Descargar Imprimir esta página

Fermax 4810 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensão de entrada (N - L)
Frequência de entrada
Tensão de saída
Corrente de saída
Rendimento em plena carga (para entrada
230V)
Protecção na entrada
Protecção na saída
Temperatura de funcionamento
Humidade máxima (sem condensação)
NOTAS IMPORTANTES:
1. Este equipo cumple las normativas de seguridad y compatibilidad
electromagnética exigida por la norma CE.
2. Este equipo deberá ir protegido mediante interruptor magneto-
térmico (2 A min.) y diferencial, con una separación de al menos
3mm entre cada polo
3. El aparato no debe exponerse a goteo o proyecciones de agua
y no deben situarse objetos llenos de líquidos, como vasos,
sobre el aparato.
4. Método de interconexión correcto y seguro en sistemas multimedia.
5. ADVERTENCIA "Para evitar daños, este aparato tiene que estar
fi rmemente anclado al suelo/pared según las instrucciones de
instalación".
6. La instalación debe llevarse a cabo de acuerdo con todas las
reglas de instalación aplicables.
NOTE IMPORTANTE:
1. Ce produit satisfait les exigences de sécurité et de compatibilité
électromagnétique selon la norme CE.
2. Cet équipement doit être protegé par un interrupteur magnétother-
mique (2 A min.) et différentiel, avec une séparation entre chaque
pôle d'au moins 3 mm.
3. L'appareil ne doit pas être exposé à des projections d'eau. Ne pas
placer sur l'appareil d'objets contenant un liquide tels qu'un vase.
4. Méthode d'interconnexion correcte et sûre pour les systèmes
multimédia.
5. AVERTISSEMENT « Afi n d'éviter tout dommage, cet appareil doit
être solidement fi xé au sol/mur conformément aux instructions
d'installation ».
6. L'installation doit être effectuée conformément à toutes les règles
d'installation en vigueur.
NOTAS IMPORTANTES:
1. Este equipamento cumpre las normativas de segurança e com-
patibilidade electromagnética exigida pela CE.
2. Este equipamento deve ser protegido por interruptor magne-
totérmico (2 A min.) e diferencial, com uma separação de, pelo
menos, 3 mm entre cada pólo.
3. O aparelho não deve estar exposto a gotejamento ou projecção
de água, nem devem colocar-se objectos cheios de líquido, como
copos, sobre o aparelho.
4. Método de interligação correcto e seguro em sistemas multi-
média.
5. ADVERTÊNCIA "Para evitar danos, o aparelho deve estar fi xo
fi rmemente ao solo/à parede, de acordo com as instruções de
instalação."
6. A instalação deve realizar-se de acordo com todas as regras de
instalação aplicáveis.
230 Vac
50 ~ 60 Hz
12Vac
/ 18Vdc
±2%
1,5 A
>=85%
PTC e fusível de 2.5 A
Limitação electrónica para
sobrecarga e curto-circuito
-5 ~ +50 ºC // 23 ~ 122 ºF
95%
‫032 ﻓﻭﻟﺕ ﺗﻳﺎﺭ ﻣﺗﺭﺩﺩ‬
‫05 ~ 06 ﻫﺭﺗﺯ‬
‫/ 21 ﻓﻭﻟﺕ‬
‫21 ﻓﻭﻟﺕ ﺗﻳﺎﺭ ﻣﺗﺭﺩﺩ‬
%2± ‫ﺗﻳﺎﺭ ﻣﺑﺎﺷﺭ‬
‫5.1 ﺃﻣﺑﻳﺭ‬
%85=<
‫ ﻭﻣﺻﻬﺭ‬PTC ‫ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺣﺭﺍﺭﻱ ﻣﻥ ﻧﻭﻉ‬
‫5.2 ﺃﻣﺑﻳﺭ‬
‫ﺗﺣﺩﻳﺩ ﺇﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻲ ﻟﻠﺣﻣﻝ ﺍﻟﺯﺍﺋﺩ ﻭﺍﻟﺗﻣﺎﺱ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ‬
‫ﻑ‬º122 ~ 23 // ‫ﻡ‬º50+ ~ 5-
%95
IMPORTANT NOTES:
1. This equipment meets the security and electromagnetic compa-
tibility standards required by the CE.
2. This equipment must be protected by means of a magnetother-
mal (2 A min.) and differential circuit breaker, with a separation
of at least 3mm between each pole
3. The device should not be exposed to water and objects contai-
ning liquids, such as cups or glasses, should not be placed on it.
4. Correct, safe interconnection method in multimedia systems.
5. WARNING "In order to avoid damage, this device must be fi rmly
anchored to the fl oor/wall in accordance with the installation
instructions".
6. The installation must be carried out in accordance with all appli-
cable installation rules.
WICHTIGE HINWEIS:
1.Dieses Gerät entspricht den CE-Richtlinien hinsichtlich der
Sicherheit und der elektromagnetischen Kompatibilität.
2. Dieses Gerät muss durch einen magnetothermionischen Schalter
(mind. 2A) und Differential geschützt sein, , welche einen Abstand
von mindestens 3 mm zwischen jedem Pol aufweisen müssen.
3. Das Gerät muss spritzwassergeschützt aufgestellt werden und es
dürfen keine Objekte, die Wasser enthalten, wie beispielsweise
Gläser, auf dem Gerät abgestellt werden.
4. Methode zur richtigen und sicheren Verbindung mit Multimedia-
Systemen.
5. HINWEIS: „Um Schäden zu vermeiden, muss das Gerät fest auf
dem Boden aufl iegen oder richtig an der Wand verankert werden,
so wie in der Installationsanleitung beschrieben."
6. Die Installation muss gemäß der anwendbaren Installationsnor-
men durchgeführt werden.
‫ﺍﻟﺧﺻﺎﺋﺹ ﺍﻟﻔﻧﻳﺔ‬
(N – L) ‫ﺟﻬﺩ ﺍﻟﺩﺧﻝ‬
‫ﺗﺭﺩﺩ ﺍﻟﺩﺧﻝ‬
‫ﺟﻬﺩ ﺍﻟﺧﺭﺝ‬
‫ﺷﺩﺓ ﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﺧﺭﺝ‬
(‫ﺍﻟﻛﻔﺎءﺓ ﻋﻧﺩ ﺃﻗﺻﻰ ﺣﻣﻝ )ﺍﻟﺩﺧﻝ 032 ﻓﻭﻟﺕ‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺭﺍﺭﺓ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬
(‫ﺍﻟﺣﺩ ﺍﻷﻗﺻﻰ ﻟﻧﺳﺑﺔ ﺍﻟﺭﻁﻭﺑﺔ )ﺩﻭﻥ ﺗﻛﺎﺛﻑ‬
REF.
REF.
ár.
‫ﺣﻣﺎﻳﺔ ﺍﻟﺩﺧﻝ‬
‫ﺣﻣﺎﻳﺔ ﺍﻟﺧﺭﺝ‬
ár.

Publicidad

loading