Página 2
• The bracket holes should align to holes in the fairing. nOTE: There will be OnE center bracket for Fairing #7046. Attach ouTER bRACkETs. • Fairing edge fits into top and bottom tabs on brackets.
Página 3
Center the fairing on the rack. Peel away Apply to vehicle’s backing from surface where black clear pads. pads (on bracket feet) make contact with vehicle.
Página 4
Fixer les pattes du CENTRE au déflecteur à l’aide des bouchons noirs. • Enfiler le bord droit du déflecteur dans la rainure qui se trouve au bout de la patte. • Le trou de la patte doit s’aligner avec celui du déflecteur. rEMarQUE: Le déflecteur n°...
Página 5
à une surface peinte. Si l’on a acheté la serrure pour accessoire Yakima, la Enfiler les boulons poser maintenant en suivant les dans les pattes Serrer les écrous à instructions qui l’accompagnent.
Página 6
Coloque las escuadras CENTRALES utilizando los tacos negros para asegurarlas a la carena. • Coloque el borde recto de la carena en las orejuelas de extremo de las escuadras. • Los agujeros de las escuadras deben coincidir con los de la carena.
Página 7
Si ha comprado un inserte los cerrojo accesorio tornillos en Yakima instálelo según las escuadras Ajuste las tuercas las correspondientes exteriores. hexagonales en los instrucciones. tornillos presionando Aplique un poco las escuadras.
Página 8
PARA obTENER uNA CoPiA dE lA WARRANTy, PouR obTENiR uNE CoPiE dE CETTE GARANTíA LImITADA, GARANTIE, go oNliNE To vA EN LíNEA A WWW.yAkImA.COm ALLER EN LIGNE à WWW.yAkImA.COm WWW.yAkImA.COm o Nos MANdA CoRREo ElECTRÓNiCo ou Nous ENVoiE uN E-MAil À EN yAkWARRANTy@yAkImA.COm OR EmAIL US AT yAkWARRANTy@ yAkWARRANTy@yAkImA.COm...