Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label inside
the refrigerator on the side wall.
Operating Instructions
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . 5-6
Control Settings . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Refrigerator Features . . . . . . . . . . . 4
Replacing the Light Bulb . . . . . . . . 5
Consumer Support
Consumer Support . . . Back Cover
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
pointed objects to remove frost
freezer compartment. Doing so
to maintain cold temperatures
freezer compartment.
. . . . . . . . . 2, 3
Réfrigérateurs
. . . . 7-8
. . . . . . 9-10
La section française commence
Refrigeradores
Manual del propietario
Owner's Manual
& Installation
Instructions
6 Cubic Foot Models
Manuel d'utilisation
et d'installation
à la page 13
e instalación
La sección en español empieza
en la página 25
49-60705 06-14 GE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE GCE06GSHSB

  • Página 1: Tabla De Contenido

    La sección en español empieza en la página 25 to maintain cold temperatures freezer compartment. Write the model and serial numbers here: Model # __________________________ Serial # __________________________ Find these numbers on a label inside the refrigerator on the side wall. 49-60705 06-14 GE...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    GE Appliances Website For more information on your refrigerator’s operation, visit www.GEAppliances.com or call 800.GECARES (800.432.2737). In Canada visit GEAppliances.ca or call 800.561.3344. REFRIGERATOR SAFETY INFORMATION This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Página 3: Geappliances.com

    GEAppliances.com INSTALLATION WARNING Explosion Hazard. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Failure to do so can result in fire, explosion, or death. CONNECTING ELECTRICITY WARNING Electrical Shock Hazard. Plug into a grounded 3-prong outlet. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical Do not remove the ground prong.
  • Página 4: Control Settings

    Control Settings The temperature control maintains the temperature in the refrigerator. Setting the control at COOL is the warmest setting. Setting the control at COLDEST is the coldest setting. Set the control at COLD. Allow 24 hours for the refrigerator to reach the desired temperature. If you want a colder or warmer temperature, move the dial one setting at a time.
  • Página 5: Care And Cleaning

    GEAppliances.com Wipe with a clean cloth lightly dampened with kitchen appliance wax or mild liquid dish detergent. Dry and polish with a clean, soft cloth. Do not wipe the refrigerator with a soiled dish cloth or wet towel. These may leave a residue that can erode the paint. Do not use scouring pads, powdered cleaners, bleach or cleaners containing bleach because these products can scratch and weaken the paint finish.
  • Página 6: Preparing To Move

    Defrosting Defrost whenever frost on the wall of the ice tray compartment becomes 1/4”thick. (A punctured cooling coil will cause serious problems and void the warranty.) We recommend using a plastic scraper. Do not use any electrical device in defrosting your refrigerator. To defrost: Remove foods and ice trays from the ice tray compartment.
  • Página 7: Preparing To Install

    Preparing to install GEAppliances.com Refrigerator Location Do not install the refrigerator where the temperature will go below 50°F (10°C) because it will not run often enough to maintain proper temperatures. Install it on a floor strong enough to support it fully loaded. Do not install it closer than 5”(13 cm) from range.
  • Página 8 Door Reversal Hinge cover Plug buttons 1. Remove the small plug button on the left side of or screws Hinge the door top cap. 2. Remove the 2 plug buttons or screws on the left side on top of the cabinet. Plug button 3.
  • Página 9: Troubleshooting Tips

    GEAppliances.com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Refrigerator does not Control in position. Move the control to a operate temperature setting. Refrigerator is unplugged. Push the plug completely into the outlet.
  • Página 10 Problem Moisture forms on Not unusual during periods Wipe surface dry. outside of refrigerator of high humidity. Moisture collects Too frequent or too long door openings moisture into door is opened) Refrigerator too cold Temperature control set too cold.
  • Página 11: Warranty

    USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Página 12 Notes.
  • Página 13: Attention

    Mesures de sécurité ....14, 15 Fonctionnement Réglage des commandes ....16 Composants du réfrigérateur .
  • Página 14 Site Internet d’Électroménagers GE Pour de plus amples informations sur le fonctionnement de votre réfrigérateur, consultez le site www.electromenagersge.ca ou composez le 800.561.3344. Ce symbole représente une alerte de sécurité. Ce symbole vous avise de dangers possibles pouvant causer la mort, des blessures ou autres. Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole d’alerte de sécurité...
  • Página 15 Laissez les clayettes en place, pour éviter que des Les enfants pris au piège enfants puissent facilement grimper dans votre ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité.
  • Página 16: Réglage Des Commandes

    À propos de la commande du réfrigérateur. Réglage des commandes La commande de température maintient la température dans le réfrigérateur. Un réglage sur correspond à la température la plus chaude et sur , la plus froide. Réglez la commande sur Allouez 24 heures pour que le réfrigérateur atteigne la température désirée.
  • Página 17: Nettoyage De L'extérieur

    electromenagersge.ca Nettoyage de l’extérieur Conservez l’extérieur propre. Essuyez avec un linge propre légèrement humecté de cire à appareil électroménager ou de détersif liquide à vaisselle doux. Séchez et polissez avec un linge doux, propre. N’essuyez jamais votre réfrigérateur avec un torchon sale ou une serviette mouillée.
  • Página 18: Préparation De Départ En Vacances

    Dégivrage Procédez au dégivrage dès qu’une épaisseur de givre de 1/4 po (6 mm) se forme sur la paroi du compartiment des plateaux à glaçons. (Un serpentin percé causera des problèmes importants et annulera la garantie.) Nous recommandons d’utiliser un grattoir en plastique. N’utilisez aucun appareil électrique pour dégivrer votre réfrigérateur.
  • Página 19: Installation

    Préparation de l’installation du réfrigérateur. electromenagersge.ca Veuillez lire toutes les directives attentivement. Emplacement du réfrigérateur N’installez jamais votre réfrigérateur dans un emplacement où la température ambiante sera inférieure à 12.7°C (55°F). Il ne se mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir des températures convenables. Installez votre réfrigérateur sur un plancher suffisamment solide pour le porter lorsqu’il est plein.
  • Página 20 Préparation de l’installation du réfrigérateur. Couvercle Permutation des portes de charnière Bouchons 1. Enlevez le petit bouchon du côté gauche de la ou vis Charnière moulure de porte supérieure. 2. Enlevez les 2 bouchons ou vis du côté gauche du dessus de la carrosserie.
  • Página 21: Conseils De Dépannage

    Avant d’appeler un réparateur... electromenagersge.ca Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne Commande à la position OFF Déplacez la commande sur un (arrêt).
  • Página 22 Avant d’appeler un réparateur... Problème Causes possibles Correctifs Odeur dans le Des aliments ont transmis Les aliments à odeur forte doivent réfrigérateur leur odeur au réfrigérateur. être emballés hermétiquement. Gardez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans le réfrigérateur L’intérieur doit être nettoyé.
  • Página 23: Garantie Pour La Clientèle Au Canada

    États-Unis. Si le produit est installé dans une région où ne se trouve aucun réparateur autorisé GE, vous devrez peut-être assumer les frais de transport ou apporter l’appareil à un centre de service autorisé GE.
  • Página 24: Soutien Au Consommateur

    Service de réparations electromenagersge.ca Expert GE repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at your convenience 24 hours any day of the year! Or call 800.GE.CARES (800.432.2737) during normal business hours.
  • Página 25 Información de Seguridad ..26, 27 Instrucciones de Funcionamiento Configuraciones de los Controles ..28 Funciones del Refrigerador ... .28 Cuidado y Limpieza ....29, 30 Reemplazo de la Lámpara .
  • Página 26: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Sitio Web de Electrodomésticos de GE Para más información sobre el funcionamiento de su refrigerador, visite www.GEAppliances.com REFRIGERATOR SAFETY INFORMATION Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos de muerte o lesiones tanto para usted con para otras personas.
  • Página 27: Instalación

    GEAppliances.com INSTALACIÓN Riesgo de Explosión. ADVERTENCIA Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o la muerte. CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA Riesgo de Descarga Eléctrica. Enchufe en un tomacorriente con No use un adaptador.
  • Página 28: Configuraciones De Los Controles

    Acerca del control del refrigerador. Configuraciones de los Controles El control de temperatura mantiene la temperatura del refrigerador. Al ubicar el control en COOL se ajusta la configuración más caliente. Al ubicar el control en COLDEST se ajusta la configuración más fría. Configure el control en COLD. Espere 24 horas hasta que el refrigerador alcance la temperatura deseada.
  • Página 29: Limpieza De La Parte Exterior

    Cuidado y limpieza del refrigerador. GEAppliances.com Limpieza de la Parte Exterior Mantenga la parte exterior limpia. Use una tela limpia que esté ligeramente humedecida con cera para utensilios de cocina o detergente líquido suave. Seque y pula con una tela limpia y suave. No limpie el refrigerador con una tela sucia para platos o una toalla mojada.
  • Página 30: Cómo Descongelar

    Cuidado y limpieza del refrigerador. Cómo Descongelar Realice la descongelación cuando la escarcha en la pared del compartimiento de la bandeja de hielo llegue a tener 1/4” de grosor. Nunca use un instrumento punteagudo o metálico para retirar la escarcha, ya que podrá dañar las bobinas de enfriamiento.
  • Página 31: Preparación Para Instalar El Refrigerador

    Preparación para instalar el refrigerador GEAppliances.com Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente. Ubicación del Refrigerador No instale el refrigerador donde la temperatura llegue a ser inferior a los 50ºF (10ºC), ya que no se activará con la frecuencia necesaria para mantener las temperaturas apropiadas.
  • Página 32 Preparación para instalar el refrigerador . Inversión de la Puerta Tapa de la Bisagra Botones 1. Retire el botón obturador pequeño sobre el lado o tornillos Bisagra izquierdo de la tapa superior de la puerta. obturadores 2. Retire los 2 botones o tornillos obturadores sobre el lado izquierdo en la parte superior del gabinete.
  • Página 33: Consejos Para La Solución De Problemas

    Antes de Solicitar el Servicio Técnico… GEAppliances.com Consejos para la Solución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas Posibles Qué Hacer Move the control to a El refrigerador no El control está...
  • Página 34 Antes de Solicitar el Servicio Técnico… Qué Hacer Problema Causas Posibles El refrigerador tiene Comidas que transmiten olor Las comidas con olores fuertes olor al refrigerador. se deberán cubrir de forma hermética. Coloque una caja abierta de bicarbonato de sodio en el refrigerador;...
  • Página 35: Garantía

    área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de GE, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Autorizado para recibir el servicio.
  • Página 36: Soporte Al Cliente

    ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Electrodomésticos de GE las 24 horas del día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y un servicio más rápido, ahora puede descargar el Manual del Propietario, ordenar piezas o incluso programar el servicio técnico a través de Internet.
  • Página 37 Notas. GEAppliances.com...
  • Página 38 Notas.
  • Página 39 Notas. GEAppliances.com...
  • Página 40: Parts And Accessories

    Contact Us GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations...

Este manual también es adecuado para:

Gce06gghbbGce06gghww

Tabla de contenido