Página 1
976160.book : T97616.fm Seite 1 Mittwoch, Juni 20, 2001 2:34 PM Linie Europlus Grohmix 19 421 19 422 English page ..1 Français page ..2 Español página ..3 97.616.031/ÄM 21 970/06.01...
Página 2
Kl976160.fm Seite 2 Mittwoch, Juni 20, 2001 2:35 PM 19 421 19 422 100 °F Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie! Sirvanse pasar ese instrucción al utilizador de la grifería!
Página 3
Kl976160.fm Seite 3 Mittwoch, Juni 20, 2001 2:35 PM...
Página 4
976160.book : I97616us.fm Seite 1 Mittwoch, Juni 20, 2001 2:34 PM English Installation Temperature limitation When in proper calibration, the temperature range is limited to 110 °F. There is a safety check at 100 °F. - Finish plaster wall and tile up to the fitting template. When doing so, seal wall openings against water splashes.
Página 5
976160.book : I97616f.fm Seite 2 Mittwoch, Juni 20, 2001 2:34 PM Français Installation Limite de température Calibrée correctement, la température est limitée à 110 °F. La manette est pourvue d'un verrou de securité à 100 °F. - Reboucher complètement le mur et le carreler jusqu'au gabarit d'encastrement en étanchéifiant les ouvertures du Au cas où...
Página 6
976160.book : I97616e.fm Seite 3 Mittwoch, Juni 20, 2001 2:34 PM Español Instalación Limitación de la temperatura Una vez realizado elajuste, la temperatura queda limitada a 110 °F. Hay una tope de seguridad a 100 °F. - Enlucir por completo la pared y alicatarla hasta el patrón de montaje.
Página 7
976160.book : Notizen.fm Seite 4 Mittwoch, Juni 20, 2001 2:34 PM...
Página 8
976160.book : ADRESUS.FM Seite 5 Mittwoch, Juni 20, 2001 2:34 PM...