VERTO 52G311 Instrucciones De Uso página 14

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53
Herstellungsjahr
Ladegerät
Versorgungsspannung
Versorgungsfrequenz
Ladespannung
Max. Ladestrom
Ladezeit
Schutzklasse
Gewicht
Herstellungsjahr
* betrifft das Schneidmesser für Rasen
** betrifft das Schneidmesser für Hecke
LÄRM- UND SCHWINGUNGSANGABEN
Informationen über Lärm und Vibrationen
Der Lärmpegel wie der Schalldruckpegel Lp
Lp
und die Messunsicherheit K, sind unten in der Anleitung nach EN
A
60745 angegeben.
Die
Vibrationswerte
(der
Messunsicherheit K wurden nach der Norm EN 60745 unten angegeben.
Der in dieser BA angegebene Vibrationspegel wurde gemäß dem in
der Norm EN 60745 bestimmten Messverfahren gemessen und kann
zum Vergleich der Elektrowerkzeuge verwendet werden. Er kann auch
für eine vorläufige Einschätzung der Vibrationsbelastung verwendet
werden.
Der angegebene Vibrationspegel ist repräsentativ für standardmäßige
Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Der Vibrationspegel kann sich
ändern, wenn das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen oder mit
anderen Arbeitswerkzeugen verwendet wird bzw. nicht ausreichend
gewartet wird. Die oben genannten Gründe können zu einer erhöhten
Exposition gegenüber Vibrationen während der gesamten Arbeitszeit
führen.
Um genau die Vibrationsbelastung einzuschätzen, sind Perioden,
in den das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist oder eingeschaltet ist,
aber nicht gebraucht, ebenfalls zu berücksichtigen. Dadurch kann
sich die Exposition gegenüber Vibrationen als viel niedriger erweisen.
Zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen vornehmen, um den Benutzer vor
den Auswirkungen von Vibrationen beispielsweise durch die Wartung
des Elektrowerkzeugs und der Arbeitswerkzeuge, die Sicherung der
richtigen Temperatur der Hände, die richtige Arbeitsorganisation, zu
schützen.
Schalldruckpegel: Lp
= 81 dB (A) K = 1 dB (A)
A
Schalleistungspegel Lw
= 90 dB (A) K = 3 dB (A)
A
Wert der Schwingungsbeschleunigung: a
Der Trimmer kann mit einer separat erhältlichen Führungsstange mit
Rädern VERTO 52G312 verwendet werden.
UMWELTSCHUTZ
Werfen Sie elektrisch betriebene Produkte nicht in den Hausmüll,
sondern einer umweltgerechten Wiederverwertung zuführen. Fragen
Sie den Vertreiber oder lokale Verwaltung nach Informationen über die
Entsorgung. Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten Substanzen,
die für die Umwelt nicht neutral sind. Das der Wiederverwertung nicht
zugeführte Gerät stellt eine potentielle Gefahr für die Umwelt und
Gesundheit der Menschen dar.
Akkus/Batterien dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt sowie
ins Feuer bzw. Wasser geworfen werden. Beschädigte oder abgenutzte
Akkus müssen der ordnungsgemäßen Verwertung gemäß der geltenden
Richtlinie über die Entsorgung von Akkus und Batterie zugeführt werden.
Li-Ion
* Änderungen vorbehalten.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa mit
Sitz in Warschau, ul. Pograniczna 2/4 (nachfolgend: „Grupa Topex ") teilt mit, dass
alle Urheberrechte auf den Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung (nachfolgend:
„Betriebsanleitung"), darunter u. a. derer Text, Bilder, Schemata, Zeichnungen,
sowie Anordnung, ausschließlich Grupa Topex angehören und laut Gesetz über das
Urheberrecht und verwandte Rechte vom 4. Februar 1994 (GBl. 2006 Nr. 90 Pos. 631
mit späteren Änderungen) rechtlich geschützt werden. Das Kopieren, Verarbeiten,
Veröffentlichen sowie Modifizieren der gesamten Betriebsanleitung bzw. derer
Einzelelemente für kommerzielle Zwecke ohne Einwilligung von Grupa Topex in
Schriftform ist streng verboten und kann zivil- und strafrechtlich verfolgt werden.
2017
230 V AC
50 Hz
9,5 V DC
500 mA
4 h
II
0,23kg
2017
und Schallleistungspegel
A
Beschleunigungswert)
a
und
h
2
= 2,19 m/s
K = 1,5 m/s
h
RU
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ
НОЖНИЦЫ ДЛЯ ТРАВЫ И КУСТАРНИКА
ВНИМАНИЕ:
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА
ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ И СОХРАНИТЬ ЕЕ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОГО
МАТЕРИАЛА.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
• Данный электроинструмент не предназначен для использования
лицами
(включая
чувственными или умственными способностями или при
отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они
не находятся под контролем или не проинструктированы
об использовании устройства лицом, ответственным за их
безопасность. Дети должны находиться под присмотром для
die
недопущения игры с электроинструментом.
• Во время работы с ножницами для травы и кустарника носите
устойчивую обувь и пользуйтесь защитными очками.
• Помните, что после выключения электроинструмента головка
продолжает вращаться в течение некоторого времени.
• Не разрешайте детям пользоваться ножницами; не оставляйте
электроинструмент
электроинструмент храните в безопасном и недоступном для
детей месте.
• Не оставляйте электроинструмент под дождем и во влажных
условиях.
• Пользуйтесь электроинструментом только при дневном или
хорошем искусственном освещении.
• Никогда не пользуйтесь триммером, если рядом находятся
посторонние лица, дети или домашние животные.
• Работайте с электроинструментом на безопасном расстоянии от
посторонних лиц. Кроме того, соблюдайте безопасное расстояние
от конца ножа до линии электропередачи, которое должно
составлять не менее 15 м.
• Следите за тем, чтобы во время работы между лезвиями
ножа не оказались посторонние предметы. Если какой-либо
предмет застрянет между лезвиями, немедленно выключите
электроинструмент и удалите предмет, вызвавший сбой в работе.
Никогда не прикасайтесь к находящемуся в движении ножу.
• Выключите электроинструмент, приступая к консервации или
2
чистке.
• Никогда не держите ножницы за рабочую часть ножа, поскольку
можно пораниться, в том числе и при выключенных ножницах.
• Во время работы с электроинструментом, а также приступая к
техническому обслуживанию, надевайте защитные перчатки.
• Во время работы с электроинструментом соблюдайте предельную
осторожность и следите за тем, чтобы пальцы свободной руки
(которыми вы придерживаете или отодвигаете ветки) не попали
в рабочую зону режущего ножа.
• Во время работы с ножницами принимайте уверенную позицию, в
частности, если используете лестницу или подмости.
• Перед каждым использованием проверьте техническое состояние
режущих элементов, проверку проводите при выключенном
электроинструменте.
• Осторожно обращайтесь с ножами, чтобы не отрезать то, что не
планировали, а также не покалечиться. На время транспортировки
или хранения надевайте чехол на режущий нож.
• Перед включением ножниц убедитесь, что руки и ноги находятся
на безопасном расстоянии от режущего ножа.
• Всегда проверяйте исправность и правильное крепление крышки
ножа и прочих защитных элементов.
Предупреждение по безопасности ножниц для травы и
кустарника
• Не приближайте нож к себе. Не убирайте срезанный
материал и не удерживайте его во время движения ножа.
При удалении застрявшего материала выключайте ножницы.
Невнимательность, в том числе в короткий промежуток времени,
в процессе работы ножниц для подрезки травы и кустарника
может привести к тяжелому телесному повреждению.
14
52G311
ПЕРЕД
НАЧАЛОМ
СЛЕДУЕТ
ВНИМАТЕЛЬНО
детей)
с
пониженными
без
присмотра.
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРОЧИТАТЬ
физическими,
Неиспользуемый

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido