido de prueba / modificación de los puntos finales Compruebe el sentido de marcha del motor. En caso ATENCIÓN necesario, cambie los cables de sentido de giro, véase Los motores tubulares están diseñados para un el esquema de conexión [ 29 ] de la página 22. servicio de corta duración (aprox.
  • Página 27: Qué Hacer Cuando

    12. ¿Qué hacer cuando... ? ...el motor no funciona? ...la persiana se detiene al subir o bajar? Posible causa: Posible causa: ◆ No hay tensión de red. ◆ La persiana está congelada/atascada o hay un Solución: obstáculo en la guía. ◆...
  • Página 28: Datos Técnicos

    ≤ 70 ≤ 70 Número de motores tubulares con conmutación paralela (al utilizar el mando de RADEMACHER, p. ej. Troll Comfort) 14. Parametrización de actuadores de persianas venecianas KNX/EIB para motores tubulares de RADEMACHER Para garantizar un funcionamiento impecable de los Si el servicio de corta duración no puede desco-...
  • Página 29: Declaración De Conformidad Ue Simplificada

    15. Declaración de conformidad UE simplificada Por la presente, la empresa RADEMACHER Geräte- El texto completo de la declaración de conformidad Elektronik GmbH declara que los motores tubulares de la UE se entrega junto con el producto y ha sido de la serie RolloTube M-line Small y Medium satisfacen archivado por el fabricante.
  • Página 30 RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH Buschkamp 7 46414 Rhede (Germany)

Tabla de contenido