Bticino E47ADCN Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para E47ADCN:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
PART. U1046B
IT
DESCRIZIONE
Alimentatore da utilizzarsi per l'alimentazione del sistema
antifurto in abbinamento con la sirena esterna art. 4072A
(opzionale), realizzato in contenitore modulare per guida
DIN (8 moduli). È progettato per l'installazione nei centralini
da parete art. F115/8A.
L'alimentatore è realizzato per essere collegato a una
batteria 12V - (6,5 ÷ 24)Ah per il funzionamento in tampone
del sistema.
È consigliabile utilizzare per la batteria da 7,2 Ah un
quadro murato con l'ausilio degli art. F496/FF e F496/PF.
La batteria 24 Am non risulta coperta da
certificazione IMQ Allarme.
INSTALLAZIONE
12V
230 ± 10% V~ 50-60Hz
08W20
I MAX= 300 mA
BUS 27V
1A BAT 400 mA
12V
T=5÷40°C F1= F5AL
± 10% V~ 50-60Hz
X= 300 mA
27V
1A BAT 400 mA
÷40°C F1= F5AL
1
Collegare i cavi di alimentazione 230V a.c. ai morsetti
(1) ed il BUS ai morsetti (2).
Installare l'alimentatore all'interno del
centralino art. F115/8A.
230 ± 10% V~ 50-60Hz
I MAX= 300 mA
BUS 27V
1A BAT 400 mA
T=5÷40°C F1= F5AL
08W20
2 3
E47ADCN
08W20
12V
CARATTERISTICHE
- Alimentazione: 230Va.c. ± 10% 50-60Hz
- Uscita: bifilare
- Corrente massima per impianto antifurto: 700 mA
- Corrente massima per impianto automazione: 1A
- Corrente di ricarica della batteria: 400 mA
- Tensione nominale in uscita 27,5V d.c.
- Autonomia impianto: vedi tabella BOX 5
- Grado di protezione IP: IP30
- Temperatura di funzionamento: (+5 ÷ +40) °C
- Protezione antimanomissione mediante art. L4630
- Livello di prestazione (norma CEI 79-2): 2
- Fusibile F1: F5AL
Estrarre completamente il dispositivo di protezione.
Installare la batteria tampone nell'apposita
sede del contenitore art. F115/8B da 7,2 Ah.
07/08-01 PC
2
90°
2
1
1
2
1
90°
1
2
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bticino E47ADCN

  • Página 1 E47ADCN PART. U1046B 07/08-01 PC  08W20 230 ± 10% V~ 50-60Hz I MAX= 300 mA BUS 27V 1A BAT 400 mA T=5÷40°C F1= F5AL DESCRIZIONE CARATTERISTICHE Alimentatore da utilizzarsi per l’alimentazione del sistema - Alimentazione: 230Va.c. ± 10% 50-60Hz antifurto in abbinamento con la sirena esterna art.
  • Página 2       Nel caso si intenda proteggere il vano batteria, collegare il contatto presente sul contenitore art. F115/8b (4) ad una linea tamper. Collegare le batterie ai morsetti   dell’alimentatore (3) utilizzando  l’apposito cavo completo di protezione con fusibile.
  • Página 3  08W20 230 ± 10% V~ 50-60Hz I MAX= 300 mA BUS 27V 1A BAT 400 mA T=5÷40°C F1= F5AL BESCHREIBUNG EIGENSCHAFTEN Netzgerät zur Speisung des Diebstahlschutzsystems, das - Speisung 230Va.c. ± 10% 50-60Hz zusammen mit der externen Sirene Art. 4072A (Option) - Ausgang: zweidrähtig zu verwenden ist und mit einer modularen Schachtel für - Höchststrom für Diebstahlschutzanlage: 700 mA...
  • Página 4       Falls der Batteriesitz geschützt werden soll, den Kontakt an der Schachtel Art. F115/8B (4) an eine Tamper-Linie schließen. Die Batterie an die Klemmen   des Netzgeräts (3) durch das  entsprechende Kabel mit Sicherung schließen.
  • Página 5  08W20 230 ± 10% V~ 50-60Hz I MAX= 300 mA BUS 27V 1A BAT 400 mA T=5÷40°C F1= F5AL DESCRIPTION CARACTÉRISTIQUES Alimentateur à utiliser pour l’alimentation du système antivol - Alimentation: 230Va.c. ± 10% 50-60Hz avec sirène externe art. 4072A (option), réalisé sous boîtier - Sortie: bifilaire modulaire pour guide DIN (8 modules).
  • Página 6       Pour protéger le logement batterie, brancher le contact présent sur le boîtier art. F115/8B (4) à une ligne tamper. Brancher la batterie aux bornes   de l’alimentateur (3) en utilisant  le câble à fusible de protection. Veiller à...
  • Página 7  08W20 230 ± 10% V~ 50-60Hz I MAX= 300 mA BUS 27V 1A BAT 400 mA T=5÷40°C F1= F5AL DESCRIPTION FEATURES Power supply to be used for the burglar-alarm system power - Power supply: 230Va.c. ± 10% 50-60Hz supply together with the external siren item 4072A (optional), - Output: two wire made in modular container for DIN rail (8 modules).
  • Página 8       If you want to protect the battery compartment, connect the contact on the container item F115/8B (4) to a tamper line. Connect the batteries to the   power supply terminals (3)  using the correct wire complete with protection with fuse.
  • Página 9: Descripción

     08W20 230 ± 10% V~ 50-60Hz I MAX= 300 mA BUS 27V 1A BAT 400 mA T=5÷40°C F1= F5AL DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS Alimentador utilizado para la alimentación del sistema de - Alimentación: 230Va.c. ± 10% 50-60Hz antirrobo en combinación con la sirena exterior Art. 4072A - Salida: de dos hilos (opcional), realizado en una caja modular para guía DIN (8 - Corriente máxima para sistema de antirrobo: 700 mA...
  • Página 10       Si desea proteger el compartimiento de la batería, conecte el contacto presente en la caja Art. F115/8B (4) a una línea anti-intrusión. Conecte las baterías a los bornes   del alimentador (3) utilizando el ...
  • Página 11: Installatie

     08W20 230 ± 10% V~ 50-60Hz I MAX= 300 mA BUS 27V 1A BAT 400 mA T=5÷40°C F1= F5AL BESCHRIJVING KARAKTERISTIEKEN Voeder te gebruiken voor de voeding van het systeem van - Voeding: 230Va.c. ± 10% 50-60Hz inbraakalarm in combinatie met de externe sirene art. 4072A - Uitgang: tweedraden (optional), gerealiseerd in een modulaire bak voor geleiding - Maximum stroom voor installatie inbraakalarm: 700 mA...
  • Página 12       Ingeval men de batterijruimte wenst te beschermen, het contact dat aanwezig is op de bak art. F115/8B (4) verbinden met een tamperlijn. De batterijen verbinden met e klemmen   van de voeder (3) gebruikmakend van de ...
  • Página 13  08W20 230 ± 10% V~ 50-60Hz I MAX= 300 mA BUS 27V 1A BAT 400 mA T=5÷40°C F1= F5AL DESCRIÇÃO CARACTERÍSTICAS Alimentador a ser utilizado para a alimentação do sistema - Alimentação: 230Va.c. ± 10% 50-60Hz de antifurto junto com a sirena externa art. 4072A (opcional), - Saída: bifilar realizado em caixa modular para guia DIN (8 módulos).
  • Página 14       Caso se pretender proteger o vão da bateria, conectar o contacto existente na caixa art. F115/8B (4) com uma linha tamper. Conectar as baterias com os   bornes do alimentador (3)  utilizando o cabo de protecção apropriado com fusível.

Este manual también es adecuado para:

U1046b

Tabla de contenido