Página 1
BATH PROGRAM PROGRAMME POUR LA SALLE DE BAIN PROGRAMA BAÑO RETTANGOLO Art. 26691 Gessi SpA - Parco Gessi 13037 Serravalle Sesia (Vercelli) - Italy Phone +39 0163 454111 - Facsimile +39 0163 459273 www.gessi.com - gessi@gessi.it...
Página 2
MUST NEVER BE EXCEEDED, as it may damage and/or cause ruptures and/or leakages and/ or even break the product, and present a potential hazard and danger to safety, health and/ or property. Following are the technical data with respect to the installation of Gessi plumbing products.
Ci-dessous nous indiquons les données techniques concernant l’installation des produits sanitaires Gessi. ► L apressiondeservicenedoitpasêtreinférieureà0,5bar(7,25psi)etsupérieureà5bar(72Psi). En cas de pressions de service plus hautes utiliser une soupape de réduction de la pression.
A continuación Les proporcionamos los datos técnicos relativos a la instalación de los productos de grifería Gessi. ► L apresióndeejercicionotienequeserinferiora0,5bar(7,25psi)ysuperiora5bar(72Psi).Encasode presionesdeejerciciomayores,utilicenunaválvuladereduccióndelapresión.
Página 5
PRE-INSTALLATION INFORMATIONS - PRÉALABLES - PRELIMINARES Art. 26691 6-7/8" [175mm] 6-11/16" [170mm] 6-5/16" 13/16 [160mm] [20mm] 3/8" 1-15/16" [10mm] [50mm] 1-5/16"D. 1-9/16" MAX [Ø33.5mm] [40mm] G 1/2" 1-1/2" G 1/2" [38mm] 1/2" NPT G 1/2" G 1/2" 2-3/4" G 1/2" [70mm] Before installation and setting to work Attention! The feeding pipes have to be rinsed thoroughly before the installation of the product, so that no...
PRE-INSTALLATION INFORMATIONS - PRÉALABLES - PRELIMINARES Art. 26691 Package content: 1 - Art. 26691 2 - Fastening set 3 - 1/2” NPT link 4-“T”link Contenu de l’emballage: 1 - Art. 26691 2 - Set de fixage 3 - Connexion 1/2” NPT 4-Connexiona“T”...
Página 7
INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN fig. 1 fig. 2 1-5/16"D. [Ø33.5mm] 1-9/16" MAX [40mm] 1” [25 mm] CAsCADe sPouT insTAllATion Insertthecascadespoutintheholeontheedgeofthebathtubandfastenitwiththespecificfasteningkit. insTAllATion De lA BouCHe en CAsCADe Insérerlaboucheencascadedansletrouprévusurleborddelabaignoireetlafixeraveclejeudefixation spécifique. insTAlACión Del CAÑo CAsCADA Introduzcanelcañocascadaenelagujerorealizadoenelbordebañerayasegúrenloconlaayudadelcor- respondientejuegodefijación.
Página 8
INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN fig. 3 (case 1) fig. 4 (case 2) G 1/2" 15-16” [24 mm] To remote control 1/2" NPT To remote control fig. 5 (case 3) G 1/2" To remote control G 1/2" To remote control...
INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN PossiBle ConneCTions The cascade spout can be connected to the remote control using many kinds of connections according to the need. CAse 1 The threaded stem pre-assembled on the cascade spout is equipped with a thread G 1/2” to which direct connectionispossiblewiththeremotecontrolusinghemporTeflontoguaranteetightnessonthethread.
Página 10
SPARE PARTS - PIÈCES DE RECHANGE - PIEZAS DE REPUESTO Art. 26691 spare parts: Pièces de rechange: Piezas de repuesto: 1 - Fastening set 1 - Set de fixage 1-Juegodefijación...
MAINTENANCE - MANUTENTIÓN - MANTENIMIENTO ProDuCT CleAning Water contains limestone in different qualities, which remains kept on the surfaces of the product, leaving deposits after the water has been evaporated. It is possible to prevent the forming of limestone deposits and to keep your product clean by drying it always with a soft cloth immediately after use.