Élimination Des Déchets; Caractéristiques Techniques; Consignes Générales; Compatibilité Électromagnétique - HEINE mini 3000 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para mini 3000:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
Entretien
Le otoscope mini 3000 est sans entretien.
Élimination des déchets
Le produit doit être mis au rebut dans le cadre du tri sélectif des appareils électriques et électroniques.
Il convient de respecter les lois en vigueur concernant l'élimination des déchets.
Caractéristiques techniques
Dimensions (tête avec poignée) :
Poids :
Type de batterie :
Conditions environnementales
Fonctionnement :
Conditions environnementales
Stockage et transport :
Consignes générales
Vérifier avant chaque utilisation le bon fonctionnement de l'appareil. Ne pas utiliser l'appareil s'il est
endommagé.
Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement à risque d'explosion ou enrichi en oxygène !
L'appareil ne doit pas être utilisé au voisinage de champs magnétiques forts, IRM par exemple !
Ne pas regarder en direction de sources de lumière intenses, en particulier en cas d'utilisation de
loupes – risque d'aveuglement !
Pour garantir le bon fonctionnement et la sécurité de l'appareil, utiliser exclusivement des accessoires
HEINE et des pièces de rechange HEINE. Dans le cas contraire, la garantie serait invalidée.
Ne pas modifier l'appareil ! Si l'appareil est malgré tout modifié, il est impératif d'effectuer des essais et
contrôles appropriés afin de s'assurer qu'il peut toujours être utilisé en sécurité.
Les otoscope HEINE mini 3000
manipuler l'appareil avec précautions et de le nettoyer régulièrement.
Ranger et utiliser l'appareil exclusivement dans un environnement sec et exempt de poussières.
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, retirer les piles.
Il convient de respecter le devoir de diligence du médecin.
Compatibilité électromagnétique
LES APPAREILS ÉLECTROMÉDICAUX sont soumis à des mesures de précautions particulières concernant
la compatibilité électromagnétique (CEM) et doivent être installés et utilisés d'après les consignes relatives à
la CEM contenues dans les DOCUMENTS D'ACCOMPAGNEMENT. Les équipements portables et mobiles de
communication HF peuvent perturber les APPAREILS ÉLECTROMÉDICAUX.
Cet appareil est destiné à être utilisé exclusivement par des professionnels de santé. Cet appareil peut
provoquer des interférences ou peut perturber le fonctionnement d'appareils situés dans son environne-
ment immédiat. Il peut être nécessaire de prendre des mesures correctives appropriées, par exemple une
nouvelle orientation, un nouvel agencement de l'APPAREIL ÉLECTROMÉDICAL ou la mise en place d'un
écran protecteur.
L'utilisation d'ACCESSOIRES, convertisseurs ou câbles autres que ceux indiqués, à l'exception des
convertisseurs et câbles vendus par le FABRICANT de l'APPAREIL ou du SYSTÈME ÉLECTROMÉDICAL
comme pièces de rechange pour les composants internes, peut entraîner une augmentation des
ÉMISSIONS ou une réduction de l'IMMUNITÉ de l'APPAREIL ÉLECTROMÉDICAL.
Cet APPAREIL ÉLECTROMÉDICAL ne doit pas être utilisé à proximité immédiate d'autres appareils ni en
empilement avec d'autres appareils. Si l'APPAREIL ÉLECTROMÉDICAL doit être utilisé à proximité d'autres
appareils ou en empilement avec d'autres appareils, il convient de vérifier qu'il fonctionne de manière
conforme de manière ainsi agencée.
165 x 47 x 27 mm³ (L x l x H)
env. 135 g (avec 2 piles)
2 piles alcalines (1,5 V) AA (LR6)
10 à 35 °C
30 à 90 % d'humidité relative
-20 à 50 °C
10 à 95 % d'humidité relative
sont des dispositifs optiques de haute précision. Il convient donc de
®
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mini 3000 f.o.Mini 3000 led f.o.

Tabla de contenido