Rengöring Och Desinficering - HEINE mini 3000 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para mini 3000:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
Idrifttagning av HEINE mini 3000
För att ta otoskopet mini 3000 i drift skruvar du in instrumenthuvudet i griphuvudets (3) inre gängning. Skruva av
bottenhättan (5) från handtaget och lägg in nya batterier (2 alklaline-celler, LR6/AA) med pluspolen riktad mot
instrumenthuvudet.
För att tända ljuskällan skjuter du brytaren (4) till positionen „1" . För att släcka skjuter du brytaren (4) till positionen
„0" eller fäst handtaget i bröstfickan. Handtaget släcker då automatiskt.
Mjukstart: Vid start av otoskopet HEINE mini 3000
sekund.
Om du omedelbart efter tillslag konstaterar ett tydligt fall i ljusstyrkan bör du lägga in nya batterier eller ladda
upp uppladdningsbara batterier.
Hantering av otoskopen HEINE mini 3000
Otoskopen HEINE mini 3000
användning eller AllSpec-engångs-Tip (10, grå) i hörselgången. Sätt på Tipen på otoskopet så att kammen inne i
Tipen passar in i bajonettspåret (1). Dra åt Tipen genom att skruva lätt åt höger.
Linsen i fönstret (2) ger en ungefär tredubbel förstoring. För instrumentering kan fönstret (2) svängas åt båda
sidorna. Otoskopen HEINE mini 3000
Otoskopet kan (med eller utan Tip) användas för att till exempel belysa munhålan eller huden. Undvik dock
kontakt med slemhinnor eller skadad hud.
Otoskopet får bara föras in med påsatt Tip i hörselgången.
Kontakttiden med huden får inte överskrida 1 minut.
Vid pneumatiskt kontroll skall trycket doseras mycket försiktigt.
Rengöring och desinficering
Instrumenthuvud:
Instrumenthuset kan på utsidan rengöras med en mjuk duk och på insidan med bomullstoppar som ev. fuktats
med alkoholbaserade desinfektionsmedel. För desinficering av instrumentytan rekommenderar vi en avtorknings-
desinfektion med desinfektionsmedel, som är godkäna för desinficering av plastytor på medicinska apparater.
HEINE har testat materialkompatibiliteten med alkoholbaserade desinfektionsmedel, såsom Incidin
Bacillol
plus.
®
Sprutdesinficering, doppning eller sterilisering är inte tillåten, eftersom apparaten skadas då.
Återanvändningsbara SANALON S Tips:
Dessa Tips kan rengöras, desinficeras eller kokas med vanliga i handeln förekommande medel. Autoklavering kan
utföras utan begränsning.
AllSpec-Tips:
Dessa Tips är endast avsedda för engångsbruk.
Vid försök att rengöra dem kan Tip-änden skadas och därmed också patienten.
Instrumenthandtag:
Handtaget kan torkas av med en duk, som fuktats med ett alkaliskt eller pH-neutralt rengöringsmedel. För
desinficering av handtaget rekommenderar vi en avtorkningsdesinfektion med desinfektionsmedel, som är
godkända för desinficering av plastytor på medicinska apparater. HEINE har testat materialkompatibiliteten
med alkoholbaserade desinfektionsmedel, såsom Incidin
Sprutdesinficering, doppning eller sterilisering är inte tillåten, eftersom apparaten skadas då.
Underhåll
Det krävs inget underhåll av mini 3000 LED otoskopet.
Byte av lampa:
På HEINE mini 3000
LED F.O. otoskop kan LED:n inte bytas.
®
På HEINE mini 3000
F.O. otoskop skruvar du av instrumenthuvudet från instrumenthandtaget. Dra ut lampan
®
(11) nedåt ur sin hållare och sätt in en ny lampa i hållaren.
Vid otoskopet HEINE mini 3000
hållare. Skjut in en ny lampa i hållaren tills lampan hakar fast.
34
otoskop
®
®
får endast föras in med ett påsatt Tip av typen SANALON S (9, svart) för permanent
®
F.O. Otoskope har en anslutningsmöjlighet (6) för fläkt (7, 8) (tillbehör).
®
svänger du förstoringslinsen (2) åt sidan och drar ut lampan (11) bakåt ur sin
®
F.O ökar ljusstyrkan med upp till 100% under ca. en
®
Liquid eller Bacillol
®
®
Liquid eller
®
plus.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mini 3000 f.o.Mini 3000 led f.o.

Tabla de contenido