Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
Bluetooth® Speaker
FR
Enceinte Bluetooth
ES
Altavoz Bluetooth
IT
Diffusore audio Bluetooth
PT
Coluna de som Bluetooth
Głośnik Bluetooth
PL
HU
Bluetooth hangszóró
Boxă Bluetooth
RO
Bluetooth-колонка
RU
Bluetooth-колонка
UA
Q.1385

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Qilive Q.1385

  • Página 1 Bluetooth® Speaker Q.1385 Enceinte Bluetooth Altavoz Bluetooth Diffusore audio Bluetooth Coluna de som Bluetooth Głośnik Bluetooth Bluetooth hangszóró Boxă Bluetooth Bluetooth-колонка Bluetooth-колонка...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    P. 3 Manuel d’utilisation P. 10 Manual de instrucciones P. 17 Manuale di istruzioni P. 24 Manual de utilização Instrukcja obsługi S. 31 Használati utasítás Manual de instrucţiuni P. 45 Руководство пользователя S. 52 Довідник користувача C. 59...
  • Página 3: Consignes De Sécurité

    SOMMAIRE 1. Consignes de sécurité p. 3 2. Caractéristiques techniques p. 6 3. Description p. 6 4.Fonctions p. 7 5. Conseils pratiques p. 8 6. Garantie et limites de responsabilité p. 8 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ : Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité...
  • Página 4 par les collectivités locales et les distributeurs. En confiant votre produit en fin de vie à la filière de recyclage adéquate, vous contribuez à protéger l’environnement ainsi que votre santé. 4. Utilisez cet appareil dans les climats tempérés seulement. 5. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes...
  • Página 5 sensibilise l’utilisateur à présence d’importantes instructions de fonctionnement et de maintenance (entretien et réparation) dans la documentation accompagnant l’appareil. Le symbole de l’éclair se terminant par une flèche inscrit dans un triangle équilatéral sensibilise l’utilisateur à la présence d’une « tension élevée » au sein de l’unité, susceptible d’être suffisamment puissante pour présenter un risque de décharge électrique.
  • Página 6: Contenu De La Boîte

    2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Sortie Audio 3,5 mm Version du Bluetooth 2.1 + EDR 5W x 2 Puissance sonore 10 m Portée Profils de support AVCTP, GAVDP, AVPD, AVRCP HSP HFP A2DP Formats de fichiers Ports USB, lecteur de cartes micro SD -16 Go max) Fonctions Radio: FM (87,5 - 108 MHz) Batterie: Bloc secteur...
  • Página 7: Utilisation Des Boutons

    4 : Entrée cable de chargement 1 : Entrée audio auxiliaire 2 : Entrée clef USB 5 : ON/OFF 3 : Lecteur de carte micro SD : Morceau précédent : Décrocher / Racrocher un appel - 11 : Vol - Pause : Morceau suivant : Mode...
  • Página 8: Mode Bluetooth

    2.Allumez la fonction Bluetooth de votre lecteur de musique (tel qu’un téléphone, un ordinateur, etc. Référez-vous au manuel d’instruction de votre périphérique pour ajouter ou installer un périphérique Bluetooth), puis cherchez le périphérique portant le nom de «Q.1385» et couplez les appareils. (Concernant le problème de compatibilité, certains périphériques nécessiteront le code secret «0000»)
  • Página 9: Modalités De Mise En Oeuvre

    En aucun cas, le fabricant ne peut être responsable de la perte de données stockées sur le disque. De même, le fabricant n’est pas tenu de vérifier que les cartes SIM / SD soient bien retirées des produits retournés. Les produits réparés ou remplacés peuvent inclure des composants et des équipements nouveaux et/ou reconditionnés 5.1 Modalités de Mise en oeuvre Pour obtenir un service de garantie, vous êtes priés de rapporter votre produit à...
  • Página 10 ÍNDICE 1. Precauciones de seguridad p. 10 2. Especificaciones técnicas p. 13 3. Descripción p. 13 4. Funciones p. 14 5. Consejos prácticos p. 15 6. Garantía y límites de responsabilidad p. 15 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: Se ruega leer atentamente estas precauciones de seguridad y conservarlas para futuras consultas.
  • Página 11 Al confiar su producto al final de su vida útil a la red de reciclaje adecuada, contribuye a proteger el medio ambiente, así como su salud. 4. Utilice este aparato únicamente bajo temperaturas moderadas. 5. Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más, por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o personas sin experiencia ni...
  • Página 12 sensibiliza al usuario sobre la presencia instrucciones funcionamiento mantenimiento (cuidado reparación) importantes documentación acompaña al aparato. El símbolo del relámpago que termina en flecha dentro de un triángulo equilátero está destinado a llamar la atención del usuario sobre la presencia de una «tensión alta»...
  • Página 13: Características Técnicas

    2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Salida de audio 3,5 mm Versión del Bluetooth 2.1 + EDR 5 W × 2 Potencia sonora 10 m Alcance Perfiles compatibles AVCTP, GAVDP, AVPD, AVRCP HSP HFP A2DP Formatos de archivo Puertos USB, lector de tarjetas micro SD (16 GB máximo) Funciones Radio: FM (87,5 - 108 MHz) Batería y transformador...
  • Página 14: Utilización De Los Botones

    4: Entrada cable de carga 1: Entrada de audio auxiliar 2: Entrada USB 5: ON/OFF 3: Lector de tarjetas micro SD 11: Vol - Descolgar o colgar una llamada / Pausa : Pista siguiente : Modo 13: Vol + 8: Led indicador de Bluetooth 14 : Micrófono 9: Led indicador de modo : NFC...
  • Página 15: Funciones

    Consulte el manual de instrucciones de dicho dispositivo si no sabe cómo añadir o instalar un periférico Bluetooth y busque el periférico con el nombre de «Q.1385» para emparejarlo al altavoz. Con respecto a la compatibilidad, algunos dispositivos requieren introducir un código (en este caso, será...
  • Página 16: Modalidades De Aplicación

    En ningún caso, el fabricante puede ser responsable de la pérdida de datos almacenados en el disco. Asimismo, el fabricante no está obligado a comprobar que las tarjetas SIM o SD hayan sido retiradas de los productos devueltos. Los productos reparados o reemplazados pueden incluir componentes y equipos nuevos y/o reacondicionados.
  • Página 17: Istruzioni Di Sicurezza

    INDICE 1. Istruzioni di sicurezza p. 17 2. Caratteristiche tecniche p. 20 3. Descrizione p. 20 4. Funzioni p. 21 5. Consigli pratici p. 22 6. Garanzia e limitazioni di responsabilità p. 22 1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA: Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza qui di seguito e conservarle con cura per una consultazione futura.
  • Página 18 Affidando il prodotto da smaltire alla filiera di riciclaggio opportuna, aiuterete a proteggere l'ambiente come pure la vostra salute. 4. Utilizzare quest'apparecchio solamente in climi temperati. 5. I bambini di età pari o superiore a 8 anni, le persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenze possono utilizzare questo apparecchio solo se possono avvalersi della supervisione o...
  • Página 19 di funzionamento e manutenzione (cura e riparazione) nella documentazione che accompagna l'apparecchio. Il simbolo del lampo che termina con una freccia inserito all'interno di un triangolo equilatero sensibilizza l'utilizzatore sulla presenza di una "tensione elevata" all'interno dell'unità, sufficientemente potente da poter presentare un rischio di scarica elettrica.
  • Página 20: Caratteristiche Tecniche

    2. CARATTERISTICHE TECNICHE Uscita audio 3,5 mm Versione del Bluetooth 2.1 + EDR 5W x 2 Potenza sonora 10 m Portata Profili supportati AVCTP, GAVDP, AVPD, AVRCP HSP HFP A2DP Formati di file Porte USB, lettore di schede micro SD -16 GB max) Funzioni Radio: FM (87,5 - 108 MHz) Batteria: adattatore di rete...
  • Página 21: Utilizzo Dei Pulsanti

    1: Ingresso audio ausiliario 4: Ingresso cavo di ricarica 2: Ingresso chiavetta USB 5: ON/OFF 3: Lettore di scheda micro SD : Brano precedente : Rispondere / Terminare una chiamata 11: Vol - - Pausa : Brano successivo : Modalità 13: Vol + 8: LED: indicatore Bluetooth 14 : Posizione del microfono...
  • Página 22: Modalità Aux

    2.Attivare la funzione Bluetooth del lettore musicale (ad esempio un telefono, un computer, ecc. Fare riferimento al manuale di istruzioni del dispositivo per installare o aggiungere un dispositivo Bluetooth), quindi cercare la periferica chiamata "Q.1385" e accoppiare i dispositivi. (Per quanto riguarda il problema di compatibilità, alcuni dispositivi richiedono il codice segreto "0000") 3.Il diffusore audio può...
  • Página 23 I prodotti riparati o sostituiti possono includere componenti e attrezzature nuove e/o ricondizionate 5.1 Modalità di attuazione Per ricevere il servizio di garanzia, si prega di portare il prodotto presso il proprio punto di vendita fornendo la prova d'acquisto (scontrino fiscale, fattura...) del prodotto e degli accessori in dotazione, insieme alla sua confezione originale.
  • Página 24: Instruções De Segurança

    ÍNDICE 1. Instruções de segurança p. 24 2. Caraterísticas técnicas p. 27 3. Descrição p. 27 4. Funções p. 28 5. Conselhos práticos p. 29 6. Garantia e limites de responsabilidade p. 29 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: Por favor, leia atentamente as seguintes instruções segurança guarde-as...
  • Página 25 Ao entregar o seu produto em fim de vida no contentor de reciclagem adequada estará a contribuir para a proteção do ambiente e da sua saúde. 4. Utilize este aparelho apenas em climas temperados. 5. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas sem experiência e conhecimentos ou cujas capacidades físicas, sensoriais...
  • Página 26 O símbolo do ponto de exclamação inscrito dentro de um triângulo equilátero sensibiliza o utilizador para a presença de instruções importantes de funcionamento e de manutenção (assistência e reparação) na documentação fornecida com o aparelho. O símbolo de um relâmpago com uma seta dentro de um triângulo equilátero sensibiliza o utilizador para a presença de uma "tensão alta"...
  • Página 27: Caraterísticas Técnicas

    2. CARATERÍSTICAS TÉCNICAS Saída de áudio 3,5 mm Versão de Bluetooth 2.1 + EDR 5W x 2 Potência sonora 10 m Alcance Perfis suportados AVCTP, GAVDP, AVPD, AVRCP HSP HFP A2DP Formatos de ficheiros Portas USB, leitor de cartões micro SD -16 Go max) Funções Rádio: FM (87,5 - 108 MHz) Bateria: tomada elétrica...
  • Página 28: Utilização Dos Botões

    4: Entrada do cabo de carregamento 1: Entrada áudio auxiliar 2: Entrada pen USB 5: ON/OFF 3: Leitor de cartões micro SD : Faixa anterior : Atender / Desligar uma chamada - 11: Vol - Pausa : Faixa seguinte : Modo 13: Vol + 8: LED: indicador Bluetooth 14 : Localização do microfone...
  • Página 29: Garantia E Limites De Responsabilidade

    Consulte o manual de instruções do seu periférico para adicionar ou instalar um periférico Bluetooth) e, em seguida, procure o dispositivo com o nome de «Q.1385» e emparelhe os dispositivos. (Relativamente ao problema de compatibilidade, alguns dispositivos requererão o código secreto «0000»)
  • Página 30: Modalidades De Acionamento Da Garantia

    Os produtos reparados ou substituídos podem incluir componentes e equipamentos novos e/ou recondicionados 5.1 Modalidades de acionamento da garantia Para obter uma assistência em garantia, deve trazer o seu produto ao local de venda juntamente com o comprovativo de compra (talão de caixa, fatura, etc.) do produto e os respetivos acessórios fornecidos com a sua embalagem original.
  • Página 31: Wskazówki Bezpieczeństwa

    SPIS TREŚCI 1. Wskazówki bezpieczeństwa s. 31 2. Charakterystyka techniczna s. 34 3. Opis s. 34 4. Funkcje s. 35 5. Porady praktyczne s. 36 6. Gwarancja i ograniczenia odpowiedzialności s. 36 1. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA: Należy dokładnie przeczytać zamieszczone poniżej wskazówki bezpieczeństwa i zachować je do wykorzystania w przyszłości.
  • Página 32 sortowania, składowiska śmieci) są udostępniane przez władze lokalne oraz dystrybutorów. Przekazując zużyty produkt do odpowiedniego punktu selektywnej zbiórki odpadów, przyczyniasz się do ochrony środowiska oraz ludzkiego zdrowia. 4. Urządzenie jest przeznaczone do użycia wyłącznie umiarkowanych warunkach klimatycznych. 5. Urządzenie nie jest przeznaczone do użycia przez dzieci w wieku poniżej 8 lat oraz osoby nieposiadające odpowiednich doświadczeń...
  • Página 33 cieczy. Nie kłaść przedmiotów zawierających ciecze (takich, jak wazony, szklanki itp.) w pobliżu urządzenia. 8. Jeżeli do wyłączania urządzenia służy wtyczka elektryczna, musi ona być zawsze łatwo dostępna. Symbol wykrzyknika wykorzystywany w dostarczanej wraz z urządzeniem instrukcji obsługi, umieszczony wewnątrz trójkąta równobocznego, informuje użytkownika najbardziej istotnych...
  • Página 34: Zawartość Opakowania

    2. CHARAKTERYSTYKA Wyjście audio 3,5 mm Wersja Bluetooth 2.1 + EDR Moc dźwięku 5 W x 2 Zasięg 10 m Obsługiwane profile AVCTP, GAVDP, AVPD, AVRCP HSP HFP A2DP Formaty plików Porty USB, czytnik kart micro SD - maks. 16 Gb) Funkcje Radio: UKF (87,5 - 108 MHz) Bateria: zasilacz sieciowy...
  • Página 35 1: Wejście audio Aux 4: Wejście kabla do ładowania 2: Port USB 5: WŁ./WYŁ. 3: Czytnik kart micro SD : Poprzedni utwór : Odbieranie / Zakończenie rozmowy - 11: Gł. - Pauza : Następny utwór : Tryb 13: Gł. + 8: Lampka LED: wskaźnik Bluetooth 14 : Położenie mikrofonu 9: Lampka LED: wskaźnik Trybu...
  • Página 36: Tryb Bluetooth

    Należy zapoznać się z zaleceniami zamieszczonymi w instrukcji obsługi wykorzystywanego urządzenia peryferyjnego, aby dodać lub zainstalować urządzenie Bluetooth), a następnie wyszukać urządzenie o nazwie „Q.1385” i nawiązać połączenie pomiędzy urządzeniami. (w razie wystąpienia problemu dotyczącego kompatybilności, w przypadku niektórych urządzeń...
  • Página 37 - Aktualizacji oprogramowania związanych z modyfikacją parametrów sieci - Uszkodzeń produktu spowodowanych użyciem oprogramowania innych producentów w celu zmodyfikowania, adaptacji lub modyfikacji oprogramowania istniejącego. - Uszkodzeń produktu spowodowanych jego użyciem bez akcesoriów zatwierdzonych przez producenta. - Produktów, które uległy działaniu oksydacji Producent nie ponosi w żadnym wypadku odpowiedzialności za utratę...
  • Página 38 TARTALOM 1. Biztonsági előírások 38. o. 2. Műszaki jellemzők 41. o. 3. Leírás 41. o. 4. Funkciók 42. o. 5. Praktikus tanácsok 43. o. 6. Jótállás és a felelősség terjedelme 43. o. 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK: Kérjük, olvassa el figyelmesen az alábbi biztonsági előírásokat és őrizze meg későbbi felhasználásra.
  • Página 39 termékét megfelelő módon adja újrahasznosításra, hozzájárul környezetének és egészségének védelméhez. 4. Ezt a készüléket csak mérsékelt éghajlat alatt használja. 5. A készüléket 8 éven felüli gyermekek, tapasztalatokkal és ismeretekkel rendelkező, vagy csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességgel rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy akkor, ha a készülék biztonságos használatára megtanították őket és ismerik az ezzel járó...
  • Página 40 és kezelésével (karbantartás és javítás) kapcsolatos fontos információkat tartalmaz. Az egyenlő oldalú háromszögben nyílban végződő villám arra figyelmezteti a felhasználót, hogy a készülék belsejében magasfeszültség van, amely elég erős ahhoz, hogy elektromos kisülés kockázatát jelentse. 11. Tisztítás előtt húzza ki a készüléket a konnektorból.
  • Página 41: Műszaki Adatok

    2. MŰSZAKI ADATOK Audio kimenet 3,5 mm Bluetooth verzió 2.1 + EDR Hangteljesítmény 5 W x 2 10 m Hatótávolság Támogató profilok AVCTP, GAVDP, AVPD, AVRCP HSP HFP A2DP Fájlformátumok USB portok, micro SD kártyaolvasók - max. 16 GB) Funkciók Rádió: FM (87,5 - 108 MHz) Akkumulátor: Hálózati egység 3,7 V;...
  • Página 42 1 : Audio segédbemenet 4 : Töltőkábel 2 : USB pendrive bemenet 5 : ON/OFF (BE/KI) 3 : Micro SD kártyaolvasó : Előző zeneszám : Hívás fogadása / hívás megszakítása 11- VOL - (hangerő - ) - Pause : Következő zeneszám : Mode 13 : VOL + (hangerő...
  • Página 43 2. Kapcsolja be a zenelejátszó (például telefon, számítógép stb.) Bluetooth funkcióját. Az eszköz használati útmutatójában olvassa el a Bluetooth eszköz hozzáadásának, illetve telepítésének a leírását, majd keresse meg a „Q.1385” nevű eszközt és párosítsa össze a készülékeket. (A kompatibilitás problémáját illetően, egyes eszközöknél meg kell adni a „0000” titkos kódot) 3.
  • Página 44 Hasonlóképpen, a gyártó nem köteles ellenőrizni, hogy a visszavitt termékből eltávolították-e a SIM / SD kártyákat. A javított vagy cserélt termékek tartalmazhatnak új és/vagy újracsomagolt összetevőket és tartozékokat 5.1 A jótállás érvényesítése A jótállás érvényesítéséhez kérjük, vigye vissza a terméket az eladási hely ügyfélszolgálatára a vásárlási bizonylattal (pénztárblokk, számla stb.), a termékkel és a hozzá...
  • Página 45 CUPRINS 1. Recomandări de siguranță p. 45 2. Caracteristici tehnice p. 48 3. Descriere p. 48 4. Funcții p. 49 5. Recomandări practice p. 50 6. Garanție și limite de responsabilitate p. 50 1. RECOMANDĂRI DE SIGURANŢĂ Vă rugăm să citiți cu atenție recomandările de siguranță...
  • Página 46 Folosind filiera de reciclare adecvată pentru produsul dumneavoastră uzat, contribuiți la protejarea mediului înconjurător, dar şi a sănătății dumneavoastră. 4. Utilizați acest aparat doar în zonele temperate. 5. Acest aparat nu poate fi utilizat de copiii cu vârsta de până la 8 ani şi de persoanele care nu au experiența sau cunoștințele necesare sau ale căror capacități fizice, senzoriale sau psihice sunt reduse, doar dacă...
  • Página 47 Simbolul semnul exclamării înscris într-un triunghi echilateral sensibilizează utilizatorul cu privire la prezenţa unor importante recomandări de funcționare şi întreținere a aparatului (întreținere şi reparație) în documentația care este furnizată împreună cu acesta. Simbolul fulgerului cu o săgeată într-un triunghi echilateral indică utilizatorului prezenţa unor «...
  • Página 48: Caracteristici Tehnice

    2. CARACTERISTICI TEHNICE Ieșire Audio 3,5 mm Versiune Bluetooth 2.1 + EDR Putere sonoră 5 W x 2 Rază de acțiune 10 m Profiluri de suport AVCTP, GAVDP, AVPD, AVRCP HSP HFP A2DP Formate fișiere Porturi USB, cititor de carduri micro SD -16 Go max. Funcții Radio: FM (87,5 - 108 MHz) Baterie: Bloc electric...
  • Página 49 1: Intrare audio auxiliară 4: Intrare cablu de încărcare 2: Intrare cheie USB 5: ON/OFF 3: Player card micro SD 11: Vol - : A prelua / A finaliza un apel – Pauză : Piesa următoare : Mode 13: Vol + 8: LED: indicator Bluetooth 14 : Spațiu microfon 9: LED: indicator Mode...
  • Página 50: Garanție Şi Limite De Responsabilitate

    Consultați manualul de instrucțiuni al dispozitivului periferic pentru a adăuga sau a instala un dispozitiv periferic Bluetooth), apoi căutați dispozitivul periferic care poartă numele de «Q.1385» si cuplați aparatele. (În ceea ce privește problema de compatibilitate, unele dispozitive periferice vor avea nevoie de codul secret «0000»).
  • Página 51 În niciun caz, producătorul nu poate fi considerat responsabil de pierderea informațiilor stocate pe disc. De asemenea, producătorul nu este obligat să verifice dacă utilizatorul a scos cartela SIM / SD din aparat în cazul produselor returnate. Produsele reparate sau înlocuite pot include componente și echipamente noi și/sau recondiționate. 5.1 Modalități de punere în aplicare a garanției Pentru a beneficia de un service de garanție, vă...
  • Página 52: Правила Техники Безопасности

    СОДЕРЖАНИЕ 1. Правила техники безопасности Стр. 52 2. Технические характеристики Стр. 55 3. Описание Стр. 55 4. Функции Стр. 56 5. Практические рекомендации Стр. 57 6. Гарантия и масштаб ответственности Стр. 57 1. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ: Внимательно ознакомьтесь с правилами техники...
  • Página 53 органов власти вы можете осведомиться относительно систем и мест сбора мусора (пунктов раздельного сбора мусора, пунктов сбора утиля и т.д). Сдав отработанное устройство в надлежащий пункт утилизации, Вы тем самым заботитесь о своем здоровье и вносите вклад в охрану окружающей среды. 4.
  • Página 54 предметы, содержащие жидкости (например, вазы, стаканы и т. д.), поблизости от устройства. Электрическая розетка, к которой подключается устройство, должна быть расположена в удобном месте. Символ восклицательного знака, вписанного в равносторонний треугольник, предупреждает о наличии важных инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию (обслуживанию...
  • Página 55: Технические Характеристики

    2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Аудиовыход 3,5 мм Версия Bluetooth 2.1 + EDR 5 Вт х 2 Мощность звука 10 м Радиус действия Поддерживаемые профили AVCTP, GAVDP, AVPD, AVRCP HSP HFP A2DP Форматы поддерживаемых файлов Порты USB, считывающее устройство карты памяти Micro SD с макс. емкостью 16 ГБ Функции...
  • Página 56 1: Дополнительный аудиовход 4: Гнездо зарядного шнура 2: Вход для USB-устройства 5: ВКЛ./ВЫКЛ. 3: Гнездо карты памяти Micro SD 11: Громкость - : Начало/завершение вызова - Пауза : Следующий трек : Режим 13: Громкость + 8: Светодиодный индикатор Bluetooth 14 : Гнездо микрофона 9: Светодиодный...
  • Página 57 компьютере и т.д.). За инструкциями по активации или установке периферийного Bluetooth- устройства обратитесь к руководству пользователя вашего устройства. Затем найдите в списке периферийных устройств «Q.1385» и произведите сопряжение. В некоторых случаях из соображений совместимости требуется ввести секретный код «0000». 3. При включении колонки она автоматически подключается к соединенному в последний...
  • Página 58 обеспечения, направленного на изменение, модификацию или адаптирование установленных программ; - неисправности в работе устройства вследствие его использования с аксессуарами, не утвержденными производителем; - подверженные окислению изделия. Ни в каких случаях производитель не несет ответственность за утерю данных, хранящихся на диске. Помимо того, производитель не обязан проверять, были ли извлечены SIM-карты и...
  • Página 59: Правила Техніки Безпеки

    ЗМІСТ 1. Правила техніки безпеки ст. 59 2. Технічні характеристики ст. 62 3. Опис ст. 62 4. Функції ст. 63 5. Гарантія та межі відповідальності ст. 64 6. Гарантія та межі відповідальності ст. 64 1. ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ: Уважно ознайомтеся з правилами техніки безпеки...
  • Página 60 сортування та сміттєзвалища) представлені у ваше розпорядження місцевими органами влади та дистриб'юторами. Утилізуючи належним чином ваше відпрацьоване обладнання, ви сприяєте захисту навколишнього середовища та вашого здоров'я. 4. Використовуйте прилад тільки за помірних умов навколишнього середовища. 5. Прилад може використовуватися дітьми від...
  • Página 61 8. Електрична розетка, до якої під’єднується пристрій, повинна бути легко доступною. Символ у вигляді знаку оклику вписаного в рівносторонній трикутник, привертає увагу користувача до важливих інструкцій з експлуатації і техобслуговування (обслуговування та ремонт) в документації, що додається до пристрою. Символ у вигляді блискавки зі...
  • Página 62: Технічні Характеристики

    2. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Аудіовихід 3,5 мм Версія Bluetooth 2.1 + EDR 5 Вт х 2 Потужність звуку 10 м Дальність дії Профілі підтримки AVCTP, GAVDP, AVPD, AVRCP HSP HFP A2DP Формат файлів Порти USB, зчитувач карт micro SD -16 Go макс) Функції...
  • Página 63 1: Додатковий аудіовхід 4: Вхід для зарядного кабелю 2: Роз'єм для USB 5: ВМК/ВИМК 3: Зчитувач картки мікро SD 11: Гучність - Зняти/Покласти трубку - Пауза : Наступний трек : Режим 13: Гучність+ 8: Світлодіод: індикатор Bluetooth 14 : Мікрофон 9: Світлодіод: індикатор...
  • Página 64 2. Увімкніть функцію Bluetooth вашого музичного програвача (телефону, комп'ютера і т.п.). Зверніться до посібника користувача вашої периферії, щоб додати чи встановити периферію Bluetooth, потім здійсніть пошук периферії з іменем «Q.1385» та синхронізуйте пристрої. (У зв'язку з проблемою сумісності деякі пристрої вимагають введення секретного коду «0000»).
  • Página 65 У жодному разі виробник не відповідає за втрату даних, що зберігаються на диску. Також виробник не зобов'язаний перевіряти, чи користувач вийняв карти SIM/SD з виробів, що повертаються. Відремонтовані чи замінені вироби можуть містити нові та/чи відновлені елементи чи обладнання. 5.1 Умови виконання Щоб...
  • Página 68 FR - Service Clients Auchan France - 200 rue de la Recherche 59650 Villeneuve d’Ascq - 03 59 30 59 30 - www.auchan.fr ES - Alcampo, S.A. - Supermercados Sabeco SA - email : d.calidad@ alcampo.es IT - Servizio clienti Auchan - Strada 8 Palazzo N - 20089 Rozzano (MI) - Linea diretta 800-896996- www.auchan.it PT - Serviço Auchan- Auchan Portugal Hipermercados, S.A., Travessa Teixeira Júnior, n.º...

Tabla de contenido