Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Kotiteatterin äänentoistojärjestelmä
Thank you for purchasing this product.
Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.
Included Installation Instructions
The installation work should be done by a qualified installation specialist. (
Before commencing work, carefully read these installation instructions and the operating instructions to ensure that installation is performed correctly.
(Please keep these instructions. You may need them when maintaining or moving this system.)
Le agradecemos haber adquirido este producto.
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro.
Acerca de las instrucciones de instalación.
La instalación debe ser realizada por un especialista calificado. (
Antes de iniciar el trabajo, lea con cuidado estas instrucciones de montaje y las de funcionamiento para asegurarse
de que el montaje se lleve a cabo correctamente.
(Guarde estas instrucciones. Puede necesitarlas cuando realice reparaciones de mantenimiento o cambie de lugar este sistema).
Kiitos, että ostit tämän tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten.
Sisältyvät asennusohjeet
Asennus on annettava tehtäväksi ammattitaitoiselle asentajalle. (
Ennen työn aloittamista lue huolellisesti nämä asennusohjeet ja käyttöohjeet, jotta taataan asennuksen oikea suorittaminen.
(Säilytä nämä ohjeet. Saatat tarvita niitä, kun suoritetaan huoltotoimenpiteitä tai siirretään tämä järjestelmä.)
EG
Operating Instructions
Instrucciones de funcionamiento
Home Theater Audio System
Sistema de Cine en Casa
Model No./Modelo N./Malli nro SC-HTB580
Käyttöohjeet
13 to 18)
43 a 48)
73 sitä 78)
RQT9914-1H

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic SC-HTB580

  • Página 1 Home Theater Audio System Sistema de Cine en Casa Kotiteatterin äänentoistojärjestelmä Model No./Modelo N./Malli nro SC-HTB580 Thank you for purchasing this product. Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use. Included Installation Instructions The installation work should be done by a qualified installation specialist.
  • Página 2: Safety Precautions

    Safety precautions WARNING CAUTION Unit Unit ≥ To reduce the risk of fire, electric shock or ≥ Do not place sources of naked flames, such as product damage, lighted candles, on this unit. jDo not expose this unit to rain, moisture, ≥...
  • Página 3 Directive for the chemical involved. Declaration of Conformity (DoC) Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Customers can download a copy of the original DoC to our R&TTE products from our DoC server: http://www.doc.panasonic.de...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Table of contents Safety precautions.................... 2 Before use Supplied items ....................5 This system (SC-HTB580) ....................5 Accessories .........................5 Control reference guide ................... 6 This system (Front) ......................6 This system (Rear) ......................7 Remote control ........................8 Getting started Step 1 Connections ..................9 Connection with the TV .......................9...
  • Página 5: Supplied Items

    ≥ Operations in this operating instructions are described mainly with the remote control, but you can perform the operations on the main unit if the controls are the same. Supplied items This system (SC-HTB580) ∏ 1 Main unit (speaker) ∏ 1 Active subwoofer...
  • Página 6: Control Reference Guide

    Control reference guide This system (Front) Main unit Active subwoofer Standby/on switch (Í/I) Select the Bluetooth device as the source ® Press to switch the unit from on to standby mode or vice versa. In standby mode, the unit NFC touch area ( is still consuming a small amount of power.
  • Página 7: This System (Rear)

    This system (Rear) Main unit Active subwoofer HDMI AV IN (BD/DVD) terminal ( Ir SYSTEM terminal ( 11, 12) HDMI AV OUT (TV (ARC)) terminal (ARC USB port (for service use only) compatible) ( 9, 10) AC IN terminal ( OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV) terminal Active subwoofer on/off button ( §...
  • Página 8: Remote Control

    Remote control ∫ Before using for the first time Remove the insulation sheet A. INPUT SETUP SOUND ∫ To replace a button-type battery Battery type: CR2025 (Lithium battery)    Turn the main unit on or off (  Select the input source ( “TV”...
  • Página 9: Step 1 Connections

    25) when used with a compatible Panasonic TV. ≥ Use the ARC compatible High Speed HDMI Cables. Non-HDMI-compliant cables cannot be utilised. ≥ It is recommended that you use Panasonic’s HDMI cable. ∫ IR (Infrared) Blaster ≥ Do not use the IR Blaster if the TV’s remote control sensor is not blocked by the main unit. ( Connection with the TV Verify if the TV’s HDMI terminal is labelled “HDMI (ARC)”.
  • Página 10: Connection From An Hdmi Compatible Device

    Not labelled “HDMI (ARC)” HDMI IN AV OUT TV(ARC) OPTICAL DIGITAL AUDIO IN OPTICAL OUT A HDMI cable B Optical digital audio cable ≥ When you use the optical digital audio cable, insert the tip correctly into the terminal. Connection from an HDMI compatible device You can direct the audio signal from the connected Blu-ray Disc player, DVD player, Set Top Box, etc.
  • Página 11: Connection To A 4K Ultra Hd Tv

    Connection to a 4K Ultra HD TV This system cannot pass-through the 4K content of a 4K compatible equipment to a 4K Ultra HD TV. However, you can connect the system to a 4K Ultra HD TV to enjoy the 4K content. Connect both ends HDMI IN (ARC) HDMI IN (4K)
  • Página 12: Ac Mains Lead Connection

    ≥ If you peel off the adhesive tape, the surface may become damaged and exposed adhesive may remain. Once you have confirmed the TV is operating correctly, secure it by attaching the adhesive tape. ≥ The supplied IR Blaster is only compatible with Panasonic TVs. ∫ Placement example...
  • Página 13: Step 2 Placement

    Professional installation is required. The installation should never be done by any other than a qualified installation specialist. PANASONIC DISCLAIMS ANY PROPERTY DAMAGE AND/OR SERIOUS INJURY, INCLUDING DEATH RESULTING FROM IMPROPER INSTALLATION OR INCORRECT HANDLING. ≥ Be sure to install the main unit as indicated within this operating Instructions.
  • Página 14: Selecting The Placement Method

    Selecting the placement method Choose a placement method that suits you best. When placing the main unit in a rack or on a table ≥ Place the main unit on a flat and horizontal surface. Page 15 When attaching the main unit to a wall ≥...
  • Página 15: When Placing The Main Unit In A Rack Or On A Table

    When placing the main unit in a rack or on a table Additionally required accessories (commercially available) ≥Fall prevention cord ........................k 2 ≥Screw eyes (to attach the fall prevention cord) ................k 2 ≥ Use commercially available screws that are capable of supporting over 26 kg. ≥...
  • Página 16: When Attaching The Main Unit To A Wall

    When attaching the main unit to a wall The main unit can be wall mounted using the supplied wall mount brackets, etc. Make sure that the screw used and the wall are strong enough to support the weight of at least 26 kg. The screws and other items are not supplied as the type and size will vary with each installation.
  • Página 17 Attach the wall mount brackets to the main unit.    A Wall mount bracket (supplied) B Screw (supplied) Drive a screw into the wall. ≥ Use the measurements indicated below to identify the screwing positions on the wall. ≥...
  • Página 18 Fit the main unit securely onto the screw(s). DO NOT ≥ Move the speaker so ≥ In this position, the that the screw is in speaker will likely fall this position. if moved to the left or right. Secure the cord to the wall. ≥...
  • Página 19: Step 3 Wireless Connections

    ≥ If “PAIRING” is indicated on the display, go to step 3. Press and hold [ ] until “PAIRING” is indicated on the display. Active subwoofer on/off button [B Í C I] Use this button to turn the active subwoofer on Select “SC-HTB580” from the and off. Bluetooth device’s Bluetooth ®...
  • Página 20: One-Touch Connection (Connecting By Nfc)

    “Panasonic Music Streaming”. “REMOTE 1” is indicated on the display. Start the app “Panasonic Music Streaming” on the device. – Follow on-screen instructions on your device. – Always use the latest version of the app.
  • Página 21: Using This System

    Using this system Operations ∫ To adjust the volume of this system Preparation Press [i VOL j]. ≥ Volume range: 0 to 100 ≥ Turn on the active subwoofer. ≥ Turn on the TV and/or connected device. ∫ To mute the sound Press [MUTE].
  • Página 22: 3D Sound

    5.1ch. STEREO: Play any source Adding to the Dolby Virtual of sound in stereo. Speaker effect, Panasonic has applied its own sound You can adjust the amount of bass. This system field controlling technology to 3D surround...
  • Página 23: Audio Format

    Enhance the harmonic Audio format bass effect. H.BASS You can view the current audio format. The 3D Clear Mode Dialog Press and hold [SOUND] for more than 4 sec. feature creates a sound field DOLBY Dolby Digital is the audio similar to the sound coming DIGITAL source.
  • Página 24: Setup Menu

    Setup menu Change the Bluetooth ® connection link mode to suit the connection type. Press [SETUP] repeatedly to select Make sure to disconnect the setup item. the current connected LINK device (“BLUETOOTH Press [3, 4] repeatedly to select MODE READY” is indicated on the the desired setting and then press display).
  • Página 25: Linked Operations With The Tv (Viera Link "Hdavi Control Tm ")

    HDMI CEC cannot be guaranteed. ∫ Automatic lip-sync function ≥ This unit supports “HDAVI Control 5” function. “HDAVI Control 5” is the standard for Panasonic’s HDAVI (for HDAVI Control 3 or later) Control compatible equipment. This standard is compatible Delay between audio and video is automatically with Panasonic’s conventional HDAVI equipment.
  • Página 26: Troubleshooting

    Troubleshooting Reference The main unit is automatically switched to Before requesting service, make the following standby mode. checks. If you are in doubt about some of the “AUTO POWER DOWN” function is on. check points, or if the solutions indicated in the The main unit will automatically switch to standby following guide do not solve the problem, consult mode when no signal is input and no operation is...
  • Página 27 This can occur when the device it is 9, 10) connected to, via HDMI, does not support Panasonic’s ≥ If the main unit is connected to a Panasonic TV VIERA Link feature (HDAVI Control 3 or later). and turned on using the button on the main unit...
  • Página 28 Active Subwoofer There is no audio. The power of the main unit turns off No power. automatically. Ensure the AC mains lead of the active subwoofer (When the main unit detects a problem, a safety is connected properly. measure is activated and the main unit automatically switches to standby mode.) After turning the subwoofer on, it immediately ≥...
  • Página 29: About Bluetooth

    ® arise due to radio wave interference if the main Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Panasonic unit is located too close to other Bluetooth Corporation is under license. Other trademarks and trade ®...
  • Página 30: Specifications

    Specifications AMPLIFIER SECTION GENERAL RMS output power: Dolby Digital Mode Power consumption Front ch (L, R ch) Main unit 60 W per channel (6 ≠), 1 kHz, 10 % THD 34 W Centre ch (C ch) 60 W per channel (6 ≠), 1 kHz, 10 % THD Active subwoofer Subwoofer ch 23 W...
  • Página 31 SPEAKER SECTION Front speakers (Built-in) Full range 6.5 cm cone type k1/ch Centre speaker (Built-in) Full range 6.5 cm cone type k1 Active subwoofer Woofer 16 cm cone type k1 WIRELESS SECTION Wireless module Frequency Range 2.40335 GHz to 2.47735 GHz No.
  • Página 32: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad AVISO ADVERTENCIA Unidad Unidad ≥ Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o ≥ No coloque objetos con llama descubierta, una vela por daño del producto, ejemplo, encima de la unidad. j No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ≥...
  • Página 33 Directiva del producto químico indicado. Declaración de conformidad (DoC, por sus siglas en inglés) Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto se encuentra en conformidad con los requerimientos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
  • Página 34 Índice Precauciones de seguridad ................32 Antes del uso Artículos suministrados..................35 Este sistema (SC-HTB580) ....................35 Accesorios .........................35 Guía de referencia de control .................36 Este sistema (parte frontal) ....................36 Este sistema (parte trasera) ....................37 Mando a distancia ......................38 Cómo empezar Paso 1 Conexiones ..................39 Conexión con el televisor ....................39...
  • Página 35: Artículos Suministrados

    ≥ Las operaciones en estas instrucciones de funcionamiento se describen principalmente con el mando a distancia, pero puede realizar las operaciones en el subwoofer activo si los colores son los mismos. Artículos suministrados Este sistema (SC-HTB580) ∏ 1 Unidad ∏ 1 Subwoofer activo principal (altavoz)
  • Página 36: Guía De Referencia De Control

    Guía de referencia de control Este sistema (parte frontal) Unidad principal Subwoofer activo Interruptor de espera/encendido (Í/I) Seleccione el dispositivo Bluetooth ® como la Presione para cambiar la unidad del modo fuente ( encendido al modo de espera y viceversa. En Área de toque NFC ( el modo de espera, la unidad sigue Ajuste el volumen de este sistema (...
  • Página 37: Este Sistema (Parte Trasera)

    Este sistema (parte trasera) Unidad principal Subwoofer activo HDMI AV IN (BD/DVD) terminal ( Ir SYSTEM terminal ( 41, 42) Terminal HDMI AV OUT (TV (ARC)) Puerto USB (para el uso del servicio (compatible con ARC) ( 39, 40) solamente) OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV) terminal Terminal AC IN ( Botón de encendido/apagado del subwoofer...
  • Página 38: Mando A Distancia

    Mando a distancia ∫ Antes de usar por primera vez Saque la hoja de aislamiento A. INPUT SETUP SOUND ∫ Para reemplazar una batería tipo botón Tipo de batería: CR2025 (Batería de litio)    Encienda o apague la unidad principal ( Seleccione la fuente de entrada ( ...
  • Página 39: Paso 1 Conexiones

    ∫ HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) ≥ La conexión HDMI es compatible con VIERA Link “HDAVI Control” ( 55) si se utiliza con un TV Panasonic que sea compatible. ≥ Use cables HDMI de Alta Velocidad compatibles con ARC. No pueden utilizarse cables que no cumplan con la HDMI.
  • Página 40: Conexión Desde Un Dispositivo Compatible Con Hdmi

    Sin etiqueta “HDMI (ARC)” HDMI IN AV OUT TV(ARC) OPTICAL DIGITAL AUDIO IN OPTICAL OUT A Cable HDMI B Cable de audio digital óptico ≥ Cuando usa el cable de audio digital óptico, inserte la punta correctamente en el terminal. Conexión desde un dispositivo compatible con HDMI Puede dirigir la señal de audio desde el reproductor de Blu-ray Disc conectado, reproductor de DVD, decodificador, etc.
  • Página 41: Conexión A Un Tv Ultra Hd 4K

    Conexión a un TV Ultra HD 4K Este sistema no puede transmitir los contenidos 4K de un aparato compatible con 4K a un TV Ultra HD 4K. Sin embargo, puede conectar el aparato a un TV Ultra HD 4K para disfrutar del contenido 4K. Conecte ambos extremos a los HDMI IN (ARC)
  • Página 42: Ejemplo De La Ubicación

    ≥ Si saca la cinta adhesiva, la superficie se puede dañar y pueden quedar restos de adhesivo. Cuando haya confirmado que el TV está funcionando correctamente, asegúrelo colocando cinta adhesiva. ≥ El IR Blaster suministrado sólo es compatible con los TV Panasonic. ∫ Ejemplo de la ubicación...
  • Página 43: Paso 2 Ubicación

    El montaje nunca debe ser realizado por una persona quien no sea especialista cualificado para la instalación. PANASONIC RECHAZA TODO DAÑO A LA PROPIEDAD Y/O SERIAS LESIONES INCLUYENDO LA MUERTE DEBIDOS A UN MONTAJE ERRÓNEO O UN MANEJO INCORRECTO. ≥ Asegúrese de instalar la unidad principal como se indica en las instrucciones de funcionamiento.
  • Página 44: Seleccionar El Método De Ubicación

    Seleccionar el método de ubicación Elija un método de colocación que sea mejor para usted. Cuando se coloca la unidad principal en un bastidor o una mesa ≥ Coloque la unidad principal Página 45 en una base plana y horizontal. Al sujetar la unidad principal en una pared ≥...
  • Página 45: Cuando Se Coloca La Unidad Principal En Un Bastidor O Una Mesa

    Cuando se coloca la unidad principal en un bastidor o una mesa Accesorios requeridos adicionalmente (disponibles en comercios) ≥Tornillos para colocar el cable de prevención contra las caídas en la pared ........ k 2 ≥Ojos de los tornillos (para pasar el cable de prevención de caídas) ..........k 2 ≥...
  • Página 46: Al Sujetar La Unidad Principal En Una Pared

    Al sujetar la unidad principal en una pared Este aparato se puede montar en la pared con los soportes de montaje en la pared suministrados, etc. Asegúrese de que el tornillo que utiliza y la pared sean lo suficientemente fuertes como para soportar el peso de al menos 26 kg.
  • Página 47 Coloque los soportes de montaje en la unidad principal.    A Soporte para el montaje a pared (suministrado) B Tornillo (suministrado) Clave un tornillo en la pared. ≥ Utilice las medidas a continuación para ver el punto de los tornillos en la pared. ≥...
  • Página 48 Ajuste correctamente la unidad principal en los tornillos. CORRECTO INCORRECTO ≥ Mueva el altavoz ≥ En esta posición, el para que el tornillo altavoz caerá quede en esta posiblemente si se posición. mueve hacia la derecha o hacia la izquierda. Sujete el cable a la pared.
  • Página 49: Paso 3 Conexiones Inalámbricas

    Mantenga pulsado [ ] hasta que Botón de encendido/apagado del subwoofer activo aparezca “PAIRING” en la pantalla. [B Í C I] Utilice este botón para encender y apagar el Seleccione “SC-HTB580” desde el menú subwoofer activo. Bluetooth ® del dispositivo Bluetooth ®...
  • Página 50: Conexión De Un Solo Toque (Conexión Vía Nfc)

    área de contacto NFC de la unidad principal, cambie el dispositivo de posición. La condición también puede mejorar si se descarga la aplicación específica “Panasonic Music Streaming” y se pone en marcha. Inicie la reproducción en el dispositivo Bluetooth ®...
  • Página 51: Uso De Este Sistema

    Uso de este sistema Operaciones ∫ Para ajustar el volumen de este Preparación sistema ≥ Encienda el subwoofer activo. Pulse [i VOL j]. ≥ Encienda el TV o/el dispositivo conectado. ≥ Rango de volumen: de 0 a 100 ∫ Para acallar el sonido Pulse [MUTE].
  • Página 52: Sonido 3D

    5.1 canales. noticias y deportes. Además del efecto del Dolby STEREO: Reproduce Virtual Speaker, Panasonic ha cualquier fuente de sonido aplicado su propia tecnología de en estéreo. control del campo de sonido Se puede ajustar la cantidad...
  • Página 53: Formato Del Audio

    Mejora el efecto de bajos Formato del audio armónicos. H.BASS Se puede ver el formato de audio actual. La función 3D Clear Mode Mantenga pulsado [SOUND] durante Dialog crea un campo de 4 segundos. sonido similar al sonido DOLBY Dolby Digital es el formato procedente de una pantalla DIGITAL de audio.
  • Página 54: Menú De Configuración

    Menú de configuración Cambie el modo de enlace de conexión Bluetooth ® para que se ajuste el tipo Pulse [SETUP] repetidamente para de conexión. Asegúrese de seleccionar el elemento a instalar. desconectar el dispositivo que se encuentra Pulse [3, 4] repetidamente para LINK actualmente conectado seleccionar la configuración...
  • Página 55: Operaciones Entrelazadas Con El Televisor (Viera Link "Hdavi Control Tm ")

    “HDAVI Control 5” es la norma más reciente para el equipo compatible con Panasonic de HDAVI Control. Esta norma es compatible con el equipo HDAVI convencional de La información de retraso se ajusta automáticamente si el TV Panasonic.
  • Página 56: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Referencias La unidad principal se pone automáticamente Haga las comprobaciones siguientes antes de solicitar el en el modo de espera. servicio de reparaciones. Si tiene alguna duda acerca de La función “AUTO POWER DOWN” está los puntos de comprobación, o si las soluciones encendida.
  • Página 57 Puede ocurrir cuando el dispositivo se conecta cable óptico digital de audio. ( 39, 40) a, vía HDMI, no es compatible con la función de Panasonic ≥ Si este sistema está conectado a un televisor VIERA Link (HDAVI Control 3 o posterior).
  • Página 58: Pantallas De La Unidad Principal

    Subwoofer activo No hay audio. La energía de la unidad principal se apaga Ninguna alimentación. automáticamente. Asegúrese de que el cable de alimentación de CA (Cuando la unidad principal detecta un problema, del subwoofer activo esté conectado se activa una medida de seguridad y la unidad correctamente.
  • Página 59: Acerca De Bluetooth

    Cuidados de la unidad ® ∫ Para limpiar este sistema, pase por él Panasonic no se hace responsable de los un paño blando y seco. daños y/o información que se pueda poner en ≥ Cuando la suciedad es difícil de eliminar, moje peligro durante una transmisión inalámbrica.
  • Página 60: Especificaciones

    Especificaciones SECCIÓN DEL GENERALIDADES AMPLIFICADOR Consumo de energía Salida de energía RMS: Dolby Digital Modo Unidad principal Canal delantero (L, R canal) 34 W 60 W por canal (6 ≠), 1 kHz, 10 % THD Canal central (canal C) Subwoofer activo 60 W por canal (6 ≠), 1 kHz, 10 % THD 23 W Canal subwoofer...
  • Página 61: Sección Altavoces

    SECCIÓN ALTAVOCES Altavocez delanteros (Integrados) Rango completo 6,5 cm Tipo cono k 1/canal Altavoz central (Integrados) Rango completo 6,5 cm Tipo cono k1 Subwoofer activo Woofer 16 cm Tipo cono k1 SECCIÓN INALÁMBRICA Módulo sin hilos Rango de frecuencia 2,40335 GHz a 2,47735 GHz N.
  • Página 62: Varotoimet Turvallisuuden Takaamiseksi

    Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi VAROITUS VAARA Laite Laite ≥ Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran välttämiseksi, ≥ Älä laita avotulisia esineitä kuten kynttilöitä laitteen j Älä anna tämän laitteen altistua sateelle, kosteudelle, päälle. ≥ Laite saattaa kärsiä radiotaajuisista häiriöistä, jotka pisaroille tai roiskeille. j Älä...
  • Página 63 Tätä tunnusta saatetaan käyttää yhdessä kemiallisen merkin kanssa. Siten se on yhdenmukainen sisältyviä kemikaaleja koskevan direktiivin kanssa. Vakuutus vaatimustenmukaisuudesta (DoC) “Panasonic Corporation” vakuuttaa, että tämä tuote on yhdenmukainen direktiiviin 1999/5/EC keskeisten vaatimusten sekä sen muiden merkityksellisten määräysten kanssa. Asiakkaat voivat ladata alkuperäisen DoC:n kopion R&TTE-tuotteillemme DoC-palvelimelta: http://www.doc.panasonic.de...
  • Página 64 Sisällysluettelo Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi ............62 Ennen käyttöä Toimitetut osat ....................65 Tämä järjestelmä (SC-HTB580) ..................65 Varusteet ...........................65 Ohjaimien pikaopas ..................66 Tämä järjestelmä (etupuoli) ....................66 Tämä järjestelmä (taustapuoli) ..................67 Kaukosäädin ........................68 Alkuohjeet Vaihe 1 Liitännät ....................69 Liitäntä televisioon ......................69 Liitäntä HDMI-yhteensopivasta laitteesta ................70 Liittäminen 4K ultrateräväpiirtotelevisioon .................71...
  • Página 65: Toimitetut Osat

    Ennen k äyttöä ≥ Näytettävät kuvat voivat poiketa käytettävästä laitteesta. ≥ Tämän käyttöohjeen toimenpiteet kuvataan pääasiassa kaukosäätimen kanssa, mutta voit suorittaa kyseiset toimenpiteet päälaitteessa, jos ohjaimet ovat samat. Toimitetut osat Tämä järjestelmä (SC-HTB580) ∏ 1 Päälaite (kaiutin) ∏ 1 Aktiivinen (SU-HTB580) alibassokaiutin...
  • Página 66: Ohjaimien Pikaopas

    Ohjaimien pikaopas Tämä järjestelmä (etupuoli) Päälaite Aktiivinen alibassokaiutin ® Valmiustila/päällä -kytkin (Í/I) Valitse Bluetooth -laite lähteeksi ( Paina siirtyäksesi laitteen päällä tilasta NFC kosketusalue ( valmiustilaan tai päinvastoin. Valmiustilassa Kaukosäätimen signaalianturi ( laite kuluttaa edelleen hieman energiaa. Näyttö Säädä tämän järjestelmän WIRELESS LINK osoitin ( äänenvoimakkuutta ( Valitse tulolähde (...
  • Página 67: Tämä Järjestelmä (Taustapuoli)

    Tämä järjestelmä (taustapuoli) Päälaite Aktiivinen alibassokaiutin HDMI AV IN (BD/DVD) -liitäntä ( Ir SYSTEM -liitäntä ( 71, 72) HDMI AV OUT (TV (ARC)) -liitäntä (ARC- USB-portti (vain huoltokäyttöön) yhteensopiva) ( 69, 70) AC IN -liitäntä ( OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV)-liitäntä Aktiivinen alibassokaiutin päällä/pois päältä...
  • Página 68: Kaukosäädin

    Kaukosäädin ∫ Ennen ensimmäistä käyttökertaa Poista eristysliuska A. INPUT SETUP SOUND ∫ Nappityyppisen pariston vaihtaminen Pariston tyyppi: CR2025 (Litiumparisto)    Kytke päälaite päälle ja pois päältä ( Valitse tulolähde (  “TV” --# “BD/DVD” --# “BLUETOOTH” ^--------------------------------------------------------} Valitse asetusvalikko ( Valitse äänivalikko ( Valitse Bluetooth ®...
  • Página 69: Vaihe 1 Liitännät

    ≥ HDMI-liitäntä tukee toimintoa VIERA Link “HDAVI Control” ( 85), kun käytetään yhteensopivaa Panasonic televisiota. ≥ Käytä ARC-yhteensopivia High Speed HDMI-kaapeleita. Ei voida käyttää yhteensopimattomia HDMI-kaapeleita. ≥ Suositellaan, että käytät Panasonic in HDMI-kaapelia. ∫ Infrapunavastaanotin ≥ Älä käytä infrapunavastaanotinta, jos päälaite ei estä television kaukosäätimen anturia.
  • Página 70: Liitäntä Hdmi-Yhteensopivasta Laitteesta

    Ei merkintää “HDMI (ARC)” Televisio HDMI IN AV OUT TV(ARC) OPTICAL DIGITAL AUDIO IN OPTICAL OUT A HDMI-kaapeli B Optinen digitaalinen audiojohto ≥ Kun käytät optista digitaalista audiojohtoa, laita kärki oikein liitäntään. Liitäntä HDMI-yhteensopivasta laitteesta Voit ohjata audiosignaalin tähän laitteeseen liitetystä laitteesta, kuten Blu-ray levysoitin, DVD-soitin, Set Top Box, jne.
  • Página 71: Liittäminen 4K Ultrateräväpiirtotelevisioon

    Liittäminen 4K ultrateräväpiirtotelevisioon Tällä järjestelmällä ei voida läpiviedä 4K-sisältöä 4K-yhteensopivasta laitteesta 4K ultrateräväpiirtotelevisioon. Voit kuitenkin yhdistää järjestelmän 4K ultrateräväpiirtotelevisioon nauttiaksesi 4K-sisällöstä. Televisio Yhdistä molemmat HDMI IN (ARC) HDMI IN (4K) päät ARC- yhteeensopiviin HDMI-liittimiin. (4K-yhteensopiva) Esim.,Blu-ray levysoitin (4K-yhteensopiva) HDMI OUT AV OUT TV(ARC) A HDMI-kaapeli...
  • Página 72: Verkkokaapelin Liitäntä

    Sijoita infrapunalähetin television kaukosäätimen signaalianturin näkyviin. ≥ Jos haluat tietoja television kaukosäätimen signaalianturin sijaintipaikasta, katso television käyttöohjeita. Tähtää television kaukosäätimellä tämän laitteen kaukosäätimen anturiin ja ohjaa televisiota. ≥ Jos haluat tietoja tämän järjestelmän kaukosäätimen signaalianturin sijaintipaikasta, katso sivua 68. ≥ Varmista, että puhdistat tarranauhan kiinnityspaikan huolellisesti. ≥...
  • Página 73: Vaihe 2 Sijoittaminen

    Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi Vaaditaan ammattitaitoinen asennus. Asennusta ei saa koskaan suorittaa kukaan muu kuin ammattitaitoinen asentaja. PANASONIC EI KORVAA MITÄÄN OMAISUUSVAHINKOJA JA/TAI VAKAVIA VAMMOJA, MUKAAN LUKIEN KUOLEMA, JOTKA AIHEUTUVAT SOPIMATTOMASTA ASENNUKSESTA TAI VIRHEELLISESTÄ KÄSITTELYSTÄ. ≥ Varmista, että asennat päälaitteen näiden käyttöohjeiden mukaisesti.
  • Página 74: Sijoitusmenetelmän Valinta

    Sijoitusmenetelmän valinta Valitse sijoitusmenetelmä, joka sopii sinulle parhaiten. Kun päälaite sijoitetaan telineeseen tai pöydälle ≥ Sijoita päälaite tasaiselle Sivu vaakasuoralle pinnalle. Kun kiinnitetään päälaite seinään ≥ Sijoita päälaite tasaiselle pystysuoralle pinnalle. Sivu ∫ Kun päälaite sijoitetaan television eteen Päälaite voi estää tai häiritä television eri antureita (C.A.T.S.-anturi (Contrast Automatic Tracking System), kaukosäätimen anturi, jne.) ja 3D Eyewear -lähettimiä...
  • Página 75: Kun Päälaite Sijoitetaan Telineeseen Tai Pöydälle

    Kun päälaite sijoitetaan telineeseen tai pöydälle Tarvittavat lisävarusteet (kaupallisesti saatavilla) ≥Putoamista estävä naru......................... k 2 ≥Silmukkaruuvit (putoamista estävän narun kiinnittämistä varten)..........k 2 ≥ Käytä kaupallisesti saatavilla olevia ruuveja, jotka kestävät yli 26 kg. ≥ Käytä narua, joka kestää yli 26 kg (jonka halkaisija on noin 1,5 mm). Kiinnitä...
  • Página 76: Kun Kiinnitetään Päälaite Seinään

    Kun kiinnitetään päälaite seinään Päälaite voidaan asentaa seinälle toimitettujen seinäasennuspidikkeiden ym. avulla. Varmista, että käytetyt ruuvit ja seinä ovat riittävän vahvoja, jotta ne voivat tukea vähintään 26 kg. Ruuveja ja muita osia ei toimiteta, koska tyyppi ja koko vaihtelevat suoritettavan asennuksen mukaan. ≥Katso vaihetta 3, jos haluat lisätietoja tarvittavista ruuveista.
  • Página 77 Kiinnitä seinäasennuspidikkeet päälaitteeseen.    A Seinäasennuspidike (toimitettu) B Ruuvi (toimitettu) Poraa ruuvi seinään. ≥ Käytä alla osoitettuja mittoja ruuvauspisteiden merkitsemiseksi seinään. ≥ Jätä vähintään 100 mm:n tila päälaitteen yläpuolelle, jotta jää riittävästi tilaa päälaitteen kiinnittämistä varten. ≥ Sijoita päälaite siten, että sen oikealla puolella on vähintään 50 mm tyhjää tilaa. Päinvastaisessa tapauksessa painikkeita ei mahdollisesti voida käsitellä.
  • Página 78 Kiinnitä päälaite tiukasti ruuviin (ruuveihin). ÄLÄ ≥ Liikuta kaiutinta ≥ Tässä asennossa siten, että ruuvi kaiutin putoaa saadaan tähän todennäköisesti, jos asentoon. sitä liikutetaan vasemmalle tai oikealle. Kiinnitä naru seinään. ≥ Varmista, että naru on mahdollisimman tiukalla.   A Silmukkaruuvi B Naru RQT9914...
  • Página 79: Vaihe 3 Langattomat Yhteydet

    Paina [ ] valitaksesi “BLUETOOTH”. ≥ Jos näytöllä osoitetaan “PAIRING”, siirry vaiheeseen 3. Paina ja pidä painettuna kohtaa [ ], kunnes näytöllä näytetään “PAIRING” . Aktiivisen alibassokaiuttimen päällä/pois Valitse “SC-HTB580” Bluetooth ® päältä -painike [B Í C I] laitteen Bluetooth ®...
  • Página 80: Kaukosäätimen Koodi

    Ainoastaan NFC-yhteensopiville Bluetooth ® Valmistelu laitteille (Android -laitteet) Yksinkertaisesti koskettamalla NFC (Near Field ≥ Sammuta kaikki muut Panasonic tuotteet. ® Communication)-yhteensopivaa Bluetooth ≥ Käynnistä päälaite. laitetta päälaitteessa, voit suorittaa loppuun kaikki ® valmistelut Bluetooth -laitteen rekisteröinnistä...
  • Página 81: Tämän Järjestelmän Käyttö

    Tämän järjestelmän Toimenpiteet ∫ Tämän järjestelmän käyttö äänenvoimakkuuden säätäminen Paina [i VOL j]. Valmistelu ≥ Äänenvoimakkuuden alue: 0 sitä 100 ≥ Kytke päälle aktiivinen alibassokaiutin. ≥ Kytke televisio ja/tai liitetty laite päälle. ∫ Äänen mykistämiseksi Paina [MUTE]. ≥ Mykistyksen aikana näytöllä näkyy “MUTE”. ≥...
  • Página 82: 3D-Ääni

    ® Virtual nauttia tilaäänitehosteesta, stereona. Speaker joka muistuttaa 5.1-kanavaista. Voit säätää basson määrää. Dolby Virtual Speaker- Tämä laite valitsee tehosteen lisäksi Panasonic on automaattisesti sopivimman soveltanut omaa äänikentän asetuksen toistettavan ohjaustekniikkaansa lähteen tyypin mukaisesti. laajentaen äänikenttää LEVEL 1 tilaäänitehoste eteenpäin, taaksepäin, LEVEL 2: Oletus ylöspäin ja alaspäin tarjoten...
  • Página 83: Äänimuoto

    Korosta harmonista Äänimuoto bassotehostetta. H.BASS Voit tarkistaa tämänhetkisen äänimuodon. 3D-selkotilan Paina ja pidä painettuna [SOUND] vähintään keskusteluominaisuus luo 4 sekuntia. äänikentän, joka muistuttaa televisioruudusta tulevaa ääntä DOLBY Äänilähteenä on Dolby ja selventää keskustelua. DIGITAL Digital. ON: 3D-tilaääni-, 3D CLR Äänilähteenä on DTS. selkotilakeskustelu- ja Dolby DIALOG Virtual Speaker -tehoste...
  • Página 84: Asetusvalikko

    Asetusvalikko Muuta Bluetooth ® yhteyslinkkitila yhteyden tyypille sopivaksi. Paina [SETUP] toistuvasti Varmista, että irrotat valitaksesi asetuskohta. tämänhetkisen yhdistetyn LINK laitteen (näytöllä näkyy Paina [3, 4] toistuvasti valitaksesi MODE “BLUETOOTH READY”). haluttu asetus ja paina sitten [OK]. MODE 1: Korostus liitettävyydessä. Himmentää...
  • Página 85: Linkitetyt Toimenpiteet Television Kanssa (Viera Link "Hdavi Control Tm ")

    Mikä VIERA Link “HDAVI Control” on? Mitä voit tehdä toiminnolla VIERA Link “HDAVI Control” on hyödyllinen VIERA Link “HDAVI Control” toiminto, joka tarjoaa linkitettyjä toimenpiteitä tämän laitteen ja Panasonic Varmistaaksesi äänen lähettäminen tästä television (VIERA) kanssa “HDAVI Control” järjestelmästä, kytke päälaite päälle käyttämällä -toiminnolla.
  • Página 86: Vianetsintä

    Vianetsintä Viitetietoja Päälaite siirretään automaattisesti Ennen huoltopalvelun pyytämistä suorita valmiustilaan. seuraavat tarkistukset. Jos sinulla on kysymyksiä “AUTO POWER DOWN”-toiminto on päällä. joistain tarkistuskohdista tai mikäli seuraavan Päälaite siirtyy automaattisesti valmiustilaan, kun oppaan osoittamat ratkaisut eivät ratkaise ei syötetä mitään signaalia tai ei suoriteta mitään ongelmaa, pyydä...
  • Página 87 Muuta asetus liitetyssä laitteessa. tämän järjestelmän kautta. Joillekin sisäisille Bluetooth ® -laitteille sinun tulee Äänenvoimakkuutta alennetaan, kun päälaite asettaa äänilähtö asentoon “SC-HTB580” kytketään päälle. manuaalisesti. Katso laitteen käyttöohjeita, jos “VOL LIMITATION” on päällä. haluat tarkempia tietoja. Jos päälaite kytketään pois päältä...
  • Página 88 Aktiivinen alibassokaiutin Ei ole ääntä. Päälaitteen virta kytkeytyy pois päältä Ei virtaa. automaattisesti. Varmista, että aktiivisen alibassokaiuttimen (Kun päälaite havaitsee ongelman, aktivoidaan verkkokaapeli on liitetty kunnolla. turvatoimenpide ja päälaite siirtyy automaattisesti valmiustilaan.) Alibassokaiuttimen päälle kytkemisen jälkeen ≥ Vahvistimessa on ongelma. se sammuu välittömästi.
  • Página 89: Tietoja Bluetooth :Sta

    Tietoja Bluetooth :sta Laitteen hoito ® ∫ Puhdista tämä järjestelmä pehmeällä Panasonic ei kanna mitään vastuuta ja kuivalla kankaalla datatiedoista ja/tai muista tiedoista, jotka ≥ Kun lika on kovassa, purista veteen kostutettu vaarantuvat langattoman lähetyksen aikana. kangas hyvin ja pyyhi lika pois. Lopuksi pyyhi ∫...
  • Página 90: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot VAHVISTINOSASTO YLEISTÄ RMS-lähtöteho: Dolby Digital tila Tehontarve Etukanava (V, O kanava) Päälaite 60 W kanava (6 ≠), 1 kHz, 10 % harmoninen 34 W kok.särö Keski kanav. (C kanava) Aktiivinen alibassokaiutin 60 W kanava (6 ≠), 1 kHz, 10 % harmoninen 23 W kok.särö...
  • Página 91 KAIUTINOSASTO Etukaiutin (Sisäänrakennettu) Täysi alue 6,5 cm kartio tyyppinenk1/kanav. Keskikaiutin (Sisäänrakennettu) Täysi alue 6,5 cm kartio tyyppinen k1 Aktiivinen alibassokaiutin Bassokaiutin 16 cm kartio tyyppinen k1 LANGATON OSASTO Langaton moduuli Taajuusalue 2,40335 GHz sitä 2,47735 GHz Kanavien määrä Bluetooth OSASTO ®...
  • Página 92 Lietuviškai Δήλωση συμμόρφωσης (DoC) Atitikties deklaracija (AD) Με την παρούσα, η “Panasonic Corporation” δηλώνει ότι το Bendrovė “Panasonic Corporation” patvirtina, kad šis gaminys προϊόν αυτό είναι σύμφωνο με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες tenkina direktyvos 1999/5/EB esminius reikalavimus ir kitas σχετικές...
  • Página 93 Декларация за съответствие (DoC) Samsvarserklæring (DoC) “Panasonic Corporation” декларира, че този продукт “Panasonic Corporation” erklærer at utstyret er i samsvar med de съответства на съществените изисквания и другите grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. приложими разпоредби на Директива 1999/5/EC.
  • Página 94 RQT9914...
  • Página 95 RQT9914...
  • Página 96 Installer denne enheten slik at nettstøpselet lignende. umiddelbart kan trekkes fra stikkontakten. Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net RQT9914-1H F1213SB1024...

Tabla de contenido