étiquettes et rubans de fixation métalliques ne font pas partie de ce jouet et doivent être enlevés par raison de sécurité avant toute utilisation par un enfant. INFORMATIONS SUR LES PILES L’appareil photo numérique/console de jeu « DigiClick® » fonctionne avec 3 piles alcalines AA/LR06 de 1,5 V (non fournies).
Página 4
B pour revenir au menu principal. CONNEXION DE LA CONSOLE A UN TELEVISEUR L’appareil photo numérique/console de jeu « DigiClick® » peut être branchée à un téléviseur pour jouer sur grand écran. 1. Le téléviseur et la console DOIVENT ETRE ETEINTS.
2. “On/Off/Back” key: • Press this key to turn on the unit. Press and hold the same key for a few seconds then release it to turn off the “DigiClick®” digital camera & game console. • You can also use this key to go back to the previous step when navigating through the menus.
Página 7
You can use the B key to go back to the main menu. CONNECTING THE CONSOLE TO A TV SET The “DigiClick®” digital camera & game console can be plugged to a TV set to play on a wider screen.
INFORMACIÓN SOBRE LAS PILAS La cámara digital/consola de juegos “DigiClick®” funciona con 3 pilas de 1,5 V de tipo AA/LR06 (no incluidas). Pide ayuda a un adulto para encontrar e instalar las pilas correctas. Solo deben utilizarse en este producto las pilas especificadas.
CONEXIÓN DE LA CONSOLA AL TELEVISOR Es posible conectar la cámara digital/consola de juegos “DigiClick®” a un televisor para poder disfrutar jugando en una pantalla de mayor tamaño. 1. Asegúrese de que tanto el televisor como la cámara digital/consola de juegos “DigiClick®”...
INFORMAÇÃO ACERCA DAS PILHAS A câmara digital e consola de jogos “DigiClick®” funciona com 3 pilhas de 1,5V AA/LR06 (não incluídas). Peça a um adulto para o ajudar a encontrar e a colocar as pilhas correctas. Só...
Página 13
A câmara digital e consola de jogos “DigiClick®” pode ser ligada a uma televisão, para jogar num ecrã maior. 1. A televisão e a câmara digital e consola de jogos “DigiClick®” TEM DE ESTAR DESLIGADAS. 2. Ligue o cabo AV (extremidade preta) na entrada do cabo A/V do jogo.
INFORMAZIONI SULLE BATTERIE La macchina fotografica digitale e console di gioco “DigiClick®” funziona con 3 batterie da 1,5 V AA/LR06 (non in dotazione).
Página 16
La macchina fotografica digitale e console di gioco “DigiClick®” può essere col- legata ad un televisore per poter giocare su uno schermo più ampio. 1. Il televisore e la macchina fotografica digitale e console di gioco “DigiClick®” DEVONO ESSERE SPENTI.
Página 18
2. „Ein/Aus/Zurück”-Taste: • Drücke diese Taste, um das Gerät einzuschalten. Halte dieselbe Taste für ein paar Sekunden gedrückt, lasse sie dann los, um die „DigiClick®” Digitalkamera & Spielkonsole auszuschalten. • Du kannst mithilfe dieser Taste auch zum vorherigen Schritt zurückkehren, wenn du durch die Menüs navigierst.
Página 19
Die „DigiClick®” Digitalkamera & Spielkonsole kann mit einem Fernseher verbunden werden, um auf einem breiteren Bildschirm zu spielen. 1. Der Fernseher und die „DigiClick®” Digitalkamera & Spielkonsole MÜSSEN AUSGESCHALTET SEIN. 2. Stecke das AV-Kabel (schwarzes Ende) in die A/V-Kabelbuchse des Spielgerätes.
BATTERIJINFORMATIE De “DigiClick®” digitale camera & spelconsole werkt op 3 X 1,5V AA/LR06 type batterijen (niet meegeleverd). Vraag hulp aan een volwassene om de juiste batterijen te vinden en te installeren.
U kunt de B toets gebruiken om naar het hoofdmenu terug te keren. DE CONSOLE AANSLUITEN OP EEN TV De “DigiClick®” digitale camera & spelconsole kan op een TV-toestel aangesloten worden zodat u op een groter scherm kunt spelen.