Características Comunes; Generalidades; Utilización De Sport-Elec Evolution Para El Cuerpo - SPORT-ELEC Evolution Body Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
CARACTERÍSTICAS COMUNES
SPORT-ELEC Evolution Body y SPORT-ELEC Evolution Body&Face

Generalidades

SPORT-ELEC « Evolution » es un aparato de gimnasia pasiva por electromusculación que permite hacer tra-
bajar el músculo que desee mediante el efecto "contracción-reposo". Nuestro organismo comprende más de
600 músculos. De los músculos dependen la forma y la armonía de nuestro cuerpo. SPORT-ELEC « Evolution »
permite activar sin esfuerzo un conjunto de músculos. Su uso diario le permitirá no sólo afinar y remode-
lar su silueta, mantener y tonificar su musculatura, sino también relajarse y sentir los bene-
ficiosos efectos del masaje.
SPORT-ELEC « Evolution » transmite una corriente de gran calidad: la corriente bifásica. Se trata de una cor-
riente ensayada y reconocida por su gran comodidad de utilización y óptima seguridad.
SPORT-ELEC « Evolution » contiene 5 programas corporales y faciales fruto de la investigación de SPORT-
ELEC. Para responder perfectamente a las necesidades de cada uno de nosotros, se han definido las fre-
cuencias y las amplitudes de impulso de cada programa.
Nuevo diseño: Nueva forma armoniosa, compacidad, manejabilidad, practicidad, son las primeras bazas de
SPORT-ELEC « Evolution ».
Una tecnología punta: La calidad de la corriente y la definición de los programas han sido tratados con gran
esmero.
Facilidad de uso: Provisto de un micro-controller, un temporizador (paro automático al término de cada pro-
grama) y un selector automático de programas: SPORT-ELEC « Evolution » es realmente accesible para todos.
Seleccione su programa,
SPORT-ELEC « Evolution »
¡NUEVO!
Gracias a un sistema totalmente nuevo, el índice de rendimiento, SPORT-ELEC « Evolution » le permite eval-
uar sus resultados y la eficacia de cada sesión. (véase función "performance control")
Al elegir SPORT-ELEC, deposita su confianza en una gran marca, reconocida en el sector de la electrobelleza,
que cumple con todas las normas de seguridad y calidad exigidas a nivel europeo.
Presentación de SPORT-ELEC EVOLUTION Body
Véase foto página 3
1- Pantalla LCD : identificación de programas por
ideogramas, indicador de rendimiento
2- Índice "Performance Control" (cifra de evaluación
de resultados)
3- Botón "selection program" (selección de programa)
4- Botón de potencia del canal Azul oscuro (canal A)
5- Botón de potencia del canal Azul claro (canal B)
6- Interruptor Marcha-paro
7- Cables flexibles de 80 cm de largo
8- Electrodos corporales 50 mm
13- Guiahílos
14- Clavija
SPORT-ELEC « Evolution »
es un modelo patentado. Se presenta en forma de cajetín de ABS pulido.
Dos grupos de 3 cables (2 azul oscuro + 1 gris, 2 azul claro + 1 gris) de 80 cm de largo, que unen el aparato
ELEC « Evolution »
a los electrodos corporales (diámetro 50 mm).
A
se ocupa de usted.
Presentación de SPORT-ELEC EVOLUTION
Cuerpo y Rostro
Véase foto página 3
1- Pantalla LCD : identificación de programas por ideogramas,
indicador de rendimiento
2- Índice "Performance Control" (cifra de evaluación de resultado)
3- Botón "selection program" (selección de programa)
4- Botón de potencia del canal Azul oscuro (canal A)
5- Botón de potencia del canal Azul claro (canal B)
6- Interruptor Marcha-paro
7- Cables flexibles de 80 cm de largo
8- Electrodos corporales 50 mm de diámetro
9- Conexión facial integrada (disponible asimismo en EVOLU-
TION body)
10- 4 electrodos faciales 60 x 20 mm recargables con cosmético
(EVOLUTION Serum) Sistema patentado
11- 1 tubo EVOLUTION Serum 30 ml/1 Floz
12- 1 tubo EVOLUTION Gel 30 ml/1 Floz
13- Guiahílos
14- Clavija
15- Clip para sujetar los cables de los electrodos faciales.
- 32 -
CONTRAINDICACIONES:
No utilizar EVOLUTION :
- En la zona cardíaca
- Si lleva un marcapasos (pacemaker)
- En caso de embarazo
PRECAUCIONES DE USO
* No utilice los electrodos corporales sobre el rostro
* Manténgase fuera del alcance de los niños
* Pida consejo a su médico:
- En caso de implantes electrónicos o, de forma gener-
al, metálicos (tornillos, etc.)
- En caso de enfermedades de la piel (heridas, etc.)
* El aparato no está homologado para uso terapéutico
(pida consejo a su médico).
UTILIZACIÓN IDEAL UN MES Y MEDIO DESPUÉS DEL PARTO
para ayudarle a recuperar la tonicidad muscular.
UTILIZACIÓN DE SPORT-ELEC EVOLUTION
Comprobar que el interruptor del
esté en posición "0" y los botones
« Evolution »
de potencia al mínimo (a tope a la izquierda).
Abrir el compartimento de pilas e introducir en
el mismo las 2 pilas de 9 V y, a continuación,
volver a cerrar el compartimento. Respete el sen-
tido de los polos + y -
(Ver esquema A Página 4)
1. Clip
2. Compartimento de pilas
3. Pilas de 9 voltios (no incluidas)
4. Tapa amovible - Duración de las pilas: 1 mes a
razón de 20min/diarios - En caso de no utilización
prolongada, retire las pilas del cajetín.
Coja los 6 electrodos y retírelos delicadamente
del soporte que los protege, humedézcalos uno
a uno extendiendo con la punta de los dedos
unas gotas de agua sobre el gel adhesivo y
espere 2 minutos (véase esquema B página 4).
Los electrodos deben colocarse simétricamente,
por ejemplo: en el abdomen, 2 conexiones azul
oscuro y 1 gris a la izquierda y 2 conexiones
azul claro y 1gris a la derecha. Disponga los
electrodos sobre la piel previamente lavada y
seca, respetando siempre la disposición "en
triángulo". (véase esquema C página 4):
G = gris, A = azul oscuro, B = azul claro
SPORT-
ADVERTENCIA:
No
utilice
su
aparato
« Evolution » en un ambiente húmedo, cuarto
de baño, sauna ni a proximidad de una
máquina eléctrica conectada a la red eléctri-
ca y a tierra, como una tubería conectada a
tierra. La conexión simultánea de un paciente
a un aparato de cirugía de alta frecuencia
puede provocar quemaduras en los puntos de
contacto de los electrodos del estimulador, y
éste puede deteriorarse. El funcionamiento a
proximidad inmediata de un aparato terapéu-
tico de onda corta puede desestabilizar la
potencia de salida del estimulador.
PARA EL CUERPO
Coloque los electrodos sobre su cuerpo siguien-
SPORT-ELEC
do los esquemas D-E-F-G-H-I-J-K página 4:
G = gris, A = azul oscuro, B= azul claro
D - Pectorales
1 – Pectoral mayor
a – No coloque los electrodos
sobre el área cardíaca.
E – Hombros
2 – Deltoide medio
3 – Posterior
4 – Anterior
F – Abdominales
5 – Oblicuo mayor
6 – Recto mayor
G – Bíceps
7 – Bíceps largo
8 – Bíceps corto
H – Trapecios
9 – Trapecio superior
Sujete el
SPORT-ELEC « Evolution »
lleve puesta mediante la pinza.
Coja el guiahílos y llévelo hasta las clavijas de
modo que el grupo azul oscuro + gris quede
separado del grupo azul claro + gris. Conecte
los electrodos al aparato tal como se indica en
las páginas siguientes.
- 33 -
SPORT-ELEC
10 – Trapecio medio
11 – Trapecio inferior
I - Espalda y glúteo
12 – Dorsal mayor
13 – Glúteo mayor
J – Piernas
14 – Bíceps crural
15 –Semitendinoso
16 – Gemelo externo
17 –Gemelo interno
K – Muslos
18 – Aductor mayor
19 – Vasto interno
20 – Recto anterior
21 – Vasto externo
a la ropa que

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Evolution body & face

Tabla de contenido