Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 80

Enlaces rápidos

Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Instrucciones de funcionamiento
Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
Audiosysteem Home Theater
Audiosystem för Hemmabio
Lydsystem til hjemmebiograf
Sistema de Cine en Casa
Аудиосистема для домашнего
кинотеатра
Аудіосистема домашнього кінотеатру
Model Nr./Modell nr./Model nr./Modelo N./Модель №/Модель №
SC-HTB520
De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat.
Bilderna som visas kan skilja sig från din enhet.
De viste illustrationer kan være forskellige fra dit apparat.
Las ilustraciones que se muestran pueden ser distintas a las de su aparato.
Приведенные в инструкции иллюстрации
могут отличаться от фактического вида вашей системы домашнего кинотеатра.
Малюнки апарата можуть відрізнятись від вашого апарата.
RQTX1281-1H
EG

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic SC-HTB520

  • Página 1 Аудиосистема для домашнего кинотеатра Аудіосистема домашнього кінотеатру Model Nr./Modell nr./Model nr./Modelo N./Модель №/Модель № SC-HTB520 De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat. Bilderna som visas kan skilja sig från din enhet. De viste illustrationer kan være forskellige fra dit apparat.
  • Página 2: Geachte Klant

    Geachte klant Hartelijk dank voor de aankoop van dit product. Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit product aan te sluiten, te be dienen of af te stellen. Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen of af te stellen.
  • Página 3: Veiligheidsmaatregelen

    HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen. Gefabriceerd onder licentie onder Amerikaanse (VS) patent #’s: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; HDAVI Control™ is een handelsmerk van Panasonic 6.487.535 & andere Amerikaanse (VS) en wereldwijde Corporation. verstrekte & uitstaande patenten.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    INHOUD Veiligheidsmaatregelen ..................3 Licenties ......................3 Voor gebruik Accessoires ....................... 5 Verzorging van het apparaat ................5 Overzicht van de bedieningselementen ............6 Dit apparaat en de actieve subwoofer (Voorkant) ..............6 Dit apparaat en de actieve subwoofer (Achterkant) ............. 6 Afstandsbediening .......................
  • Página 5: Accessoires

    ≥ De handelingen die in deze handleiding beschreven worden, zijn hoofdzakelijk voor de afstandsbediening bedoeld maar kunnen ook op het hoofdapparaat uitgevoerd worden als de bedieningsorganen dezelfde zijn. Systeem SC-HTB520 Dit apparaat SU-HTB520 Actieve subwoofer SB-HWA520 (Met digitale zender) Accessoires Controleer de meegeleverde accessoires voordat u dit apparaat gebruikt.
  • Página 6: Overzicht Van De Bedieningselementen

    Overzicht van de bedieningselementen Dit apparaat en de actieve subwoofer (Voorkant) B D /D V D D T S P C M V O LU M E IN P U T SE LE C T O R Stand-by/aan schakelaar (Í/I) LED-statuslampjes ( A TV-indicator Indrukken om het apparaat aan of uit te...
  • Página 7: Afstandsbediening

    Afstandsbediening Verwijder vóór het gebruik de isolatiefolie A. ∫ Vervangen van een knoopbatterij 1 Terwijl u op stopper B drukt, trekt u de batterijhouder naar buiten 2 Plaats de knoopbatterij met het merk (i) Schakelt dit apparaat in of uit ( omhoog en breng de batterijhouder weer in Kies de bron ( positie.
  • Página 8: Stap 1 Opstelling

    Stap 1 Opstelling Voorzichtig ≥ Dit apparaat en de actieve subwoofer mogen alleen gebruikt worden zoals in deze handleiding aangeduid wordt. Veronachtzaming kan de versterker en/of de luidsprekers schade berokkenen en het risico van brand tot gevolg hebben. Raadpleeg een gekwalificeerd vakman als schade ontstaan is of wanneer een plotselinge verandering van de werking geconstateerd wordt.
  • Página 9: Actieve Subwoofer

    Actieve Subwoofer Plaats de actieve subwoofer ongeveer 30 cm van de TV af. ≥Als de TV compatibel met Wifi is, plaats dan de actieve subwoofer ongeveer 2 m van de TV af. ∫ Wanneer u de actieve subwoofer draagt A De actieve subwoofer niet bij deze opening vasthouden.
  • Página 10: Wanneer U Het Apparaat Aan Een Muur Hangt

    Er wordt professionele installatie vereist. De installatiewerken mogen door niemand anders dan door een gekwalificeerde installateur uitgevoerd worden. PANASONIC DRAAGT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID VOOR SCHADE AAN EIGENDOM EN/OF ERNSTIG LETSEL, INCLUSIEF DODELIJK LETSEL DAT VOORTKOMT UIT ONJUISTE INSTALLATIE OF INCORRECTE HANTERING.
  • Página 11 Gebruik onderstaande maten om de posities van de schroeven op de muur te vinden. ≥ Zet het apparaat op een plaats met minstens 50 mm vrije ruimte erboven. Gebeurt dat niet, dan kan het zijn dat u niet bij de knoppen op het apparaat kunt komen.
  • Página 12 Stel de veiligheidshouder af met het bevestigde koord ( 11), om de uitstekende onderdelen te doen passen en schroef de veiligheidshouder stevig op zijn plaats. ≥ Torsie-aandraaiing van de schroeven: 80 N0cm tot 120 N0cm. ≥ De veiligheidshouder is er om de mogelijkheid tot het beschadigen en schade aanrichten tot een minimum te beperken, maar deze kan dit effect niet garanderen.
  • Página 13: Plaatsing Van Het Apparaat In Een Rek Of Op Een Tafel

    Plaatsing van het apparaat in een rek of op een tafel Volg de veiligheidsmaatregelen om te voorkomen dat het apparaat valt. De installatiewerken mogen door niemand anders dan door een gekwalificeerde installateur uitgevoerd worden. Voorbereidingen In de handel verkrijgbare componenten (niet bijgeleverd) ≥Valpreventie koord ..........................
  • Página 14: Wanneer De Meegeleverde Pootsteunen Niet Gebruikt Worden

    Wanneer de meegeleverde pootsteunen niet gebruikt worden Bevestig een koord (niet bijgeleverd) aan de 2 veiligheidshouders. ≥ Bewaar de veiligheidshouder buiten het bereik van kinderen om inslikken ervan te voorkomen. ≥ Bewaar de overige 2 veiligheidshouders voor later gebruik. A Veiligheidshouder (bijgeleverd) ...
  • Página 15: Stap 2 Aansluitingen

    21) wanneer deze gebruikt wordt met een compatibele Panasonic TV. ≥ Gebruik High Speed HDMI-kabels met het HDMI-logo (zoals de afdekking toont). Er wordt aangeraden om een HDMI-kabel van Panasonic te gebruiken. Aanbevolen onderdeelnummer: RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), enz.
  • Página 16: Aansluiting Op Een Hdmi-Compatibel Apparaat

    Aansluiting op een HDMI-compatibel apparaat U kunt het audiosignaal met dit apparaat uit de aangesloten HDMI-compatibele Blu-ray speler, DVD- speler, enz. laten komen en het signaal naar uw TV overbrengen. Voorbereidingen ≥Sluit dit apparaat aan op de TV. (  HDMI AV IN ...
  • Página 17: Gebruik Van De Ir Blaster

    Heeft u eenmaal bevestigd dat de TV correct werkt, zet het dan vast door het plakband aan te brengen. ≥ De bijgeleverde IR Blaster is alleen compatibel met Panasonic TV’s. ≥ Bewaar het plakband buiten het bereik van kinderen om inslikken te voorkomen.
  • Página 18: Stap 3 Netsnoeraansluiting

    Stap 3 Netsnoeraansluiting ≥ Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt. AC IN  AC IN    A Netsnoer (bijgeleverd) B Op een stopcontact ≥Dit systeem verbruikt een kleine hoeveelheid stroom, ook als het uitgeschakeld is (dit apparaat; ong.
  • Página 19: Gebruik Van Het Apparaat

    Het volume zou afgebeeld kunnen worden op B Brandt wanneer: DTS het audioformaat is de TV als dit apparaat verbonden is met een Panasonic TV C Brandt wanneer: PCM of LPCM het die in staat is de volume-instelling van dit apparaat af te audioformaat is beelden.
  • Página 20: 3D-Geluid

    Zelfs als er geen surround-luidsprekers zijn, wordt er een surround-effect verkregen door het gebruik van Dolby Virtual Speaker. Naast dit effect heeft Panasonic zijn eigen technologie ter controle van het geluidsveld toegepast om het geluidsveld vooruit, achteruit, omhoog en omlaag te expanderen, waardoor een geluid met diepte en kracht ontstaat, dat beter bij 3D-beelden past.
  • Página 21: Gekoppelde Bedieningen Met De Televisie (Viera Link "Hdavi Control Tm ")

    VIERA Link “HDAVI Control” is een handige “HDAVI Control” functie die gekoppelde handelingen van dit apparaat biedt en een Panasonic TV (VIERA) onder “HDAVI Control”. ≥ Om er zeker van te zijn dat de audio uit de luidsprekers van U kunt deze functie gebruiken door de dit apparaat komt, selecteert u “Home Cinema”...
  • Página 22: Oplossen Van Ongemakken

    Als de bedieningen onstabiel worden wanneer de batterij van de afstandsbediening verwisseld er aangesloten is op een HDMI-compatibele is. ( inrichting die niet van Panasonic is, gebruik De “TV”-indicator knippert, maar er is geen dan de optische digitale audiokabel voor de geluid.
  • Página 23 ( helft (50) wanneer het apparaat aangezet wordt. ≥ Als dit apparaat op een Panasonic TV Om deze functie uit te zetten: aangesloten is en dit apparaat ingeschakeld 1 Houdt [MUTE] langer dan 2 seconden op de...
  • Página 24: Code Afstandsbediening

    Neem het netsnoer uit het stopcontact en Voorbereidingen raadpleeg uw verkoper. ≥ Schakel alle andere Panasonic producten uit. ≥ Schakel dit apparaat in. Er komt geen geluid uit de subwoofer. Verander de afstandsbediening naar code 2: ≥ Controleer of de actieve subwoofer 1 Richt de afstandsbediening op de sensor van ingeschakeld is.
  • Página 25: Technische Gegevens

    Technische gegevens ACTIEVE SUBWOOFER ALGEMEEN Type: 1 richting 1 luidspreker systeem (Bas Reflex) Stroomverbruik: Woofer: 16 cm Kegeltype Dit apparaat: 30 W Frequentiebereik: 30 Hz tot 180 Hz (s16 dB) Actieve subwoofer: 23 W 35 Hz tot 160 Hz (s10 dB) Digitale zender: 1,2 W VERSTERKERGEDEELTE Stroomverbruik in stand-byfunctie:...
  • Página 26 1177 Verklaring van overeenstemming (DoC) “Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. Klanten kunnen een kopie van de originele verklaring van overeenstemming (DoC) van onze R&TTE-producten van onze DoC-server downloaden: http://www.doc.panasonic.de...
  • Página 28 Kära kund Tack för valet av denna apparat. Läs igenom bruksanvisningen noga för att uppnå bästa resultat och maximal säkerhet. Läs dessa instruktioner helt innan produkten ansluts, används eller justeras. Spara denna handbok för framtida användning. Angående Installationsanvisningar. Monteringsarbetet ska göras av en kompetent installationstekniker. ( 10 till 14) Innan du påbörjar arbetet, läs noga igenom installationsanvisningarna och bruksanvisningen så...
  • Página 29: Säkerhetsföreskrifter

    HDMI Licensing LLC i USA och andra länder. Tillverkas på licens enligt USA-patenten: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 och andra HDAVI Control™ är ett varumärke för Panasonic patent i USA och resten av världen som har Corporation. registrerats eller håller på att registreras.
  • Página 30 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Säkerhetsföreskrifter ..................3 Licenser ......................3 Före användning Tillbehör ......................5 Skötsel av apparat .................... 5 Referensguide för styrknappar ................ 6 Den här apparaten och aktiv subwoofer (Fram) ..............6 Den här apparaten och aktiv subwoofer (Bakre) ..............6 Fjärrkontroll ..........................
  • Página 31: Tillbehör

    ≥ I den här bruksanvisningen beskrivs åtgärder huvudsakligen med fjärrkontrollen, men du kan utföra dem på huvudenheten om kontrollerna är samma. System SC-HTB520 Denna apparat SU-HTB520 Aktiv subwoofer SB-HWA520 (Med digital sändare) Tillbehör Kontrollera de levererade tillbehören innan du använder den här enheten.
  • Página 32: Referensguide För Styrknappar

    Referensguide för styrknappar Den här apparaten och aktiv subwoofer (Fram) V O LU M E IN P U T SE LE C T O R B D /D V D D T S P C M Strömställare beredskapsläge/på (Í/I) Statusindikatorer med led ( Tryck på...
  • Página 33 Fjärrkontroll Ta ur isoleringshinnan A innan du använder det. ∫ Hur du byter ut ett knappbatteri 1 Medan du trycker på stoppet B drar du ut batterihållaren. 2 Sätt i knappbatteriet med dess (i) Slå på eller av den här apparaten ( markeringar vänd uppåt och sätt sedan Välj källa ( tillbaka batterihållaren på...
  • Página 34: Fjärrkontroll

    Steg 1 Placering Varning ≥ Den här enheten och den aktiva subwoofern ska endast användas enligt instruktionerna. Fel kan leda till skada på förstärkaren och/eller högtalarna och kan leda till brandrisk. Rådfråga en kunnig serviceman om skada uppstått eller om du erfar en plötslig ändring i prestanda. ≥...
  • Página 35: Aktiv Subwoofer

    Aktiv Subwoofer Placera den aktiva subwoofern på cirka 30 cm avstånd från TV-apparaten. ≥Om din TV är Wifi-kompatibel, ska du placera den aktiva sobwoofern på cirka 2 m avstånd från TV- apparaten. ∫ När du bär på den aktiva subwoofern A Håll inte den aktiva subwoofern från den här öppningen.
  • Página 36: När Du Placerar Enheten På En Vägg

    Professionell hjälp krävs för installering. Installationen ska alltid utföras av en kvalificerad installationstekniker. PANASONIC FRÅNSÄGER SIG ALL SKADA PÅ EGENDOM OCH/ELLER ALLVARLIG SKADA INKLUSIVE DÖD TILL FÖLJD AV ORIKTIG INSTALLATION ELLER FELAKTIG HANTERING. ≥ Se till att installera den här enheten såsom anges i bruksanvisningen.
  • Página 37 Använd motten som indikeras nedan för att identifiera skruvarnas lägen på väggen. ≥ Placera enheten med minst 50 mm avstånd över enheten. I annat fall kanske du inte kommer åt knapparna på den här enheten. 1018 mm 257 mm 252 mm 233,5 mm 275,5 mm 31,5 mm...
  • Página 38 Justera säkerhetshållaren med den fästa remmen ( 11), så att det passar till de utskjutande delarna och skruva fast säkerhetshållaren på plats. ≥ Skruva till åtdragningsmoment: 80 N0cm till 120 N0cm. ≥ Säkerhetshållaren ska reducera möjligheten till skada, men är ingen garanti för att detta inte sker. ≥...
  • Página 39: När Du Placerar Enheten På En Hylla Eller Ett Bord

    När du placerar enheten på en hylla eller ett bord Följ säkerhetsföreskrifterna för att förhindra att apparaten faller. Installationen ska alltid utföras av en kvalificerad installationstekniker. Förberedelser Kommersiellt tillgängliga komponenter (medföljer inte) ≥Snöre för väggfäste ......................... k 2 ≥Skruvar för att fästa snöret vid väggen.................... k 2 ≥Lägg en mjuk duk under och montera på...
  • Página 40 När de medföljande ställen inte används Fäst en rem (medföljer inte) på två säkerhetshållare. ≥ Förvara alla säkerhetshållare oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer dem. ≥ Spara de återstående två säkerhetshållarna för senare användning. A Säkerhetshållare (medföljer) B Snöre (medföljer inte) ...
  • Página 41: Steg 2 Anslutningar

    21) då du använder en kompatibel Panasonic TV. ≥ Använd HDMI-kablar med hög hastighet som har HDMI-logotyp (se på omslaget). Det rekommenderas att du använder Panasonic HDMI-kabel. Rekommenderat komponentnummer: RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc. ≥ Kablar som inte är HDMI-anpassade går inte att använda.
  • Página 42: Anslutning Från En Hdmi-Kompatibel Apparat

    Anslutning från en HDMI-kompatibel apparat Du kan mata ut ljudsignalen från anslutna HDMI-kompatibla Blu-ray-spelare, DVD-spelare med mera, med den här apparaten och överföra signalen via din TV. Förberedelser ≥Anslut den här apparaten till TV. (  HDMI AV IN  HDMI OUT A T.ex., Blu-ray-skiva spelare B HDMI-kabel (medföljer inte)
  • Página 43: Hur Du Använder Ir Blaster

    ≥ Om du drar av tejpen, kan ytan skadas och klister bli kvar. Då du bekräftat att TV fungerar korrekt, säkra den genom att sätta fast den självhäftande tejpen. ≥ Den medföljande IR Blaster är endast kompatibel med Panasonic TV-apparater. ≥ Förvara tejpen utom räckhåll för barn, så att de inte råkar svälja den.
  • Página 44: Steg 3 Nätsladdsanslutning

    Steg 3 Nätsladdsanslutning ≥ Ansluts först när alla andra anslutningar är slutförda. AC IN  AC IN    A AC-nätsladdar (medföljer) B Till ett vägguttag ≥Systemet förbrukar en liten mängd AC-effekt, även när den stängs av (den här apparaten, ca 0,4 W, den aktiva subwoofern;...
  • Página 45: Hur Du Använder Den Här Apparaten

    4 sekunder. visas inte. Volymen kanske visas på TV om den här A Tänds närDolby Digital är ljudformatet apparaten är ansluten till en Panasonic TV som har B Tänds närDTS är ljudformatet möjlighet att visa den här apparatens volyminställning. C Tänds när PCM eller LPCM är ljudformatet Om den här apparaten inte...
  • Página 46: 3D-Ljud

    Även om det inte finns några surroundhögtalare, erhålls en surroundeffekt genom användningen av Dolby Virtual Speaker. Förutom den här effekten har Panasonic tillämpat den egna tekniken för kontroll av synfältet för att utvidga det framåt, bakåt, uppåt och neråt för att få ett djupare och kraftigare ljud som bättre matchar 3D-bilder.
  • Página 47: Operationer Som Är Länkade Till Tv-Apparaten

    VIERA Link “HDAVI Control” är en bekväm “HDAVI Control” funktion som ger länkade operationer till den här apparaten och en Panasonic TV (VIERA) ≥ För att kontrollera att ljudet matas ut från den här enhetens under “HDAVI Control”. högtalare, välj “Hemmabio” med TV-apparatens fjärrkontroll Du kan använda den här funktionen genom att...
  • Página 48: Felsökning

    Om åtgärderna blir ostabila när du anslutit till Om några andra indikatorer blinkar, meddela en HDM-kompatibel anordning som inte är från återförsäljaren om detta. Panasonic, anslut via en optiska digital ljudkabel. ( Stäng av VIERA Link. Indikatorerna för , DTS, PCM blinkar i 10 1 Tryck in och håll [MUTE] på...
  • Página 49 Hur du stänger av den här funktionen: ≥ Om den här enheten är ansluten till en 1 Tryck in och håll [MUTE] på fjärrkontrollen Panasonic TV och den här enheten sätts på intryckt och [VOLUME i] på huvudenheten i mer än 2 sekunder med knappen på...
  • Página 50: Fjärrkontrollkod

    Fjärrkontrollkod Aktiv subwoofer Ingen ström. När andra produkter från Panasonic svarar den Kontrollera att AC-sladden till den aktiva här apparatens fjärrkontroll, ska du ändra subwoofern kopplats ordentligt. fjärrkontrollkoden på den här apparaten och fjärrkontrollen. Subwoofern stängs av omedelbart efter att den Förberedelser...
  • Página 51: Specifikationer

    Specifikationer AKTIV SUBWOOFER ALLMÄNT Typ: 1 väg 1 högtalarsystem (Bass Reflex) Woofer: 16 cm Konisk typ Strömförbrukning: Frekvensområde: 30 Hz till 180 Hz (s16 dB) Denna apparat: 30 W 35 Hz till 160 Hz (s10 dB) Aktiv subwoofer: 23 W AVSNITTET Digital sändare: 1,2 W FÖRSTÄRKARE...
  • Página 52 Säkerhetsinformation för kunder inom EU 1177 Deklaration om överensstämmelse (DoC) Härmed garanterar “Panasonic Corporation” att denna produkt överensstämmer med tillämpbara krav och andra föreskrifter i enlighet med direktiv 1999/5/EG. Kunder kan ladda ner en kopia av originaldeklarationen till våra R&TTE-produkter från vår DoC-server: http://www.doc.panasonic.de...
  • Página 53 Norsk Suomi Samsvarserklæring (DoC) Vakuutus vaatimustenmukaisuudesta (DoC) “Panasonic Corporation” erklærer at utstyret er i samsvar med de “Panasonic Corporation” vakuuttaa, että tämä tuote on grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. yhdenmukainen direktiiviin 1999/5/EC keskeisten Kundene kan laste ned en kopi av den originale vaatimusten sekä...
  • Página 54: Kære Kunde

    Kære kunde Tak, fordi du har købt dette produkt. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt for at opnå den bedst mulige ydeevne og sikkerhed. Læs hele vejledningen, før du tilslutter, betjener eller regulerer dette produkt. Gem denne betjeningsvejledning til senere brug. Om monteringsvejledningen. Selve installationen skal udføres af en kvalificeret installatør.
  • Página 55 HDMI Licensing LLC i USA og i andre lande. Fremstillet under licens i henhold til US-patent: HDAVI Control™ er et varemærke tilhørende 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; Panasonic Corporation. 6,487,535 og andre US-patenter eller patenter fra “x.v.Colour” er et varemærke. andre lande, som er udstedt eller afventer godkendelse.
  • Página 56 INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedsforskrifter ..................3 Licens ........................3 Før brug Tilbehør ....................... 5 Vedligeholdelse af apparatet ................5 Referencevejledning for betjening ..............6 Denne enhed og aktiv subwoofer (Forside) ................. 6 Denne enhed og aktiv subwoofer (Bagside) ................ 6 Fjernbetjening ........................7 Kom i gang Trin 1 Placering....................
  • Página 57: Før Brug

    ≥ Alle handlinger, der er beskrevet i denne vejledning, er hovedsagelig beskrevet ved brug af fjernbetjeningen, men du kan udføre handlingerne på hovedenheden, hvis betjeningselementerne er de samme. System SC-HTB520 Denne enhed SU-HTB520 Aktiv subwoofer SB-HWA520 (Med digital transmitter) Tilbehør Undersøg det medfølgende tilbehør før brug af dette apparat.
  • Página 58: Referencevejledning For Betjening

    Referencevejledning for betjening Denne enhed og aktiv subwoofer (Forside) B D /D V D D T S P C M V O LU M E IN P U T SE LE C T O R Standby/Tænd afbryder (Í/I) LED-statusindikatorer ( Tryk for at tænde/slukke for apparatet.
  • Página 59: Fjernbetjening

    Fjernbetjening Fjern isoleringsarket A før anvendelse. ∫ Sådan udskiftes et knapbatteri 1 Tryk på stopperen B, og træk batteriholderen ud. 2 Isæt knapbatteriet med (i)-mærket opad, Tænd eller sluk denne enhed ( og sæt batteriholderen tilbage på plads. Vælg kilde ( ≥...
  • Página 60: Trin 1 Placering

    Trin 1 Placering Forsigtig! ≥ Dette apparat og den aktive subwoofer må kun anvendes som angivet i denne vejledning. Forsømmelse af dette kan føre til beskadigelse af forstærkeren og/eller højttalerne, og det kan forårsage en brand. Kontakt autoriseret servicepersonale, hvis der opstår en skade, eller hvis du kommer ud for en pludselig ændring af ydeevnen.
  • Página 61: Aktiv Subwoofer

    Aktiv subwoofer Anbring den aktive subwoofer i en afstand på ca. 30 cm fra TV’et. ≥Hvis TV’et er kompatibelt med Wifi, skal den aktive subwoofer anbringes i en afstand på ca. 2 m fra TV’et. ∫ Når den aktive subwoofer transporteres A Hold ikke i den aktive subwoofer fra denne åbning.
  • Página 62: Når Apparatet Sættes Op På En Væg

    En professionel installation er påkrævet. Monteringen skal altid udføres af en uddannet installatør. PANASONIC FRASIGER SIG ENHVER TINGSKADE OG/ELLER ALVORLIG PERSONSKADE, HERUNDER DØD SOM ET RESULTAT AF FORKERT INSTALLATION ELLER HÅNDTERING. ≥ Sørg for at installere dette apparat som angivet i betjeningsvejledningen.
  • Página 63 Brug de mål, der er angivet nedenfor, for at identificere skruningspositionen på væggen. ≥ Placér enheden mindst 50 mm oven over apparatet. I modsat fald kan man måske ikke få adgang til apparatets knapper. 1018 mm 257 mm 252 mm 233,5 mm 275,5 mm 31,5 mm...
  • Página 64 Justér sikkerhedsholderen med den fastgjorte snor ( 11), så den passer med de dele, der rager ud, og skru sikkerhedsholderen helt i. ≥ Fastspændingsmoment: 80 N0cm til 120 N0cm. ≥ Sikkerhedsholderen minimerer muligheden for beskadigelse og personskade, men den garanterer ikke effekten herfor. ≥...
  • Página 65: Når Apparatet Stilles I En Rack Eller På Et Bord

    Når apparatet stilles i en rack eller på et bord Følg sikkerhedsforanstaltningen for at undgå, at apparatet falder ned. Monteringen skal altid udføres af en uddannet installatør. Klargøring Komponenter, der kan fås i handlen (medfølger ikke) ≥Faldsikringssnor ..........................k 2 ≥Skruer, der skal påsættes faldsikringssnoren mod væggen............
  • Página 66 Når de medfølgende benstativer ikke anvendes Fastgør en snor (medfølger ikke) til de to sikkerhedsholdere. ≥ Hold sikkerhedsholderen væk fra børn for at undgå, at de sluger noget. ≥ Gem de to andre sikkerhedsholdere til senere brug. A Sikkerhedsholder (medfølger) ...
  • Página 67: Trin 2 Tilslutninger

    21) ved brug med et kompatibelt Panasonic-tv. ≥ Brug de højhastigheds HDMI-kabler, som har HDMI-logo (som vist på låget). Det anbefales, at du anvender Panasonic HDMI-kabel. Anbefalet reservedelsnr.: RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), osv. ≥ Ikke-kompatible HDMI-kabler kan ikke benyttes.
  • Página 68: Tilslutning Fra En Hdmi-Kompatibel Enhed

    Tilslutning fra en HDMI-kompatibel enhed Du kan udsende lydsignalet fra den tilsluttede HDMI-kompatible Blu-ray-afspiller, DVD-afspiller osv. på denne enhed og sende signalet ud gennem TV’et. Klargøring ≥Tilslut enheden til TV’et. (  HDMI AV IN  HDMI OUT A F.eks, Blu-ray-diskafspiller B HDMI-kabel (medfølger ikke) ≥...
  • Página 69: Brug Af Ir Blaster

    ≥ Når du tager klæbebånd af, kan overfladen blive ødelagt, og der kan stadig sidde noget lim tilbage. Sæt først klæbebånd på, når du har bekræftet at TV’et kører korrekt. ≥ Den medfølgende IR Blaster er kun kompatibelt med Panasonic TV’er. ≥ Opbevar klæbebåndet uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger det.
  • Página 70: Trin 3 Netledningsforbindelse

    Trin 3 Netledningsforbindelse ≥ Forbind først efter at alle andre forbindelser er udført. AC IN  AC IN    A Netledning (medfølger) B Til en stikkontakt i væggen ≥Dette system bruger meget lidt vekselstrøm, også selv om den er slukket (denne enhed, ca. 0,4 W, den aktive subwoofer;...
  • Página 71: Brug Af Enheden

    ≥ Det aktuelle lydformat angives i 4 sek. ikke. Lydstyrken vises muligvis på TV’et, hvis apparatet er A Lyser, når Dolby Digital er lydformatet tilsluttet et Panasonic TV, som kan vises apparatets B Lyser, når DTS er lydformatet lydstyrkeindstilling. ( C Lyser, når PCM eller LPCM er lydformatet...
  • Página 72: 3D-Lyd

    Selv om du ikke har Surround Sound-højttalere, kan du opnå en Surround Sound-effekt, hvis du bruger Dolby Virtual Speaker. Ud over denne effekt har Panasonic anvendt sin egen lydfeltskontrollerende teknologi til at udvide lydfeltet enten fremad, bagud, opad og nedad for dermed at kunne tilbyde en lyd med en dybde og kraft, som passer bedre til 3D-billeder.
  • Página 73: Sammenkædede Handlinger Med Tv'et

    VIERA Link “HDAVI Control” er en praktisk funktion, som muliggør sammenkædet ≥ For at sikre, at lyden kommer ud af dette apparats betjening af denne enhed og et Panasonic TV højttalere, skal du vælge “Hjemmebiograf” med TV’ets (VIERA) under “HDAVI Control”.
  • Página 74: Fejlfinding

    “TV”-indikatoren blinker, men der kommer Hvis funktionerne bliver ustabile, når du er ingen lyd. tilsluttet en ikke-Panasonic HDMI-kompatibel Fjern netledningen, og kontakt forhandleren. Hvis enhed, skal du tilslutte ved hjælp af et optisk, der ikke er andre indikatorer, som blinker, skal du digitalt lydkabel.
  • Página 75 Sådan slukkes denne funktion: digitale lydkabel. ( 1 Tryk på og hold [MUTE] på fjernbetjeningen ≥ Hvis dette apparat tilsluttes et Panasonic TV, og og [VOLUME i] på hovedapparatet inde i du tænder for det med apparatets knap eller mindst 2 sek.
  • Página 76: Fjernbetjeningskode

    Fjernbetjeningskode Aktiv subwoofer Ingen strøm. Hvis Panasonic produkter reagerer på denne Sørg for, at netledningen til den aktive subwoofer enheds fjernbetjening, skal du ændre er korrekt tilsluttet. fjernbetjeningskoden på både denne enhed og fjernbetjeningen. Når du tænder for subwooferen, slukkes den Klargøring...
  • Página 77: Specifikationer

    Specifikationer AKTIV SUBWOOFER GENERELT Type: 1 vejs, 1 højttalersystem (Bass reflex) Woofer: 16 cm Konustype Strømforbrug: Frekvensområde: 30 Hz til 180 Hz (s16 dB) Denne enhed: 30 W 35 Hz til 160 Hz (s10 dB) Aktiv subwoofer: 23 W FORSTÆRKER- Digital transmitter: 1,2 W SEKTION Strømforbrug i tilstanden standby:...
  • Página 78 Sikkerhedsoplysninger for kunder inden for EU 1177 Overensstemmelseserklæring Hermed erklærer “Panasonic Corporation”,at dette produkt opfylder de væsentligste krav og andre relevante bestemmelser i henhold til EF- direktiv 1999/5/EF. Kunder kan downloade en kopi af den originale overensstemmelseserklæring til vores R&TTE-produkter fra vores overensstemmelsesserver: http://www.doc.panasonic.de...
  • Página 80 Estimado cliente Le agradecemos haber adquirido este producto. Lea cuidadosamente estas instrucciones para obtener un rendimiento y una seguridad óptimos. Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente estas instrucciones. Guarde este manual para consultarlo en el futuro. Acerca de las instrucciones de instalación.
  • Página 81: Normas De Seguridad

    Estados Unidos: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; HDAVI Control™ es una marca de fábrica de 5.978.762; 6.487.535 y otras patentes mundiales y de Panasonic Corporation. los EE.UU. emitidas y próximamente en vigor. “x.v.Colour” es una marca comercial. DTS y el Símbolo son marcas registradas, & DTS Digital Surround y los logotipos de DTS son marcas comerciales de DTS, Inc.
  • Página 82 ÍNDICE DEL CONTENIDO Normas de seguridad ..................3 Licencias ......................3 Antes del uso Accesorios ......................5 Cuidados de la unidad ..................5 Guía de referencia de control ................6 Esta unidad y el subwoofer activo (Frente) ................6 Esta unidad y el subwoofer activo (Parte trasera) ............... 6 Mando a distancia ........................
  • Página 83: Accesorios

    ≥ Las operaciones en estas instrucciones se describen principalmente con el mando a distancia, pero puede realizar las operaciones en la unidad principal si los colores son los mismos. Sistema SC-HTB520 Esta unidad SU-HTB520 Subwoofer activo SB-HWA520 (Con el transmisor digital) Accesorios Verificar los accesorios suministrados antes de utilizar esta unidad.
  • Página 84: Guía De Referencia De Control

    Guía de referencia de control Esta unidad y el subwoofer activo (Frente) V O LU M E IN P U T SE LE C T O R B D /D V D D T S P C M Interruptor de alimentación en espera/ Indicadores del estado del LED ( conectada (Í/I) A Indicador TV...
  • Página 85: Mando A Distancia

    Mando a distancia Saque la hoja de aislamiento A antes de usar. ∫ Para reemplazar una batería tipo botón 1 Al presionar el bloqueador B, tire del sujetador de la batería. Encienda o apague esta unidad ( 2 Ajuste la batería tipo botón con su (i) Seleccione la fuente ( marca hacia arriba y luego coloque el ≥...
  • Página 86: Paso 1 Ubicación

    Paso 1 Ubicación Advertencia ≥ La unidad y el altavoz de graves activo se deben usar sólo como se indica en estas instrucciones. De lo contrario, se pueden provocar daños en el amplificador y/o en los altavoces, y puede resultar en un riesgo de incendio. Consulte a una persona de servicio calificada si el daño ocurrió...
  • Página 87: Subwoofer Activo

    Subwoofer activo Ubique el subwoofer activo a aprox. 30 cm del TV. ≥Si el TV es compatible con Wifi, ubique el subwoofer activo a aprox. 2 m del TV. ∫ Al transportar el subwoofer activo A No sostenga el subwoofer activo desde esta apertura.
  • Página 88: Al Colocar La Unidad En Una Pared

    El montaje nunca debe ser realizado por una persona quien no sea especialista cualificado para la instalación. PANASONIC RECHAZA TODO DAÑO A LA PROPIEDAD Y/O SERIAS LESIONES INCLUYENDO LA MUERTE DEBIDOS A UN MONTAJE ERRÓNEO O UN MANEJO INCORRECTO. ≥ Asegúrese de instalar esta unidad como se indica en las instrucciones de funcionamiento.
  • Página 89 Utilice las medidas a continuación para ver el punto de los tornillos en la pared. ≥ Coloque la unidad con un espacio mínimo de 50 mm sobre ella. De lo contrario, es posible que no se pueda acceder a los botones de la unidad.
  • Página 90 Ajuste el soporte de seguridad con el cable suministrado ( 11) para que se adapte a las partes salientes y atornille firmemente el soporte de seguridad en el lugar. ≥ Par de apretamiento de los tornillos: de 80 N0cm a 120 N0cm. ≥...
  • Página 91: Cuando Se Coloca La Unidad En Un Bastidor O Una Mesa

    Cuando se coloca la unidad en un bastidor o una mesa Siga las medidas de seguridad para evitar que se caiga la unidad. El montaje nunca debe ser realizado por una persona quien no sea especialista cualificado para la instalación. Preparación Componentes disponibles a la venta (no suministrado) ≥Cable de prevención contra las caídas ...................
  • Página 92 Cuando no se usan los soportes de la pata suministrados Coloque un cable (no suministrado) en los 2 soportes de seguridad. ≥ Mantenga el soporte de seguridad lejos del alcance de los niños para evitar que sea tragado. ≥ Guarde los 2 soportes de seguridad restantes para usar más adelante. A Soporte de seguridad (suministrado) ...
  • Página 93: Paso 2 Conexiones

    Panasonic que sea compatible. ≥ Utilice cables HDMI de alta velocidad que tengan el logotipo HDMI (como mostrado en la cubierta). Se le recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic. Número de pieza recomendado: RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
  • Página 94: Conexión Desde Un Dispositivo Compatible Con Hdmi

    Conexión desde un dispositivo compatible con HDMI Puede sacar la señal de audio desde el reproductor de Blu-ray, el reproductor de DVD, etc. compatible con HDMI con esta unidad y pasar la señal por su TV. Preparación ≥Conecte esta unidad al TV. ( ...
  • Página 95: Cómo Usar El Ir Blaster

    Cuando haya confirmado que el TV está funcionando correctamente, asegúrelo colocando cinta adhesiva. ≥ El IR Blaster suministrado sólo es compatible con los TV Panasonic. ≥ Mantenga la cinta adhesiva fuera del alcance de los niños para evitar que se los traguen.
  • Página 96: Paso 3 Cable De Alimentación De Ca

    Paso 3 Cable de alimentación de CA ≥ Conecte solamente después de haber finalizado todas las demás conexiones. AC IN  AC IN    A Cable de alimentación de CA (suministrado) B A una toma de corriente de casa ≥El sistema consume una pequeña cantidad de corriente alterna, incluso cuando está...
  • Página 97: Uso De Esta Unidad

    C Se enciende cuando PCM o LPCM es el visualiza. El volumen se puede visualizar en el TV si esta formato audio unidad está conectada a un TV Panasonic capaz de visualizar el ajuste de volumen de esta unidad. ( Si esta unidad no opera como se ≥...
  • Página 98: Sonido 3D

    Aunque no hay altavoces envolventes, se obtiene un efecto envolvente mediante el uso de Dolby Virtual Speaker. Además de este efecto, Panasonic ha aplicado su propia tecnología de control del campo de sonido para expandir el campo de sonido hacia adelante, atrás, arriba y abajo, y se obtiene un sonido con una profundidad e intensidad que se asimila más a las imágenes 3D.
  • Página 99: Operaciones Entrelazadas Con El Televisor

    VIERA Link “HDAVI Control” es una función conveniente que ofrece operaciones ≥ Para asegurar que el audio salga de los altavoces de esta vinculadas de esta unidad y un Panasonic TV unidad, seleccione “Cine en casa” con el mando a distancia (VIERA) bajo “HDAVI Control”.
  • Página 100: Resolución De Problemas

    Saque el cable de alimentación de CA y consulte conecta a un dispositivo compatible con HDMI a su distribuidor. Si hay otros indicadores que no es compatible con Panasonic, conecte parpadeando, asegúrese de informar los usando un cable óptico de audio digital. ( indicadores que parpadean a su distribuidor.
  • Página 101 ≥ Si la unidad está conectada a un televisor (50) cuando la unidad está encendida. Panasonic y se enciende usando el botón de la Para apagar esta función: unidad o del mando a distancia, el sonido tal 1 Mantenga presionado [MUTE] en el mando a vez no salga de los altavoces de la unidad.
  • Página 102: Código Del Mando A Distancia

    Luego de encender el subwoofer, este se apaga de inmediato. Preparación Desenchufe el cable de alimentación de CA y ≥ Apague todos los otros productos Panasonic. consulte a su distribuidor. ≥ Encienda esta unidad. Cambie el código del mando a distancia al 2: No hay sonido desde el subwoofer.
  • Página 103: Especificaciones

    Especificaciones Altavoz de alta frecuencia: GENERALIDADES 2,5 cm Tipo semi domo k2 SUBWOOFER ACTIVO Tipo: 1 sistema de altavoces Consumo de de 1 vía (Graves Reflejo) energía: Woofer: 16 cm Tipo cono Esta unidad: 30 W Rango de frecuencia: Subwoofer activo: 23 W 30 Hz a 180 Hz (s16 dB) 35 Hz a 160 Hz (s10 dB) Transmisor digital: 1,2 W...
  • Página 104: Información Para Usuarios Sobre La Recolección Y Eliminación De Aparatos Viejos Y Baterías Usadas

    1177 Declaración de conformidad (DoC, por sus siglas en inglés) Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto se encuentra en conformidad con los requerimientos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Los clientes pueden descargar una copia de la DoC original hacia nuestros productos R&TTE desde nuestro servidor DoC: http://www.doc.panasonic.de...
  • Página 106: Уважаемый Покупатель

    Уважаемый покупатель Благодарим Вас за покупку этого изделия. Чтобы получить оптимальное качество работы системы и обеспечить безопасность, пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию. Перед подключением, эксплуатацией или настройкой данного изделия полностью прочитайте инструкции по эксплуатации. Сохраните данное руководство для последующего использования. Касается...
  • Página 107: Меры Предосторожности

    странах. Laboratories. HDAVI Control является торговой маркой Изготовлено по лицензии согласно патентам США компании Panasonic Corporation. №№ 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 и других патентов США и международных “x.v.Colour” является торговой маркой. патентов, выданных или ожидаемых. DTS и Symbol являются зарегистрированными товарными...
  • Página 108 СОДЕРЖАНИЕ Меры предосторожности ................3 Лицензии ......................3 Перед использованием Аксессуары......................5 Осторожность при обращении с аппаратом ..........5 Справочное руководство по органам управления ........6 Это устройство и активный низкочастотный динамик (Спереди) ........6 Это устройство и активный низкочастотный динамик (Сзади) ........6 Пульт...
  • Página 109: Аксессуары

    ≥ В данном руководстве описываются преимущественно операции с пультом дистанционного управления, которые могут выполняться и с основного устройства, если оно имеет те же элементы управления. Система SC-HTB520 Данный аппарат SU-HTB520 Активный низкочастотный динамик SB-HWA520 (С передатчиком цифровых сигналов) Аксессуары Перед началом использования проверьте комплектацию.
  • Página 110: Справочное Руководство По Органам Управления

    Справочное руководство по органам управления Это устройство и активный низкочастотный динамик (Спереди) B D /D V D D T S P C M V O LU M E IN P U T SE LE C T O R Переключатель режима ожидания/ Светодиодные...
  • Página 111: Пульт Ду

    Пульт ДУ Перед использованием снимите изолирующую прокладку A. ∫ Замена батарейки-таблетки 1 Удерживая ограничитель B нажатым, извлеките держатель батарейки. Включение/выключение устройства ( 2 Вставьте батарейку-таблетку отметкой Выберите источник ( (i) вверх и верните держатель батарейки ≥ [TV]: на место. Выбор телевизора в качестве источника ≥...
  • Página 112: Шаг 1 Размещение

    шаг 1 Размещение Внимание! ≥ Используйте данное устройство и активный сабвуфер только так, как указано в данных инструкциях. Нарушение этого правила может привести к повреждению усилителя и/или колонок, а также стать причиной возгорания. При поломках или неожиданных изменениях рабочих характеристик устройства обратитесь к квалифицированному специалисту...
  • Página 113: Активный Низкочастотный Динамик

    Активный низкочастотный динамик Разместите активный сабвуфер на расстоянии около 30 см от телевизора. ≥Если телевизор совместим с Wi-Fi, расположите активный сабвуфер на расстоянии около 2 м от телевизора. ∫ При активном сабвуфере A Не держите активный сабвуфер за это отверстие. Внутренние...
  • Página 114: При Размещении Устройства На Стене

    При размещении устройства на стене Меры предосторожности Требуется профессиональная установка. Установочные работы производятся только квалифицированным специалистом по установке. КОМПАНИЯ PANASONIC НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ВОЗМОЖНЫЙ ИМУЩЕСТВЕННЫЙ ВРЕД И/ИЛИ ТЯЖЕЛЫЕ ТЕЛЕСНЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ СМЕРТЬ, ВЫЗВАННЫЕ НЕПРАВИЛЬНОЙ УСТАНОВКОЙ УСТРОЙСТВА ИЛИ НЕНАДЛЕЖАЩИМ ОБРАЩЕНИЕМ С НИМ.
  • Página 115 Используйте перечисленные ниже измерения для определения точек крепления на стене. ≥ Расположите устройство таким образом, чтобы сверху его оставалось не менее 50 мм свободного пространства. В противном случае работа с кнопками устройства будет затруднена. 1018 мм 257 мм 252 мм 233,5 мм...
  • Página 116 Отрегулируйте защитный держатель с прикрепленным шнуром ( в соответствии с выступающими деталями и надежно привинтите защитный держатель на место. ≥ Крутящий момент затяжки: от 80 N0см до 120 N0см. ≥ Защитный держатель призван минимизировать возможность причинения ущерба и травмы, но он не гарантирует этот эффект. ≥...
  • Página 117: При Размещении Устройства В Тумбе Для Телевизора Или На Столе

    При размещении устройства в тумбе для телевизора или на столе Соблюдайте меры безопасности для предотвращения падения устройства. Установочные работы производятся только квалифицированным специалистом по установке. Подготовка Доступные в продаже компоненты (не входит в комплект поставки) ≥Страховочный шнур........................k 2 ≥Винты для крепления страховочного шнура к стене ..............k 2 ≥Во...
  • Página 118 Когда не используются стойки с ножками Прикрепите к 2 защитным держателям шнур (не входит в комплект). ≥ Храните защитный держатель в недоступном для детей месте во избежание проглатывания. ≥ Сохраните оставшиеся 2 защитных держателя для последующего использования. A Защитный держатель (входит...
  • Página 119: Шаг 2 Схемы Подсоединения

    21), если используется с совместимым телевизором Panasonic. ≥ Используйте кабель стандарта High Speed HDMI с логотипом HDMI (как на обложке). Рекомендуется использовать кабели HDMI производства Panasonic. Рекомендованный номер детали: RP-CDHS15 (1,5 м), RP-CDHS30 (3,0 м), RP-CDHS50 (5,0 м), и т. д.
  • Página 120: Подсоединение К Hdmi Совместимому Устройству

    Подсоединение к HDMI совместимому устройству Данное устройство позволяет снимать выходные аудиосигналы от подключенного к нему HDMI- совместимого проигрывателя Blu-ray-дисков, DVD-проигрывателя и т. д. и передавать их на телевизор. Подготовка ≥Подсоедините устройство к телевизору. (  HDMI AV IN  HDMI OUT A Например, Blu-ray Disc плеер...
  • Página 121: Использование Ик-Ретранслятора

    остаться следы клея. После того как убедитесь в правильности работы телевизора, закрепите его с помощью липкой ленты. ≥ Поставляемый ИК-ретранслятор совместим только с телевизорами Panasonic. ≥ Храните клейкую ленту в недоступном для детей месте во избежание проглатывания. ∫ Примеры расположения...
  • Página 122: Шаг 3 Подсоединение Шнура Питания

    шаг 3 Подсоединение шнура питания ≥ Подключать только после подсоединения всех остальных кабелей. AC IN  AC IN    A Шнур питания (входит в комплект поставки) B В сетевую розетку ≥Данная система потребляет незначительное количество электроэнергии, даже когда выключена (данный...
  • Página 123: Эксплуатация Устройства

    Нажмите кнопку для текущего отображаются. Громкость можно отобразить на экране источника аудио ([TV] или [BD/DVD]). телевизора, если это устройство подключено к телевизору Panasonic, способному отображать ≥ Информация о текущем аудиоформате настройки громкости устройства. ( остается на экране в течение 4 секунд.
  • Página 124: 3D Звук

    ∫ 3D окружение  Даже без окружающих динамиков эффект окружения достигается благодаря Dolby Virtual Speaker. Вдобавок к этому эффекту в Panasonic применили собственную технологию управления звуковым полем, расширяющую звуковое пространство вперед, назад, вверх и вниз, придающую звуку глубину и силу, чтобы он...
  • Página 125: Операции С Подключенным Телевизором

    изображением автоматически корректируется, “HDAVI Control 5” – это новейший стандарт (действующий с благодаря чему вы можете наслаждаться декабря 2010 г.) для аппаратуры Panasonic, совместимой с ровным звуковым сопровождением картинки. HDAVI Control. Данный стандарт совместим с обычным оборудованием HDAVI марки Panasonic.
  • Página 126: Поиск И Устранение Неполадок

    Если данное устройство подключено к ≥ Возможно, требуется повторить установку телевизору с поддержкой HDMI, не кода пульта ДУ после замены батарейки являющемуся продуктом Panasonic, и при пульта. ( этом оно работает некорректно, используйте оптический цифровой Индикатор “TV”мигает, но звука нет.
  • Página 127 аудиокабеля. ( при включении устройство автоматически ≥ Если устройство подключено к телевизору понизит громкость до середины (50). Panasonic и включено с помощью кнопки на Для отключения этой функции: устройстве или на пульте дистанционного 1 Нажмите и удерживайте [MUTE] на пульте...
  • Página 128: Код Пульта Ду

    Код пульта ДУ Активный низкочастотный Если на данный пульт ДУ реагируют другие динамик устройства Panasonic, смените код пульта ДУ на данном устройстве и на самом пульте. Нет питания. Подготовка Убедитесь, что кабель сетевого питания ≥ Выключите все остальные устройства активного низкочастотного динамика...
  • Página 129: Технические Характеристики

    Технические характеристики Низкочастотный динамик: ОБЩИЕ ДАННЫЕ 6,5 см Конического типа k2 ВЧ динамик: 2,5 см Полу купольного типа k2 Потребляемая мощность: АКТИВНЫЙ НИЗКОЧАСТОТНЫЙ ДИНАМИК Данный аппарат: 30 Вт Тип: 1 канальная акустическая система Активный низкочастотный динамик: 23 Вт с 1 динамиком (Отражатель басов) Низкочастотный...
  • Página 130 годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами. ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß Î ÑÅÐÒÈÔÈÊÀÖÈÈ ÏÐÎÄÓÊÖÈÈ Àóäèî ñèñòåìà äîìàøíåãî êèíîòåàòðà Panasonic ìîäåëè SC-HTB520#### (îñíîâíîé áëîê SU-HTB520####, ñàáâóôåð SB-HWA520####) (ãäå "#" = 0-9, A-Z, "-" èëè ïðîáåë) ñåðòèôèöèðîâàíà...
  • Página 132 Шановний покупець Дякуємо вам за придбання даного пристрою. Для отримання оптимальної якості роботи пристрою та дотримання безпеки, будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію. Перед підключенням, користуванням або настройкою даного пристрою просимо уважно ознайомитись із цією інструкцією. Збережіть даний посібник для звертання до нього у майбутньому. Стосовно...
  • Página 133: Заходи Безпеки

    Виготовлено за ліцензією згідно з патентами США HDAVI Control є торговою маркою компанії №№ 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; Panasonic Corporation. 6,487,535 та іншими патентами США й міжнародними патентами, виданими й очікуваними. “x.v.Colour” є торговою маркою. DTS і Symbol є зареєстрованими товарними...
  • Página 134 ЗМіСТ Заходи безпеки ....................3 Ліцензії ....................... 3 Перед використанням Аксесуари ......................5 Догляд за апаратом ..................5 Довідковий посібник із пристроїв керування ..........6 Цей апарат та активний сабвуфер (Передня панель) ............ 6 Цей апарат та активний сабвуфер (Задня панель) ............6 Пульт...
  • Página 135: Перед Використанням

    ≥ У цій інструкції описано переважно операції, що виконуються за допомогою пульта дистанційного керування, але можна виконувати операції й на головному блоці, якщо засоби керування такі самі. Система SC-HTB520 Даний апарат SU-HTB520 Активний сабвуфер SB-HWA520 (З передавачем цифрових сигналів) Аксесуари...
  • Página 136: Довідковий Посібник Із Пристроїв Керування

    Довідковий посібник із пристроїв керування Цей апарат та активний сабвуфер (Передня панель) B D /D V D D T S P C M V O LU M E IN P U T SE LE C T O R Перемикач режимiв роботи standby/on Світлодіодні...
  • Página 137: Пульт Дк

    Пульт ДК Зніміть ізоляційну прокладку A перед використанням. ∫ Заміна гудзикової батарейки 1 Натиснувши стопор, B, витягніть тримач батарейки. Увімкнення або вимкнення пристрою ( 2 Встановіть ґудзикову батарейку Виберіть джерело ( маркуванням (i) догори і потім вставте ≥ [TV]: тримач батарейки на місце. Вибір...
  • Página 138: Крок 1 Розташування

    крок 1 Розташування Увага! ≥ Використовуйте цей пристрій і активний сабвуфер лише так, як вказано в цих інструкціях. Невиконання цієї вимоги може призвести до пошкодження підсилювача та/ або динаміків, а також створює ризик займання. У разі ушкодження або несподіваної зміни характеристик зверніться до кваліфікованого фахівця з обслуговування. ≥...
  • Página 139: Активний Сабвуфер

    Активний сабвуфер Розташовуйте активний сабвуфер на відстані близько 30 см від телевізора. ≥Якщо телевізор сумісний із Wi-Fi, розташуйте активний сабвуфер на відстані близько 2 м від телевізора. ∫ При активному сабвуфері A Не тримайте активний сабвуфер за цей отвір. Деталі всередині (система динаміка) можуть пошкодитися.
  • Página 140: При Розміщенні Апарату На Стіні

    Заходи безпеки Потрібен професійній монтаж. Монтаж має виконувати тільки кваліфікований фахівець із монтажу. PANASONIC ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВІД ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА УШКОДЖЕННЯ МАЙНА ТА/ АБО СЕРЙОЗНІ ТРАВМИ, ВКЛЮЧАЮЧИ СМЕРТЬ, ЯКЩО ЦЕ ТРАПИЛОСЯ ВНАСЛІДОК НЕПРАВИЛЬНОГО МОНТАЖУ АБО НЕПРАВИЛЬНОГО ПОВОДЖЕННЯ. ≥ Переконайтеся, що ви встановлюєте цей апарат згідно до інструкцій з експлуатації.
  • Página 141 За допомогою нижчезазначених вимірювань визначте положення гвинтів на стіні. ≥ Розташуйте пристрій таким чином, щоб над ним було не менш за 50 мм вільного простору. У протилежному випадку може бути неможливо користуватися кнопками пристрою. 1018 мм 257 мм 252 мм 233,5 мм...
  • Página 142 Відрегулюйте захисний тримач із прикріпленим шнуром ( відповідно до частин, що виступають, і надійно пригвинтіть захисний тримач на місце. ≥ Момент затягування гвинтів: від 80 Н0см до 120 Н0см. ≥ Захисний тримач має мінімізувати можливість завдання шкоди і травми, але він не гарантує цього. ≥...
  • Página 143: При Розміщенні Пристрою У Шафі Або На Столі

    При розміщенні пристрою у шафі або на столі Виконуйте наступні заходи безпеки. щоб уникнути падіння апарату. Монтаж має виконувати тільки кваліфікований фахівець із монтажу. Підготовка Комплектуючі, що є у продажу (не постачається в комплекті) ≥Шнур, що запобігає падінню ......................k 2 ≥Гвинти...
  • Página 144 Якщо не використовуються стойки з ніжками з комплекту Прикріпіть до 2 захисних тримачів шнур (не постачається в комплекті). ≥ Зберiгайте захисний тримач в мiсцях, недосяжних для дiтей, щоб уникнути його ковтання. ≥ Збережіть інші 2 захисні тримачі для подальшого використання. A Захисний...
  • Página 145: Крок 2 Підключення

    21), якщо використовується з сумісним телевізором Panasonic. ≥ Використовуйте високошвидкісні кабелі HDMI з логотипом HDMI (який наведено на обкладинці). Рекомендується використовувати кабель HDMI виробництва Panasonic. Рекомендований номер деталі: RP-CDHS15 (1,5 м), RP-CDHS30 (3,0 м), RP-CDHS50 (5,0 м), тощо. ≥ Не можна використовувати кабелі, що не сумісні з HDMI.
  • Página 146: Підключення Hdmi-Сумісного Пристрою

    Підключення HDMI-сумісного пристрою Можна виводити аудіосигнал від підключеного HDMI-сумісного програвача Blu-ray, програвача DVD тощо за допомогою цього апарата та передавати сигнал на телевізор. Підготовка ≥Підключіть цей апарат до телевізора. (  HDMI AV IN  HDMI OUT A Наприклад, Blu-ray Disc плеєр B Кабель...
  • Página 147: Використання Ретранслятора Сигналу Іч Пульта

    клей. Переконавшись у правильній роботі телевізора закріпіть його за допомогою клейкої стрічки. ≥ Ретранслятор сигналу ІЧ пульта з комплекту сумісний виключно з телевізорами Panasonic. ≥ Зберігайте клейку стрічку в місцях, недосяжних для дітей, щоб діти її не проковтнули. ∫ Приклад розташування...
  • Página 148: Крок 3 Підключення Шнура Живлення

    крок 3 Підключення шнура живлення ≥ Підключіть тільки після виконання усіх інших підключень. AC IN  AC IN    A Шнур живлення (постачається в комплекті) B До настінної розетки змінного струму ≥Ця система споживає невелику кількість електроенергії навіть у вимкненому стані (даний апарат; прибл.
  • Página 149: Експлуатація Апарата

    відображаються. Гучність може відображатися на Digital телевізорі, якщо цей апарат приєднано до телевізору B Ввімкнеться, якщо формат аудіо - DTS Panasonic, що має можливість відображати C Ввімкнеться, якщо формат аудіо - PCM або налаштування гучності апарату. ( LPCM Якщо цей пристрій не працює, як...
  • Página 150: 3D Звук

     Навіть без динаміків навколо ефект оточення досягається завдяки Dolby Virtual Speaker. Разом з цим ефектом у Panasonic застосували власну технологію управління звуковим полем, який розширює звуковий простір вперед, назад, вгору та вниз, надаючи звукові глибини й сили, щоб він краще відповідав зображенню 3D.
  • Página 151: Операції, Що Пов'язані З Телевізором

    рухів губ “HDAVI Control 5” – це найновіший стандарт (діючий з (для HDAVI Control 3 або пізніших версій) грудня 2010 р.) для обладнання, сумісного з Panasonic Затримка звуку відносно відео та навпаки HDAVI Control. Цей стандарт сумісний зі звичайним регулюється автоматично, завдяки чому при...
  • Página 152: Пошук І Усунення Несправностей

    Якщо даний пристрій працює некоректно ДК знову після заміни батарейок пульта ДК. при підключенні до телевізора з підтримкою HDMI, виробленого не компанією Panasonic, використайте для Індикатор “TV” блимає, проте звуку немає. підключення оптичний цифровий Від’єднайте шнур живлення змінного струму та...
  • Página 153 оптичного цифрового аудіокабелю. ( ввімкненні апарат автоматично знизить ≥ Якщо пристрій підключений до телевізору гучність до середини (50). Panasonic і ввімкнений за допомогою кнопки на пристрої або на пульті дистанційного Щоб вимкнути цю функцію: керування, то звук може виводитися не через...
  • Página 154: Код Пульта Дк

    Код пульта ДК Активний сабвуфер Немає живлення. Якщо інші вироби Panasonic реагують на пульт Переконайтеся, що шнур живлення активного ДК від цього апарата, змініть код пульта ДК на сабвуфера приєднаний правильно. цьому апараті та пульті ДК. Підготовка Після ввімкнення сабвуфер одразу...
  • Página 155: Технічні Характеристики

    Технічні характеристики Сабвуфер 6,5 см Конічного типуk2 ЗАГАЛЬНІ ДАНІ ВЧ динамік: 2,5 см Напів купольного типуk2 АКТИВНИЙ САБВУФЕР Споживана потужнiсть: Тип: 1 канальна акустична система з 1 направленим динаміком Даний апарат: 30 Вт (Відбиття низьких тонів) Активний сабвуфер: 23 Вт Сабвуфер: 16 см...
  • Página 156 Декларація про Відповідність Вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в Інформація для покупців електричному та електронному обладнанні (затвердженого Постановою №1057 Кабінету Назва продукції: Ayдioсистема Міністрів України) домашнього кінотеатру Назва країни виробника: Малайзії Виріб відповідає вимогам Технічного Назва виробника: Панасонік...
  • Página 158 Panasonic AVC Networks Singapore Pte. Ltd. 202, Bedok South Avenue 1, Singapore 469332 (German) Das oben beschriebene Objekt <A> entspricht den Anforderungen der nachfolgend aufgeführten EU-Vorgaben <B> und den harmonisierten Normen <C>. Das Produkt entspricht außerdem den EU-Direktiven <D>.
  • Página 160 Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів у межах України: 0-800-309-880 Panasonic ақпараттық орталығы Қазақстан мен Орта Азиядан қоңырау шалу үшін. Для звонков из Казахстана и Центральной Азии: +7 (7272) 98-09-09 Panasonic Corporation wsxry Web Site: http://panasonic.net RQTX1281-1H C Panasonic Corporation 2011 F0211AT1031...

Tabla de contenido