Descargar Imprimir esta página

Jamara Q 180.1 Instrucción página 30

Publicidad

HU
1. Gáz, borulás, lebegés, fordulás kombinációja
Miután elsajátított a modell irányításának különböző módjait,
kipróbálhatja az együttes használatukat.
2. Repülési perspektíva módosítása
Amikor már a modell háta mögött állva szabadon tudja a
modellt irányítani, álljon a modell elé vagy mellé és próbálja
meg így irányítani. Ebben a helyzetben ügyelni kell arra, hogy
egyes irányítási mozdulatot „fordítva" kell elvégezni.
DK
1. Om at kombinere gas, afvigelse, hældning til sider og
hældning fremad/bagud
Efter at man har lært de forskellige måder at styre modellen
på kan man forsøge at kombinere de enkelte styringsmåder.
2. Ændring af flyveperspektiv
Efter at man har lært at betjene modellen "bagfra" kan man
stille sig sidelæns el. med ansigtet mod modellen og begynde
at øve sig i at betjene modellen fra denne stilling. I så fald
skal man huske på, at visse styringsbevægelser skal
foretages "omvendt".
A
B
HU - Flyback és iránytű funkciók
A modell Flyback és iránytű funkcióval rendelkezik. Ez azt jelenti,
hogy fordulás ellenére (a modell törzsének iránya nem egyezik
meg a repülési iránnyal) a modell a megadott (az elején meg-
választott) irányban repül és ezt követően félautomata módban
visszatér Önhöz.
Elkészítés:
Előbb fontolja meg, milyen irányt akar elmenteni a modell
iránytűjének. Az iránytű funkció aktiválásával ez az irány auto-
matikusan a modell irányává válik. Amennyiben pl. a modellnek
egy meghatározott vonal mentén kell repülnie és a repülés során
az iránytű funkciót akarja használni, az adott vonal irányát az
iránytű alapirányának kell választani. Amennyiben most a mo-
dellt iránytűmódba kapcsolja és saját tengelye körül megfordul, a
távirányító segítségével kell a modellt irányítani. Ha az irányító-
kart előre tolja, a modell a kijelölt repülési szakasz irányában
fog haladni. A kar hátratolásával a modell az Ön irányában fog
haladni. Repülés során az iránytű funkciót az iránytű gomb (A)
megnyomásával lehet bekapcsolni. A távirányító LED lámpával
rendelkezik, amely az iránytű funkció aktivitását jelzi.
Flyback funkció előkészítése
A modell első repülése során beállított irány a Flyback funkció
irányaként kerül rögzítésre. Repülés során az Flyback funkciót
a Flyback gomb (B) megnyomásával lehet bekapcsolni. A Fly-
back funkció aktiválása után a modell az adott funkció számára
elmentett irányban fog repülni független attól, milyen irányt mutat
a géptest. A modell a Flyback irányában fog repülni mindaddig,
míg a jobb kart nem mozgatja meg. Az aktív Flyback vagy iránytű
funkció mellet a gázkar segítségével folyamatosan ellenőrizni
kell a modell magasságát.
FIGYELEM! A Flyback funkció kizárólag a kikapcsolt iránytű
funkció mellett működik.
30
forward
SI
1. Kombinacija plina, odklona, nagiba in naklona
Ko boste usvojili različne načine krmiljenja z modelom, lahko
zdaj poskusite združevati posamezne načine krmiljenja.
2. Spreminjanje perspektive leta
Ko ste osvojili letenje z modelom iz položaja „od zadaj", se
lahko postavite s strani ali spredaj modela in začnete vaje iz
tega položaja. V tem primeru, ne pozabite, da morate
nekatere premike krmiljenja narediti v „nasprotno smer".
RO
1. Conectarea gazului, înclinării și înclinației
După ce ați învățat diferitele modalități de a controla modelul,
puteți încerca acum să combinați diferitele metode de
comandă.
2. Schimbarea perspectivelor de zbor
După ce ați învățat să zburați cu modelul din poziția "în spate"
puteți să vă așezați pe lateral sau cu fața la model și să
începeți exercițiile din această poziție. În această situație tre-
buie să țineți minte că unele mișcări de comandă trebuie rea-
lizate "pe dos".
DK - Flyback- og kompasfunktion:
Modellen er forsynet med en Flyback- og kompasfunktion. Det
betyder, at trods omdrejning (skroget peger ikke i flyveretnin-
gen), kan modellen flyve i den valgte retning (den oprindelige
flyveretning), og dernæst vende tilbage til Dem, på en halvau-
tomatisk måde.
Klargøring:
Først bør man overveje, hvilken retning der skal gemmes i mo-
dellens kompas. Så snart kompasfunktionen aktiveres vil denne
retning automatisk blive til modellens flyveretning. Skal modellen
f.eks. flyve langs en bestemt strækning, og ønskes kompasfunk-
tionen anvendt under flyvning, skal flyvestrækningens retning
vælges som kompassets grundlæggende retning. Bliver model-
len omstillet til kompas-måde og drejet omkring egen akse, bør
man overveje at styre flyveretningen vha. fjernbetjening. Efter, at
man har flyttet styrehåndtaget frem, flyver modellen bort, i retnin-
gen af den bestemte flyvestrækning. Efter at man har trukket det
højre styrehåndtag imod sig begynder modellen at nærme sig.
Under flyvning kan kompasfunktionen aktiveres ved at trykke
på kompasknap (A). Senderen er forsynet med en supplerende
LED diode, der oplyser om, at kompasfunktionen er slået til.
Klargøring af Flyback funktionen
Den retning, modellen blev indstillet i under første opstart,
gemmes som Flyback funktionens retning. Under flyvning kan
Flyback funktionen aktiveres ved at trykke på Flyback (B) knap.
Efter aktivering af Flyback funktionen begynder modellen at flyve
i den retning, der blev gemt for funktionen, uanset, hvilken ret-
ning skroget peger i. Modellen følger Flyback funktionens retning
indtil det højre styrehåndtag berøres. Er Flyback el. kompasfunk-
tionen aktiveret skal modellens højde fortsat kontrolleres vha.
gashåndtag.
BEMÆRK! Flyback funktion virker kun, når kompasfunkti-
onen er slået til.
forward
LT
1. Dujų, pakrypimo, polinkio ir nukrypimo jungimas
Išmokus įvairius modelio valdymo būdus galima taip pat
pabandyti jungti atskirus valdymo būdus.
2. Skrydžio perspektyvos pakeitimas
Įvaldžius skraidymą modeliu pozicijoje „iš galo" galima
nustatyti šonu arba priekiu į modelį ir pradėti pratybas tokioje
pozicijoje. Tokioje situacijoje negalima pamiršti, kad kai kurie
valdymo judesiai turi būti atlikti „atvirkščiai".
SI - Funkcija Flybacka in funkcija kompasa:
Model ima funkcijo Flybacka in funkcijo kompasa. To pomeni,
da kljub obratu (trup ne kaže v smeri letenja), lahko model leti
v želeno smer (v prvotni smeri leta), nato pa se polavtomatsko
vrne nazaj k vam.
Priprava:
Najprej morate razmisliti, katero smer želite shraniti v kompasu
modela. Ob aktiviranju funkcije kompasa bo ta smer samodejno
postala smer letenja modela. Če na primer model bi moral leteti
vzdolž neke linije in med letom bi uporabljali funkcijo kompasa,
izberite smer linije leta kot primarno smer kompasa. Zdaj, če bos-
te model preklopili v način kompasa in se bo zavrtel okoli svoje
osi, morate razmisliti o krmiljenju smeri leta z daljinskim uprav-
ljalnikom. Ko premaknete krmilno ročico naprej, se bo model
začel oddaljevati v smeri določene linije leta. Ko boste pritegnili
desno krmilno ročico k sebi, model se bo začel približati.
Med letom, lahko vklopite funkcijo kompasa s pritiskom na kom-
pas (A). Oddajnik ima dodatno LED diodo, ki sporoča aktivno
funkcijo kompasa.
Priprava funkcije Flybacka
Smer, v kateri je bil model nastavljen za prvi start, se shrani kot
smer funkcije Flyback. Med letom, lahko aktivirate Flyback s pri-
tiskom na gumb Flyback (B). Po aktiviranju funkcije Flyback bo
model začel leteti v za to funkcijo shranjeni smeri ne glede na to,
v katero smer kaže njegov trup. Model bo sledil smeri funkcije
Flyback, dokler ne boste premaknili desne krmilne ročice. Ko je
aktivna funkcija Flybacka ali kompasa, morate še vedno z ročico
za plin nadzorovati višino modela.
POZOR funkcija Flybacka deluje le, kadar je vklopljena funk-
cija kompasa.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Q 180.2422040422041