Página 7
LEAFLET PLEASE HELP US SUPPORT THE ENVIRONMENT BY RECYCLING Maclaren encourages consumers to recycle their old Maclaren Buggys. Maclaren Buggys can be dropped off, or shipped at owner’s expense, to any of Maclaren’s four recycling locations below. Maclaren Europe Ltd...
Contents 2 EN Attendant user guide Please read this User Guide fully prior to use ensuring reference is made to the numbered diagrams on the final pages. Retain this User Guide for future reference 4 SP Guía del Usuario Por favor lea detenidamente esta Guía del Usuario antes de usar el producto, refriéndose a los dibujos con números en las p·ginas finales.
• The child should be clear of moving parts while making adjustments. movement. IMPORTANT - DANGER: It is important that great care is taken to ensure that children are kept well clear of the stroller when folding or unfolding • Only Maclaren replacement parts should be used. It may be unsafe to use the product. Finger traps and scissoring actions are unavoidable during parts not supplied by Maclaren. these operations. CLEANING • Do not carry additional children, goods or accessories in or on this stroller except as permitted in this leaflet.
Página 10
Instructions • READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. IMPORTANT: • YOUR CHILDREN’S SAFETY MAY BE AFFECTED IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. 1 TO OPEN THE STROLLER 6 TO FIT THE SHOPPING BAG A Release storage clip. CAUTION: Overloading may cause a hazardous unstable condition to exist. B Open out the stroller. Maximum load 4.4lb (2kg) evenly distributed. C Using foot, push the footplate down fully to engage the primary locks. The stroller may be folded with the bag still attached but all contents CAUTION: Ensure that all locking devices are engaged before use. must be removed. Failure to do this could damage stroller and contents of shopping bag. 2 TO OPERATE BRAKES A Place bag on the ‘X’...
Maclaren retiene el derecho de realizar cambios de diseño a cualquiera de sus • Nunca deje niño/s en el cochecito cuando sube o baja por escaleras normales productos como parte de su programa de mejoramiento continuo.
Instrucciones • LEA ESTAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR EL STROLLER Y RETÉNGALAS PARA PODER IMPORTANTE: CONSULTARLAS EN EL FUTURO. • APLICAR AMBOS FRENOS CUANDO APARCA EL STROLLER 1 PARA ABRIR EL COCHECITO 6 PARA COLOCAR LA BOLSA DE LA COMPRA A Suelte el enganche de almacenaje. ADVERTENCIA: Si se sobrecarga, puede presentarse una condición de B Abra el cochecito. inestabilidad peligrosa. Carga máxima, 4.4lb (2.0 kg) distribuida de manera C Empuje a fondo la placa de los pies, hacia abajo, con el pie para uniforme. El cochecito para bebé se puede plegar con la bolsa colocada pero enganchar el pestillo primario. hay que sacar todo lo que contenga.
• Le fait de surcharger, de mal plier et d’utiliser des accessoires autres que ceux approuvés par Maclaren, comme par exemple un siège d’enfant, un crochet à sacs, • La capote peut être essuyée légèrement à l’aide d’un chiffon humide et un habillage pluie, une tablette, etc., pourrait endommager ou abîmer ce véhicule.
Página 14
Notice d’emploi IMPORTANT: • LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE D’EMPLOI AVANT USAGE ET LA CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE. • ACTIONNEZ LES DEUX FREINS POUR IMMOBILISER LA POUSSETTE 1 OUVERTURE DE LA POUSSETTE 6 FIXATION DU PANIER A Détachez le clip de rangement. ATTENTION: Un excès de chargement peut être cause de basculement. Le poids maximal à respecter est de 2 Kg uniformément répartis. La poussette peut être B Ouvrez la poussette. pliée avec le panier sous condition que celui-ci soit vide. C Avec le pied, poussez la plate-forme à fond vers le bas pour engager le Si l’on néglige de le faire, la poussette et le contenu du sac risquent d’être système de blocage principal.