SPORT-ELEC Evolution Body Manual Del Usuario página 11

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
GEMEINSAME EIGENSCHAFTEN
VON SPORT-ELEC Evolution Body und SPORT-ELEC Evolution Body & Face
ALLGEMEINES
SPORT-ELEC « Evolution » ist ein Gerät zur passiven Muskelgymnastik mit Hilfe von Elektrizität. Die Muskeln,
die Sie gestalten möchten, werden durch abwechselnde Kontraktur- und Ruhephasen trainiert. Unser Körper
besitzt über 600 Muskeln. Von den Muskeln hängt die harmonische Gestalt der Figur ab. Mit SPORT-ELEC
« Evolution » können Sie eine bestimmte Muskelgruppe ohne eigene Anstrengung aktivieren. Die tägliche
Benutzung verfeinert und modelliert Ihre Figur. Ihre Muskulatur wird unterhalten und ges-
tärkt. Sie entspannen sich und genießen eine wohltuende Massage.
SPORT-ELEC « Evolution » sendet hochwertigen Zweiphasenstrom aus. Sein optimaler Benutzungskomfort und
seine Sicherheit sind getestet und anerkannt.
Die 5 Programme des Geräts SPORT-ELEC « Evolution » für Körper und Gesicht sind das Ergebnis der
Forschungsarbeiten von SPORT ELEC. Bei allen Programmen entsprechen die Frequenzen und Impulsbreiten
den Bedürfnissen eines jeden Benutzers.
Neues Design: Neue, harmonische Form, Kompaktheit, Handlichkeit und Unkompliziertheit sind die Pluspunkte
von SPORT-ELEC « Evolution ».
Spitzentechnologie: Bei der Entwicklung wurde der Güte des Stroms und der Programmdefinition größte
Aufmerksamkeit geschenkt.
Leichte Handhabung: Micro-Controller, Zeituhr (automatische Abschaltung am Ende des Programms) und auto-
matische Programmwahl machen die Bedienung von SPORT-ELEC « Evolution » kinderleicht.
Sie wählen Ihr Programm, und SPORT-ELEC « Evolution » besorgt alles Weitere!
NEU!
SPORT-ELEC « Evolution » bietet Ihnen eine Leistungskontrolle. Mit diesem neuen System können sie Ihren
Leistungsstand und die Effizienz der Sitzungen überprüfen (s. Abschnitt "Leistungskontrolle").
Sie haben SPORT-ELEC gewählt. Für Ihr Vertrauen danken wir Ihnen. SPORT ELEC ist eine große, anerkannte
Marke auf dem Gebiet der Elektro-Geräte für die Schönheitspflege. Unsere Geräte entsprechen allen euro-
päischen Sicherheits- und Qualitätsnormen.
Beschreibung von SPORT-ELEC Evolution Body
Siehe Foto, Seite 3.
1 - Digitalanzeige: Zeigt das Programm und die erzielte
Leistung an
2 - Leistungskontrolle : (Bewertung mit Ziffern)
3 - Programmwahltaste (Auswahl des Programms)
4 - Knopf der Stromstärkeneinstellung, dunkelblauer Kanal
(Kanal A)
5 - Knopf der Stromstärkeneinstellung, hellblauer Kanal
(Kanal B)
6 - An-/Aus-Schalter
7 - Flexible Leiter, Länge 80 cm
8 - Körperelektroden, 50 mm
13 - Einfädler
14 - Stecker.
SPORT-ELEC « Evolution » ist ein Gebrauchsmuster. Die Verpackung besteht aus einer Box aus poliertem ABS.
Das Gerät SPORT-ELEC « Evolution » wird über zwei Stränge von je 3 Leitern (2 dunkelblaue + 1 grauer; 2 hellblaue + 1
grauer), Länge 80 cm, an die Körperelektroden (Durchmesser : 50 mm) angeschlossen.
Beschreibung von SPORT-ELEC Evolution
Body & Face
Siehe Foto, Seite 3.
1 - Digitalanzeige: Zeigt das Programm und die erzielte Leistung an
2 - Leistungskontrolle : (Bewertung mit Ziffern)
3 - Programmwahltaste (Auswahl des Programms)
4 - Knopf der Stromstärkeneinstellung, dunkelblauer Kanal (Kanal A)
5 - Knopf der Stromstärkeneinstellung, hellblauer Kanal (Kanal B)
6 - An-/Aus-Schalter
7 - Flexible Leiter, Länge 80 cm
8 - Körperelektroden, Durchmesser 50 mm
9 - Integrierter Gesichtsanschluss (auch für EVOLUTION körper erhältlich)
10 - 4 Gesichtselektroden 60 x 20 mm, mit nachfüllbarem
Kosmetikum (EVOLUTION Serum) - System patentgeschützt
11- 1 Tube EVOLUTION Serum 30 ml/1 Floz
12 - 1 Tube EVOLUTION Gel 30 ml/1 Floz
13 - Einfädler
14 - Stecker
15 - Klammer zur Befestigung der Leiter der Gesichtselektroden.
- 20 -
GEGENANZEIGEN :
In folgenden Fällen darf EVOLUTION nicht verwendet
werden:
- in der Herzgegend;
- wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen;
- bei Schwangerschaft.
VORSICHTSHINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH
* Die Körperelektroden nicht im Gesicht benutzen.
* Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
* Bitte fragen Sie Ihren Arzt:
- wenn Sie elektronische Implantate oder sonstige
Metallimplantate (z.B. Knochennägel)
- Tragen oder wenn Sie an einer Hautkrankheit (z.B.
auch Wunden) leiden.
* Das Gerät ist nicht für therapeutische Anwendungen
zugelassen (fragen Sie Ihren Arzt).
WENN SIE DAS GERÄT IN DEN ERSTEN 1 1/2 MONATEN NACH DER NIEDERKUNFT BENUTZEN,
bekommen Sie schneller wieder eine straffe Muskulatur.
BENUTZUNG VON SPORT-ELEC Evolution für den Körper
Überprüfen Sie, ob der Schalter Ihres SPORT-
ELEC « Evolution » auf "0" und die
Stromstärkenknöpfe auf Mindeststärke (linker
Anschlag) sind. Öffnen Sie das Batteriefach.
Legen Sie zwei 9 V-Batterien in das Fach und
schließen Sie die Box. Achten sie auf die
Richtung (+ und -).
Siehe Schema A, Seite 4
1. Clip
2. Batteriefach
3. 9 Volt-Batterien (nicht mitgeliefert)
4. Abnehmbarer Deckel
Lebensdauer der Batterien : 1 Monat bei 20-minütiger
Verwendung pro Tag.
Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts nehmen Sie
bitte die Batterien aus dem Fach.
Nehmen Sie die 6 Elektroden vorsichtig aus
ihrem Schutz. Befeuchten Sie eine Elektrode
nach der anderen, indem Sie mit der
Fingerspitze einige Tropfen Wasser auf das
Haftgel streichen. Warten Sie 2 Minuten (siehe
Schema B, Seite 4).
Die Elektroden müssen symmetrisch angelegt
werden. Beispiel: auf dem Bauch links 2 dunkel-
blaue und 1 grauer Leiter und rechts 2 hellblaue
und 1 grauer Leiter. Platzieren Sie die Elektroden
in "Dreiecks-Anordnung" (siehe Schema C,
Seite 4) auf Ihre vorher gewaschene und abge-
trocknete Haut:
G = grau, A = dunkelblau, B = hellblau
WARNHINWEIS
Benutzen Sie Ihr SPORT-ELEC « Evolution »
nicht in feuchter Umgebung, im Badezimmer,
in der Sauna und in der Nähe eines am Netz
angeschlossenen und geerdeten oder über
eine Rohrleitung an der Erde angeschlossenen
Elektro-Geräts. Durch den gleichzeitigen
Anschluss des Benutzers an einem chirurgis-
chen
Hochfrequenzgerät
Verbrennungen an der Kontaktstelle der
Elektroden des Stimulators auftreten, und der
Stimulator kann beschädigt werden. Wenn in
unmittelbarer Nähe gleichzeitig ein therapeu-
tisches
Kurzwellengerät
läuft,
Schwankungen der Ausgangsleistung des
Stimulators auftreten.
Bringen Sie die Elektroden am Körper an, indem Sie nach
Schema D-E-F-G-H-I-J-K, Seite 4, vorgehen:
G = grau, A = dunkelblau, B = hellblau
11- Unterer Trapezmuskel
D – Brustmuskeln
1 – Großer Brustmuskel
I - Rücken und Gesäß
Elektroden nicht im Herzbereich
12- Großer Rückenmuskel
positionieren.
13 – Großer Gesäßmuskel
E – Schultern
J - Beine
2 - Deltamuskel, mittlerer
14 – Schenkelbizeps
3 - Hinterer
15 – Hinterer Streckmuskel
4 - Vorderer
16 – Äußerer
Zwillingswadenmuskel
F – Bauchmuskeln
5 - Großer schiefer Muskel
17 – Innerer
6 - Großer gerader Muskel
Zwillingswadenmuskel
G - Bizeps
K - Schenkel
7 – Langer Bizeps
18 – Großer Anzieher
8 – Kurzer Bizeps
19 – Innerer Schenkelmuskel
H – Trapezmuskeln
20 – Gerader vorderer Muskel
9 – Oberer Trapezmuskel
21 – Äußerer Schenkelmuskel
10 – Mittlerer Trapezmuskel
Befestigen Sie SPORT-ELEC « Evolution » mit
dem Clip am Aufschlag Ihrer Kleidung oder
Unterkleidung.
Nehmen Sie den Einfädler und führen Sie ihn so
zu den Anschlüssen, dass "Dunkelblau + Grau"
und "Hellblau +Grau" von einander getrennt
sind. Schließen sie die Elektroden am Gerät an,
indem Sie die Anweisungen auf den nächsten
Seiten beachten.
- 21 -
können
können

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Evolution body & face

Tabla de contenido