Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54

Enlaces rápidos

FUNK-WETTERSTATION
STATION MÉTÉO
RADIO-GUIDÉE
BEZDRÁTOVÁ
METEOSTANICE
ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIOS
RADIO-CONTROLLED
WEATHER STATION
RADIOGRAFISCH
WEERSTATION
ESTACIÓN METEOROLÓGICA
INALÁMBRICA
OS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Auriol 4-LD4868

  • Página 1 RADIO-CONTROLLED FUNK-WETTERSTATION WEATHER STATION STATION MÉTÉO RADIOGRAFISCH RADIO-GUIDÉE WEERSTATION BEZDRÁTOVÁ ESTACIÓN METEOROLÓGICA METEOSTANICE INALÁMBRICA ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIOS...
  • Página 3 Bedienungs- und Sicherheitshinweise Inhaltsverzeichnis...
  • Página 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    FUNK-WETTERSTATION Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung Lieferumfang Hinweis: Bitte überprüfen Sie nach dem Kauf den Lieferumfang. Stellen Sie sicher, dass alle Teile vorhanden und nicht defekt sind. • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 5 Die Wetterstation und den Außensensor sicher aufhängen oder stellen • • • • • • • • Display und Bedienfelder...
  • Página 6 Außensensor...
  • Página 7 Befestigung des Außensensors Abbildung A Abbildung B Abbildung C Abbildung D Abbildung E Hinweis: Inbetriebnahme Legen Sie die Batterien zuerst in das Batteriefach des Außensensors 40 und dann erst in das Batteriefach der Wetterstation 34 ein. SNOOZE / LIGHT Hinweis: Bitte bewegen Sie die Wetterstation und den Außensensor während des Empfangsvorgangs nicht. Zeitzonenanpassung MODE +/12/24...
  • Página 8 Grundeinstellung MODE +/12/24 MODE Standorttabelle Deutschland GER Schweiz/ Liechtenstein Ungarn Portugal Kroatien Italien Frankreich Polen Tschechien Russland RUS Griechenland GR Schweden SWE Zypern Rumänien Slowakei Bulgarien Dänemark Slowenien Serbien Österreich Spanien/ Irland Andorra Finnland Luxemburg LUX Groß- Norwegen britanien Belgien Niederlande NET Auf- und Untergangszeiten von Mond und Sonne Hinweis: Die kalkulierten Zeiten dienen nur zur Orientierung.
  • Página 9 Mondphasen Weckalarm MODE MODE +/12/24 MODE ALARM/ON/OFF Schlummerfunktion (SNOOZE) SNOOZE/LIGHT Taste 12 Wettervorhersage Hinweis: Die Wetterstation startet die Vorhersage etwa 6 Stunden nach der Eingabe des aktuellen Wetters. HISTORY/WEATHER °C/°F + MAX/MIN- HISTORY/WEATHER Hinweis: Bei Schneefall stellen Sie Regen oder Wolkenbruch ein. Nach dem Bestätigen mit der HISTORY/WEATHER- Taste 27, erscheint bei Außentemperaturen unter 0°C das Schneefallsymbol.
  • Página 10 Relative/Absolute °C/°F + MAX/MIN- Relative/Absolute Luftdruck der vergangenen 12 Stunden HISTORY/WEATHER Außensensor/Kanaleinstellung CHANNEL °C/°F - °C °F Hinweis: Der Außensensor muss in einem Umkreis von maximal 100 m ohne Hindernisse zur Wetterstation stehen. CHANNEL CHANNEL Außentemperaturentwicklung Raumluftfeuchtigkeit Maximal- und Minimalwerte Max/Min- Max/Min- Batteriestandsanzeige...
  • Página 11 Reinigungshinweis Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Entsorgung der Wetterstation Entsorgung der Batterien Garantie der digi-tech gmbh Garantiebedingungen Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Garantieumfang Abwicklung im Garantiefall • • kontaktieren Sie zunächst die nachfolgende Serviceabteilung • telefonisch oder per E-Mail. •...
  • Página 12 Bestell-Service Service 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 Lieferant...
  • Página 13 Usage and safety instructions Table of contents...
  • Página 14 RADIO-CONTROLLED WEATHER STATION Introduction Intended use Scope of delivery Please note: Check the scope of delivery after purchase. Please ensure that all parts are included and undamaged. • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 15 Securely placing or mounting the weather station and the outdoor sensor • • • • • • • • Display and control panel...
  • Página 16 Outdoor sensor...
  • Página 17 Mounting the outdoor sensor Setup Insert batteries into the outdoor sensor 40 first and then insert batteries into the weather station 34. SNOOZE / LIGHT Note: Please do not move the weather station or the sensor during the reception process. Time zone adjustment +/12/24 MODE...
  • Página 18 Basic settings MODE +/12/24 MODE Location table Germany Switzerland/ Liechtenstein Hungary Portugal Croatia Italy France Poland Czech Republic Russia RUS Greece Sweden SWE Cyprus Romania Slovakia Bulgaria Denmark Slovenia Serbia Austria Spain/ Ireland Andorra Finland Luxemburg LUX Great Britain GB Norway Belgium Netherlands NET...
  • Página 19 Moon phase Alarm MODE MODE +/12/24 MODE ALARM/ON/OFF- AL/ON/OFF (on) (oF) Snooze SNOOZE/LIGHT button 12 Weather forecast Note: The weather station will start the forecast approximately 6 hours after the current weather was entered. HISTORY/WEATHER °C/°F + MAX/MIN- HISTORY/WEATHER Please note: Set rain or downpour if it is snowing. After confirming your setting by pressing the HISTORY/WEATHER- button 27 the snow symbol will appear if the outdoor temperature is below 0°C.
  • Página 20: Indoor Humidity

    Relative/Absolute °C/°F + MAX/MIN Relative/Absolute °C/°F + -button 12-hour air pressure history HISTORY/WEATHER Outdoor sensor/channel setting CHANNEL °C/°F °C °F Note: The outdoor sensor must be within a maximum distance of 100 m of the weather station with no obstructions. CHANNEL CHANNEL Outdoor temperature tendency...
  • Página 21: Warranty Conditions

    Simplified EU declaration of conformity Disposal of the electronic appliance Disposal of the batteries digi-tech gmbh warranty Warranty conditions Warranty period and defects liability Scope of the warranty Warranty claim procedure • • first contact the service center (see below) by phone or email. •...
  • Página 22 Order service Service 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 Supplier...
  • Página 23 Utilisation et avertissements de sécurité Sommaire...
  • Página 24: Utilisation Conforme

    STATION MÉTÉO RADIO-GUIDÉE Introduction Utilisation conforme Contenu de l‘emballage Remarque: Veuillez SVP vérifier le contenu de l’emballage dès votre achat. Assurez-vous que toutes les pièces listées ci-dessous sont bien présentes et en bon état. • • • • • • • • •...
  • Página 25 Accrochez ou posez votre station à un endroit sûr • • • • • • • • Écran et panneau de commande...
  • Página 26: Sonde Extérieure

    Sonde extérieure...
  • Página 27: Rétroéclairage

    Fixation du sonde extérieur L’illustration A L’illustration B L’illustration C L’illustration D L’illustration E Remarque : Mise en service Activez d’abord la sonde extérieure (40), puis la station de base (34) en y mettant respectivement des piles. (40) (36) (34) SNOOZE / LIGHT 12) Remarque: Prière de ne pas changer les appareils de place (ni la station ni la sonde) pendant une recherche.
  • Página 28: Réglage Rapide

    Réglage rapide Réglage de base MODE 15 +/12/24 (14) MODE (15 Tableau de villes/Localisation Allemagne Suisse/ Liechtenstein Hongrie Portugal Croatie Italie France Pologne Tchéquie Russie RUS Grèce Suède SWE Chypre Roumanie Slovaquie Bulgarie Danemark Slovénie Serbie Autriche Espagne/ Irlande Andorre Finlande Luxemburg LUX Grande-...
  • Página 29 Les phases de la lune Alarme réveil MODE (15). MODE (15 11) ou sur +/12/24 (14) MODE 15). ALARM/ON/OFF (10 (oF) Répétition de l‘alarme (SNOOZE) SNOOZE/LIGHT (12 touche 12 Prévisions météo Remarque : La station météorologique débute les prévisions météo env. 6 heures après la saisie du temps actuel. HISTORY/WEATHER 27 °C/°F + 28) MAX/MIN-...
  • Página 30 Remarque: Votre station mesure la pression atmosphérique absolue. Pour connaître la pression atmosphérique relative de votre région, adressez-vous à votre service météorologique local. Relative/Absolute (30) °C/°F + 28) ou de la touche MAX/MIN (29 Relative/Absolute 30) °C/°F+ 28 Pression atmosphérique des 12 dernières heures HISTORY/WEATHER (27 Sonde extérieure/Réglage du canal de transmission 39).
  • Página 31 Redémarrage (RESET) RESET (33) Conseils d‘entretien Declaration UE de conform ite simplifiée Evacuation de l‘appareil Evacuation des piles Logo TRIMAN Garantie de digi-tech gmbh Conditions de garantie Durée de la garantie et recours légaux en cas de défauts Article L211-16 du Code de la consommation •...
  • Página 32: Couverture De La Garantie

    Article L211-12 du Code de la consommation • Article 1641 du Code civil • Article 1648 1er alinéa du Code civil • • Couverture de la garantie Procédure dans un cas de garantie • • veuillez contacter d‘abord le SAV ci- •...
  • Página 33 Service de commande pour sondes Service Après Vente 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 Fournisseur...
  • Página 34 Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips Inhoudsopgave...
  • Página 35 RADIOGRAFISCH WEERSTATION Introductie Beoogd gebruik Levering Aanwijzing: Controleer na aankoop of alle onderdelen aanwezig zijn en niet beschadigd. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Technische gegevens Weerstation •...
  • Página 36 Het weerstation en de buitensensor dient u veilig op te hangen of neer zetten • • • • • • • • Display en bedieningspanelen...
  • Página 37 Buitensensor...
  • Página 38: Ingebruikname

    Bevestiging van de buitensensor Afbeelding A Afbeelding B Afbeelding C Afbeelding D Afbeelding E Aanwijzing: Ingebruikname Plaats als eerste de batterijen in de buitensensor 40 en daarna in het weerstation 34. SNOOZE/LIGHT Aanwijzing: Tijdens het ontvangst van het DCF tijdsignaal, het weerstation en de buitensensor niet bewegen. Aanpassing tijdzones MODE +/12/24...
  • Página 39 Snelle instelling Basisinstelling MODE +/12/24 MODE Locatie tabel Duitsland Zwitserland/ Liechtenstein Hongarije Portugal Kroatië Italië Frankrijk Polen Tsjechië Rusland RUS Griekenland GR Zweden SWE Cyprus Roemenië Slowakije Bulgarije Denemarken DAN Slovenië Servië Oostenrijk Spanje/ Ierland Andorra Finland Luxemburg LUX Groot- Noorwegen NOR Brittannië...
  • Página 40 Maanfase Wekalarm MODE MODE +/12/24 MODE toets 15 ALARM/ON/OFF Sluimerfunctie (SNOOZE) SNOOZE/LIGHT Weervoorspelling Aanwijzing: het weerstation begint de voorspelling ongeveer 6 seconden na het ingeven van het actuele weer. HISTORY/WEATHER °C/°F + MAX/MIN HISTORY/WEATHER Aanwijzing: Bij sneeuwval stelt u regen of stortbui in. Na bevestiging met de toets 27 HISTORY/WEATHER verschijnt bij buitentemperaturen onder 0°C het sneeuwvalsymbool.
  • Página 41 °C/°F+ - toets 28 Luchtdruk in de laatste 12 uur HISTORY/WEATHER Buitensensor /Kanaal instelling CHANNEL °C/°F+ - toets 41 °C °F Opmerking: De buitensensor moet in een straal van maximaal 100 meter zonder hindernissen van het weerstation geplaatst worden. CHANNEL CHANNEL Buitentemperatuur ontwikkeling Luchtvochtigheid...
  • Página 42: Vereenvoudigde Eu-Conformiteitsverklaring

    Vereenvoudigde EU-Conformiteitsverklaring Het weerstation bij het afval doen Afvalverwijdering van de batterijen Garantie door digi-tech gmbh Garantievoorwaarden Garantieperiode en wettelijk geregelde aansprakelijkheid bij mangel Garantiedekking Afhandeling in geval van garantie • • neemt u eerst contact op met de navolgende serviceafdeling; telefonisch •...
  • Página 43 Bestelservice Klantenservice 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 Leverancier...
  • Página 44 Návod k obsluze a bezpečnostní upozornění Obsah...
  • Página 45 BEZDRÁTOVÁ METEOSTANICE Úvod Určení užívání Obsah balení Upozornění: Prosím, po zakoupení zkontrolujte obsah balení. Přesvědčte se, že jsou zabaleny všechny díly a že jsou funkční. • • • • • • Technické údaje Meteostanice • • • Venkovní čidlo • •...
  • Página 46 Meteostanici a venkovní čidlo bezpečně pověste nebo umístěte • • • • • • • • Displej a ovládací panely...
  • Página 47 Venkovní čidlo...
  • Página 48 Upevnění venkovního čidla Zobrazení A Zobrazení B Zobrazení C Zobrazení D Zobrazení E Upozornění: Uvedení do provozu Vložte baterie nejdříve do venkovního čidla 40 a teprve poté do meteostanice 34. SNOOZE / LIGHT 12 Upozornění: V průběhu přijímacího procesu s meteostanicí a venkovním čidlem, prosím, nehýbejte. Upravení...
  • Página 49 Základní nastavení MODE 15 -/ 11 +/12/24 14 MODE 15 Přehled stanovišť Německo Švýcarsko/ Lichtenštejnsko Maďarsko Portugalsko POR Chorvatsko CRO Itálie Francie Polsko Česko Rusko RUS Řecko Švédsko SWE Kypr Rumunsko Slovensko Bulharsko Dánsko Slovinsko Srbsko Rakousko Španělsko/ Irsko Andorra Finsko Lucemburk Velká...
  • Página 50 Měsíční fáze Budík MODE 15 MODE 15 +/12/24 14 MODE 15 ALARM/ON/OFF 10 Funkce opakovaného buzení (SNOOZE) SNOOZE/LIGHT 12 Předpověď počasí Upozornění: Meteostanice začne s předpovědí počasí zhruba 6 hodin po zadání aktuálního počasí. HISTORY/WEATHER 27 °C/°F + 28 MAX/MIN- HISTORY/WEATHER 27 Upozornění: Při sněžení...
  • Página 51 28 °C/°F+ Tlak vzduchu uplynulých 12 hodin HISTORY/WEATHER 27 Venkovní čidlo/nastavení kanálu CHANNEL 26 °C °F Upozornění: Venkovní čidlo musí stát k meteostanici v okruhu maximálně 100 m bez překážek. CHANNEL 26 CHANNEL 26 Vývoj venkovní teploty Vlhkost v interiéru Maximální...
  • Página 52: Likvidace Baterií

    Likvidace meteostanice Likvidace baterií Záruka firmy digi-tech gmbh Záruční podmínky Záruční lhůta a zákonný nárok při nedostatcích Rozsah záruky Postup v případě uplatnění záruky • • • Pokud by se vyskytly funkční chyby nebo jiné závady, kontaktujte nejdříve telefonicky nebo e-mailem níže zmíněnou servisní...
  • Página 53 Objednávková služba Servis 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 Dodavatel...
  • Página 54 Indicaciones sobre su utilización y su seguridad Índice...
  • Página 55: Introducción

    ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁMBRICA Introducción Uso conforme a su propósito Volumen de suministro Indicación: Por favor controle luego de su compra el volumen de suministro. Asegúrese, que todas las piezas hayan sido suministradas y no estén defectuosas. • • • • •...
  • Página 56 Coloque o cuelgue de forma segura la estación meteorológica y el sensor exterior • • • • • • • • Pantalla y paneles de mando...
  • Página 57 Sensor exterior...
  • Página 58 Colocación del sensor exterior La figura A Figura B Figura C Figura D Figura E Información: Puesta en funcionamiento Coloque primero las pilas en el sensor exterior 40 y luego recién en la estación meteorológica 34. hora SNOOZE / LIGHT-12 Ajuste de la zona horaria MODE 15 +/12/24 14...
  • Página 59: Ajuste Rápido

    Ajuste rápido Ajuste básico MODE 15 +/12/24 14 MODE Tabla de ubicación Alemania Suiza/ Liechtenstein Hungría Portugal Croacia Italia Francia Polonia Chequia Rusia Grecia Suecia SWE Chipre Rumania Eslovaquia Bulgaria Dinamarca Eslovenia Serbia Austria España/ Irlanda Andorra Finlandia Luxemburgo Gran-Britaña GB Noruega Bélgica Países Bajos...
  • Página 60: Pronóstico Meteorológico

    Fases lunares Alarma Presione la tecla MODE 15 MODE 15 +/12/24 MODE 15 ALARM/ON/OFF 10 Función de dormitar (SNOOZE) SNOOZE/LIGHT 12 Pronóstico meteorológico Información: La estación meterológica comienza el pronóstico apróximadamente 6 horas después de ingresar el clima actual. HISTORY/WEATHER 27 °C/°F + 28 MAX/MIN- 29 HISTORY/WEATHER 27...
  • Página 61: Humedad Interior

    Relative/Absolute 30 °C/°F + 28 MAX/MIN- 29 Relative/Absolute - 30 28 °C/°F+ Presión atmosférica de las 12 horas anteriores HISTORY/WEATHER 27 Sensor exterior/Ajuste del canal CHANNEL 26 °C °F Indicación: El sensor exterior debe estar colocado en un radio de máx. 100 m a la estación meteorológica, sin obstáculos.
  • Página 62 Reinicialización (RESET) RESET 33 Indicación para la limpieza Declaración UE de Conformidad Simplificada Eliminación y reciclaje del aparato electrónico Eliminación de las pilas Garantía de digi-tech gmbh Condiciones de la garantía Duración de la garantía y derecho de reclamación Ámbito de la garantía Procedimiento en caso de garantía •...
  • Página 63 Servicio-Pedidos Servicio técnico 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 Proveedor...
  • Página 64 Avisos de utilização e segurança Índice...
  • Página 65 ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIOS Introdução Utilização adequada Conteúdo Aviso: Após a compra queira comprovar o conteúdo. Assegure-se de que a embalagem contém todas as peças e que as mesmas não estão defeituosas. • • • • • • • • •...
  • Página 66 A estação meteorológica e o sensor exterior devem ser pendurados ou posicionados de forma segura • • • • • • • • Ecrã e painéis de controlo...
  • Página 67 Sensor exterior...
  • Página 68 Fixação do sensor exterior A imagem A A imagem B A imagem C A imagem D A imagem E Aviso: Funcionamento Coloque primeiro as pilhas no sensor exterior 40 e só depois na estação meteorológica 34. SNOOZE / LIGHT 12 Ajuste do fuso horário MODE 15 +/12/24 14...
  • Página 69: Tabela De Lugares

    Acerto de base MODE 15 +/12/24 14 MODE 15 Tabela de lugares Alemanha Suiça/ Liechtenstein Hungria Portugal Croácia Itália França Polónia Rep. Checa Rússia Grécia Suécia SWE Chipre Roménia Rep. Eslováquia Bulgária Dinamarca Slovénia Sérbia Áustria Espanha/ Irlanda Andorra Finlândia Luxemburgo Grã-bretanha GB Noruega...
  • Página 70: Previsão Do Tempo

    Fases da lua Alarme MODE 15 MODE 15 para passar ao modo de acerto +/12/24 14 MODE 15 ALARM/ON/OFF -10 Função dormitar (SNOOZE) SNOOZE/LIGHT 12 para Previsão do tempo Aviso: Esta estação começa a previsão cerca de 6 horas após a introdução do tempo actual. HISTORY/WEATHER 27 °C/°F + 28 MAX/MIN 29...
  • Página 71 Relative/Absolute 30 °C/°F + 28 MAX/MIN 29 Relative/Absolute 30 Pressão atmosférica das últimas 12 horas HISTORY/WEATHER 27 O sensor exterior/Acerto do canal CHANNEL 26 °C °F Aviso: O sensor exterior e a estação devem ter um afastamento que não ultrapasse um máximo de 100 m, sem obstáculos.
  • Página 72 Aviso de limpeza Declaração UE de Conformidade Simplificada Eliminação do aparelho eléctrico Eliminação das pilhas Garantia da empresa digi-tech gmbh Condições sobre a garantia Período de garantia e direitos legais relativos a defeitos Extensão da garantia Procedimento no caso de garantia •...
  • Página 73 Serviço de encomendas Serviço 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 Fornecedor...
  • Página 74 digi-tech gmbh...

Este manual también es adecuado para:

289081

Tabla de contenido