Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Weight & load limits
are determined by
the customer/installer
and will vary
depending upon the
placement of the
Landing Pads and the
strength &
construction of the
material they are
attached to.
RECOMMENDED TOOLS:
Tape measure, #2 pencil, drill, 1/8"drill bit, 1/4"drill bit, punch and eye protection.
TO BEGIN, ASSEMBLE THE CONTROL TOWERS ONTO THE CROSSBARS:
Open Control Towers
1033033A-1/12
Landing Pad #5
Landing Pad #6
Using the wrench provided
in the Control Tower carton,
loosen towers.
Slide two towers onto each crossbar.
Do not tighten.
Be careful to keep the bars horizontal; the
loose towers could slide from the bar and fall.
IMPORTANT WARNING!
IT IS CRITICAL THAT ALL YAKIMA
RACKS AND ACCESSORIES BE
PROPERLY AND SECURELY
ATTACHED TO YOUR VEHICLE.
IMPROPER ATTACHMENT COULD
RESULT IN AN AUTOMOBILE
ACCIDENT, AND COULD CAUSE
SERIOUS BODILY INJURY OR
DEATH TO YOU OR TO OTHERS.
YOU ARE RESPONSIBLE FOR
SECURING THE RACKS AND
ACCESSORIES TO YOUR CAR,
CHECKING THE ATTACHMENTS
PRIOR TO USE, AND
PERIODICALLY INSPECTING THE
PRODUCTS FOR ADJUSTMENT,
WEAR, AND DAMAGE.
THEREFORE, YOU MUST READ
AND UNDERSTAND ALL OF THE
INSTRUCTIONS AND CAUTIONS
SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA
PRODUCT PRIOR TO
INSTALLATION OR USE. IF YOU DO
NOT UNDERSTAND ALL OF THE
INSTRUCTIONS AND CAUTIONS,
OR IF YOU HAVE NO
MECHANICAL EXPERIENCE AND
ARE NOT THOROUGHLY FAMILIAR
WITH THE INSTALLATION
PROCEDURES, YOU SHOULD
HAVE THE PRODUCT INSTALLED
BY A PROFESSIONAL INSTALLER
SUCH AS A QUALIFIED GARAGE
OR AUTO BODY SHOP.
Part #1033033 Rev A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yakima 8000226

  • Página 1 Landing Pad #5 Landing Pad #6 IMPORTANT WARNING! IT IS CRITICAL THAT ALL YAKIMA RACKS AND ACCESSORIES BE PROPERLY AND SECURELY ATTACHED TO YOUR VEHICLE. IMPROPER ATTACHMENT COULD RESULT IN AN AUTOMOBILE ACCIDENT, AND COULD CAUSE SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH TO YOU OR TO OTHERS.
  • Página 2 CROSSBAR REQUIREMENTS: placement on vehicle. front to back and side to side. Place The distance between the Towers considering the following: Yakima crossbars is • Design and strength of determined by the accessories construction of vehicle. you wish to carry.
  • Página 3 Carefully blow Apply a silicone bead Take off Towers and assemble WARNING: Direct contact of away debris. around the holes. Landing Pads. uncured sealant irritates eyes and may irritate skin. • Attach rubber pads. Overexposure to vapor may irritate eyes, nose and throat. Avoid eye and skin contact.
  • Página 4 LONG LOADS (I.E. BOATS) TO properly. If a customer believes that a Yakima product Landing Pads and the strength & is defective, the customer must return it to an authorized Yakima dealer with proof of purchase.
  • Página 5: Outils Recommandés

    ACCOMPAGNANT VOTRE Ruban à mesurer, crayon n° 2, perceuse, mèche de 3 mm (1/8 po), mèche de 6 mm (1/4 po), pointeau et lunettes de protection. PRODUIT YAKIMA AVANT DE L’INSTALLER ET DE L’UTILISER. SI TOUT D’ABORD, POSER LES PIEDS CONTROL TOWER SUR LES BARRES TRANSVERSALES: VOUS NE COMPRENEZ PAS À...
  • Página 6: Distance Entre Les Barres Transversales

    Déterminer la position des pieds en tenant position des pieds sur le véhicule. compte des facteurs suivants: La distance entre les barres transversales Yakima dépend des • Conception et résistance de la accessoires que l’on compte y structure du véhicule.
  • Página 7 ATTENTION: Le contact direct du Chasser les rognures Appliquer un cordon de Enlever les pieds et assembler les mastic avant durcissement irrite soigneusement en mastic silicone autour patins. les yeux et peut irriter la peau. soufflant. des trous. • Mettre en place les La surexposition aux vapeurs garnitures en caoutchouc.
  • Página 8: Avant De Prendre La Route

    à sa discrétion et sans frais. Le client devra assumer les frais de transport VÉRIFICATIONS DE SÉCURITÉ jusqu’à Yakima et Yakima assumera les frais de retour au client. Les retours non autorisés ne seront pas AVANT DE PRENDRE LA ROUTE, acceptés.
  • Página 9: Herramientas Recomendadas

    INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE VIENEN CON HERRAMIENTAS RECOMENDADAS: LOS PRODUCTOS YAKIMA ANTES Cinta de medir, lápiz #2, taladro, punta de taladro de 1/8", punta de taladro de 1/4", punzón y protector de ojos. DE INSTALARLOS O USARLOS. SI NO ENTIENDE TODAS LAS PARA COMENZAR MONTE LOS SOPORTES CONTROL TOWER EN LOS TRAVESAÑOS:...
  • Página 10 Cloque los soportes teniendo en cuenta lo ubicación sobre el vehículo. siguiente: La distancia entre los • El diseño y resistencia de la travesaños Yakima depende de construcción del vehículo. los accesorios que desee • La compatibilidad de los transportar.
  • Página 11 Con cuidado sople las ATENCIÓN: El contacto directo Aplique una capa de Quite los soportes y monte las virutas. con el producto de sellado silicona alrededor de Landing Pad. fresco irrita los ojos y puede los agujeros. • Fije las almohadillas de irritar la piel.
  • Página 12: Antes De Partir

    (Fit List) y si el producto se ha usado en la forma debida. variarán según la ubicación de las Si un cliente cree que un producto Yakima es defectuoso, EMBARCACIONES) A LAS el cliente debe devolver dicho producto a un representante Landing Pad y la resistencia y autorizado de Yakima, adjuntando prueba de compra.

Tabla de contenido