KG 260 CA PARA SU SEGURIDAD Página 2 Advertencias Página 3 Prólogo Página 4 1. Indicaciones importantes Página 5-6 1.1 Para la seguridad Página 5 1.2 Para la primera puesta en servicio Página 5 1.3 Para su utilización Página 6 2.
PARA SU SEGURIDAD ADVERTENCIA: Si no se sigue exactamente la información de este manual, puede producirse un incendio o explosión, causando daños materiales, personales o incluso la muerte. No almacene ni utilice gasolina ni otros vapores o líquidos inflamables en la proximidad de éste o de cualquier otro aparato.
Advertencias 1. No permita que las llamas se extiendan más allá Nota: del borde del utensilio de cocina. Esta Para evitar poner en peligro la seguridad eléctrica instrucción se basa en consideraciones de del aparato, está prohibido utilizar aparatos seguridad. limpiadores por chorro de vapor a alta presión.
Prólogo ¡Con su nuevo aparato el cocinar le producirá aún mayor satisfacción! El aparato le ofrece las ventajas siguientes: – Regulación en segundos de caliente hasta frio. – Alto estándar de seguridad por la termo- protección de los quemadores. – debido a su nuevo método de instalación, el montaje resulta tan fácil que incluso lo podría hacer un niño! Para aprovechar al máximo la cantidad de...
1. Indicaciones importantes 1.1 Para la seguridad Los aparatos defectuosos no deben ponerse en Los daños ocasionados por inobservancia de estas servicio. instrucciones no pueden ser reconocidas por la garantía. Preste atención al conectar los aparatos eléctricos próximos al aparato de que las líneas ¡Precaución! Los aceites y las grasas se pueden de conexión no puedan entrar en contacto con incendiar con facilidad si son sobrecalentados.
1.3 Para su utilización El aparato sólo es apto para uso doméstico y no encimera a gas una campana extractora de vahos. deberá utilizarse para fines distintos. Ya que por lo contrario se podría dañar las piezas Utilice el aparato sólo para la preparación de debido a una formación intensiva de calor en la comidas.
2. Composición y funcionamiento 2.1 Composición del aparato 1 Rejilla para Ollas 2 Quemador intensivo 9500 BTU (2.8 kW) 3 Quemador normal 6500 BTU (1.9 kW) 4 Maneta de mando para el fogón anterior izquierdo 5 Maneta de mando para el fogón posterior izquierdo 6 Maneta de mando para el fogón posterior derecho...
2.3 Modo de funcionamiento El aparato va equipado con un monomando. Es decir que al presionar brevemente la maneta de mando se produce la ignición. Después de encenderla deberá mantener pulsada la maneta de mando durante unos 5-8 segundos ya que primeramente se ha de calentar el termo- sensor que es el que abre el conducto de gas.
3. Utilización Los fogones sólo podrán encenderse cuando se encuentren colocados todas las partes de los quemadores. En caso contrario se pueden producir anomalías de funcionamiento en el dispositivo de encendido. Endencer (Fig. 5): – Asegúrese de que la Olla la ha colocado en el fogón correspondiente.
4. Cuidado y limpieza Antes de la primera puesta en servicio y después de cada uso deberá realizar una limpieza a fondo. – ¡Espere hasta que se enfríe el aparato por completo! – Retire la rejillas de ollas. – Retire la tapa del quemador. –...
Si ell suministro eléctrico está funcionando correctamente, pero su aparato aún no funciona, avise a su distribuidor Gaggenau, quien le proporcionará la dirección y el número de teléfono de su agente de servicio técnico más cercano o contacte Gaggenau USA, tel.
7. Instrucciones de montaje 7.1 Indicaciones importantes Por favor tenga en cuenta las instrucciones de El aparato se puede instalar en combinaciones de seguridad e indicaciones importantes en el cocinas de madera o material inflamable similar sin (capítulo 1). necesidad de tener que tomar medidas adiciona- les.
7.2 Conexión del aparato La conexión eléctrica (AC 110-127 V) se establece por medio de un cable de conexión con un enchufe de contacto de puesta a tierra conectado a una toma con puesta a tierra que debe ser también accesible después de la instalación de la placa de gas.
Conexión de gas Antes de conectar el aparato, compruebe si las condiciones locales de conexión, como el tipo y la presión de gas coinciden con los ajustes del aparato. Asegúrese de que el suministro de gas esté corta- do por medio de la llave de paso manual antes de conectar el aparato.
7.3 Cambio de toberas Modificación a otro tipo de gas El cambio a otro tipo de gas, sólo los podrá efec- tuar técnicos especialistas autorizados. Las boquillas necesarias para el reequipamiento a gas líquido se han suministrado conjuntamente con el aparato. El cambio de boquillas se puede realizar sin nece- sidad de abrir el aparato.
Página 18
Cambio de la tobera principal 2 Así deberá de proceder: – La tobera principal 2 queda visible después de retirar la tapa del quemador. Esta es desenros- cada mediante una llave de inserción especial (Fig. 11). – Desenrosque la tobera e inserte la nueva según las indicaciones que figuran en la tabla de graduación de tobera principal.
7.4 Instalación del aparato – Establezca el recorte para uno o varios apara- tos Vario en su mesa de trabajo. Proceda según el croquis de instalación y tabla de medidas. La tabla de medidas contiene la necesidad de espacio para la pletina de conexión entre ambos aparatos.
Página 20
GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH 5551 McFADDEN AVENUE CARL-WERY-STR. 34 · 81739 MÜNCHEN HUNTINGTON BEACH, CA 92649 GERMANY Y (0 89) 45 90 - 03 Y (800) 828-9165 · FAX (714) 901-0979 FAX (0 89) 45 90 - 23 47 www.gaggenau-usa.com...