Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
FUNK-WETTERSTATION
RADIO-CONTROLLED WEATHER STATION
STATION MÉTÉO RADIOGUIDÉE
Art.-Nr.: 4-LD5531
Quick Start Guide
RADIO-CONTROLLED WEATHER STATION
FUNK-WETTERSTATION
STATION MÉTÉO RADIOGUIDÉE
DRAADLOOS WEERSTATION
STACJA METEOROLOGICZNA STEROWANA RADIOWO
BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE
METEOROLOGICKÁ STANICA
ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁMBRICA
TRÅDLØS VEJRSTATION
OS

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Auriol 4-LD5531

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com FUNK-WETTERSTATION RADIO-CONTROLLED WEATHER STATION STATION MÉTÉO RADIOGUIDÉE Art.-Nr.: 4-LD5531 Quick Start Guide RADIO-CONTROLLED WEATHER STATION FUNK-WETTERSTATION STATION MÉTÉO RADIOGUIDÉE DRAADLOOS WEERSTATION STACJA METEOROLOGICZNA STEROWANA RADIOWO BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE METEOROLOGICKÁ STANICA ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁMBRICA...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Basic setting Grundeinstellung Réglage de base Switching radio reception off Funkempfang ausschalten Éteindre la réception radio...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 6 Usage and safety instructions All manuals and user guides at all-guides.com Table of contents...
  • Página 7: Important Safety Information

    RADIO-CONTROLLED WEATHER STATION All manuals and user guides at all-guides.com This information sheet is an integral part of the operating instructions. Store it safely together with the instruction manual. Include all documents if passing on the product to third parties. Read the instruction manual and pay particular attention to the safety information contained therein.
  • Página 8 Disposal All manuals and user guides at all-guides.com Please take note of the marking of packaging material when separating waste materials. They are marked with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1-7: plastics 20-22: paper and cardboard 80-98: composite materials.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 10 Bedienungs- und Sicherheitshinweise All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis...
  • Página 11: Wichtige Sicherheitshinweise

    FUNK-WETTERSTATION All manuals and user guides at all-guides.com Dieses Informationsblatt ist fester Bestandteil der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie es zusammen mit der Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungsanleitung und beachten Sie insbesondere die darin enthaltenen Sicherheitshinweise.
  • Página 12 Vereinfachte EU-Konformitätserklärung All manuals and user guides at all-guides.com Entsorgung Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe 20-22: Papier und Pappe 80-98: Verbundstoffe. Entsorgung des Elektrogeräts Entsorgung der Batterien Umweltschäden durch falsche Entsorgung der WARNUNG!
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 14 Utilisation et avertissements de sécurité All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire...
  • Página 15: Avertissements De Sécurité

    STATION MÉTÉO RADIOGUIDÉE All manuals and user guides at all-guides.com Cette fiche d´information fait partie intégrante de la notice d´utilisation. Nous vous conseillons de bien la conserver avec la notice d´utilisation. En cas de transfert du produit à un tiers, veuillez remettre tous les documents.
  • Página 16 Declaration UE de conform ite simplifiée All manuals and user guides at all-guides.com Élimination Lors du tri des déchets, veuillez prendre en compte l´étiquetage des matériaux d´emballage qui est caractérisé par des abréviations (a) et des numéros (b) avec la signification suivante: 1-7: les matières plastiques 20-22: le papier et le carton 80-98: les matériaux composites.
  • Página 17 Logo TRIMAN All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 18 Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips All manuals and user guides at all-guides.com Inhoudsopgave...
  • Página 19 DRAADLOOS WEERSTATION All manuals and user guides at all-guides.com Dit informatieblad is een vast onderdeel van de gebruiksaanwijzing. Bewaar het samen met de gebruiksaanwijzing. Geef alle documenten mee als u het product aan derden doorgeeft. Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing goed door en houd u absoluut en de hierin vermelde veiligheidsvoorschriften.
  • Página 20 Vereenvoudigde EU-Conformiteitsverklaring All manuals and user guides at all-guides.com Afvalverwijdering Let bij het verwijderen van het afval op de markeringen op de verpakkingsmaterialen. De vermelde afkortingen (a) en nummers (b) betekenen: 1-7: kunststofmaterialen 20-22: papier en karton 80-98: composietmaterialen. Verwijdering van het elektronische apparaat Verwijdering der batterijen Milieuschade door verkeerd verwijderen WAARSCHUWING!
  • Página 21 Avalverwijdering All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 22 Wskazówki obsługi i bezpieczęństwa All manuals and user guides at all-guides.com Spis treści...
  • Página 23 STACJA METEOROLOGICZNA STEROWANA RADIOWO All manuals and user guides at all-guides.com Ten arkusz informacyjny jest częścią składową instrukcji obsługi. Starannie przechowywać razem z instrukcją obsługi. W przypadku przekazywania produktu osobom trzecim, wręczyć wszystkie załączone dokumenty. Przed użyciem przeczytać instrukcję obsługi i zwrócić szczególnie uwagę...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Uproszczona deklaracja zgodności UE Usuwanie odpadów Podczas usuwania odpadów prosimy zwrócić uwagę na objaśnienia symboli materiału opakowania, są one oznaczone skrótem (a) i numerem (b), co znaczy: 1-7: plastyk 20-22: papier i tektura 80-98: kompozyty.
  • Página 25 Recykling All manuals and user guides at all-guides.com Utylizacja odpadów...
  • Página 26 Návod k obsluze a bezpečnostní upozornění All manuals and user guides at all-guides.com Obsah...
  • Página 27 BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE All manuals and user guides at all-guides.com Tento informační letáček je pevnou součástí návodu k obsluze. Uschovejte jej společně s návodem k obsluze. V případě přenechání výrobku třetí osobě předejte dál i veškeré doklady. Před použitím si přečtěte návod k obsluze a dbejte především na bezpečnostní...
  • Página 28 Odstraňování odpadu All manuals and user guides at all-guides.com Při třídění odpadu dbejte na označení obalových materiálů, tyto jsou označeny zkratkami (a) a čísly (b) s následujícím významem: 1-7: umělé hmoty 20-22: papír a lepenka 80-98: pojiva. Likvidace elektrického přístroje Likvidace baterií...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Obsah...
  • Página 30: Nebezpečenstvo Poranenia

    METEOROLOGICKÁ STANICA All manuals and user guides at all-guides.com Tento informačný leták je pevnou súčasťou návodu na obsluhu. Dobre ho uschovajte spolu s návodom na obsluhu. Pri odovzdaní výrobku tretej strane jej poskytnite všetky materiály. Prečítajte si pred použitím návod na použitie a rešpektujte predovšetkým bezpečnostné...
  • Página 31 Likvidácia odpadu All manuals and user guides at all-guides.com Rešpektujte označenie baliacich materiálov pri triedení odpadu, sú označené skratkami (a) a číslam (b), ktoré majú nasledovný význam: 1-7: umelá hmota 20-22: papier a lepenka 80-98: zlúčeniny. Likvidácia elektrického prístroja Likvidácia batérií Škody na životnom prostredí...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 33 Indicaciones sobre su utilización y su seguridad All manuals and user guides at all-guides.com Índice...
  • Página 34: Advertencias Importantes De Seguridad

    ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁMBRICA All manuals and user guides at all-guides.com Este folleto informativo forma parte integral de las instrucciones de uso. Consérvelo junto con las instrucciones. En caso de dar el producto a otra persona, entréguele todos los documentos correspondientes. Lea las instrucciones antes de usar el producto y sígalas, sobre todo en lo relativo a las advertencias de seguridad.
  • Página 35 Almacenamiento All manuals and user guides at all-guides.com Declaración UE de Conformidad Simplificada Eliminación Observe las indicaciones en los materiales de embalaje durante la separación de los residuos, éstos están marcados con abreviaturas (a) y números (b) con el siguiente significado: 1-7: plásticos 20-22: papel y cartón...
  • Página 36 Reciclaje All manuals and user guides at all-guides.com Eliminación de residuos...
  • Página 37 Betjenings- og sikkerhedshenvisninger All manuals and user guides at all-guides.com Indhold...
  • Página 38: Vigtige Sikkerhedshenvisninger

    All manuals and user guides at all-guides.com TRÅDLØS VEJRSTATION Dette informationsark er en fast bestanddel af brugsanvisningen. Opbevar det omhyggeligt sammen med brugsanvisningen. Overdrag også hele dokumentationen til tredjepart ved en overdragelse af produktet. Læs brugsanvisningen før anvendelsen, og sørg især for at overholde de indeholdte sikkerhedsanvisninger.
  • Página 39 Bortskaffelse All manuals and user guides at all-guides.com Vær opmærksom på mærkning af emballagematerialer under adskillelse af affald, disse er markeret med forkortelser (a) og numre (b) med følgende betydning: 1-7: plast 20-22: papir og karton 80-98: kompositter. Bortskaffelse af elektroenheden Bortskaffelse af batterierne Miljøskader på...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com digi-tech gmbh...