Descargar Imprimir esta página
Volvo Penta 22078982 Instrucciones De Montaje

Volvo Penta 22078982 Instrucciones De Montaje

Módulo de control de postratamiento

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
Installation instructions
ACM (Aftertreatment Control Module)
TAD57xVE - TAD167xVE, TWD167xGE
Kit number 22078982
Einbauanleitung
Nachbehandlungssteuergerät (ACM)
TAD57xVE–TAD167xVE, TWD167xGE
Satznummer 22078982
Instructions de montage
ACM (Module de commande de post-traitement)
TAD57xVE - TAD167xVE, TWD167xGE
Numéro de kit 22078982
Instrucciones de montaje
Módulo de control de postratamiento (ACM
= Aftertreatment Control Module)
TAD57xVE - TAD167xVE, TWD167xGE
Referencia del kit 22078982
Istruzioni di montaggio
ACM (centralina di post-trattamento)
TAD57xVE - TAD167xVE, TWD167xGE
Numero kit 22078982
Monteringsanvisning
ACM (styrmodul för efterbehandling)
TAD57xVE - TAD167xVE, TWD167xGE
Satsnummer 22078982
Instruções de instalação
ACM (Módulo de Controle de Pós-tratamento)
TAD57xVE - TAD167xVE, TWD167xGE
Kit número 22078982
Инструкция по установке
ACM (Модуль управления последующей
очистки выхлопных газов)
TAD57xVE — TAD167xVE, TWD167xGE
Номер комплекта 22078982
安装须知
ACM(后处理控制模块)
TAD57xVE - TAD167xVE、TWD167xGE
套件编号22078982
取付説明書
ACM (後処理コントロールモジュール)
TAD57xVE~TAD167xVE、TWD167xGE
キット番号 22078982
Montaj talimatları
ACM (Son İşlem Kontrol Modülü)
TAD57xVE - TAD167xVE, TWD167xGE
Kit numarası 22078982
‫تعليمات التركيب‬
(‫ )وحدة التحكم في المعالجة الالحقة‬ACM
TAD57xVE - TAD167xVE ،TWD167xGE
22078982 ‫رقم الطقم‬
47706377 11-2014 (Tab 9)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Volvo Penta 22078982

  • Página 1 Номер комплекта 22078982 Instructions de montage 安装须知 ACM (Module de commande de post-traitement) TAD57xVE - TAD167xVE, TWD167xGE ACM(后处理控制模块) Numéro de kit 22078982 TAD57xVE - TAD167xVE、TWD167xGE 套件编号22078982 Instrucciones de montaje 取付説明書 Módulo de control de postratamiento (ACM = Aftertreatment Control Module) ACM (後処理コントロールモジュール)
  • Página 2 ‫تعليمات التركيب مخصصة لالستخدام االحترافي فقط وغير مصممة لالستخدام غير‬ anvisningen ej följs, eller om arbetet utförs av icke yrkeskunnig ‫ أي مسؤولية من أي نوع عن التلفيات المتكبدة، سواء‬Volvo Penta ‫االحترافي. لن تتحمل‬ personal. ‫التلف في المواد أو اإلصابة الشخصية، التي قد تحدث نتيجة عدم اتباع تعليمات التركيب أو‬...
  • Página 3 Fig. 1...
  • Página 4 Fig. 2 Fig. 3...
  • Página 5 Fig. 4...
  • Página 6 Read through the entire instruction before work is begun. Vor der Arbeit die ganze Anleitung durchlesen. Items in illustrations in this instruction may differ from Einzelheiten in den Illustrationen dieser Anleitung können the model being worked on. The illustrations are used sich von dem Motormodell unterscheiden, an dem gear- for different instructions and may therefore vary between beitet wird.
  • Página 7: Importante

    Lire toutes les instructions avant de commencer le travail. Leer las instrucciones completas antes de iniciar el trabajo. Les éléments sur les illustrations de ces instructions peuvent être différents sur le modèle où s'effectue le Algunas partes de las ilustraciones de estas instrucciones travail.
  • Página 8 Leggere interamente le istruzioni prima di iniziare l'intervento. Läs igenom hela anvisningen innan du påbörjar arbetet. I componenti presentati nelle illustrazioni potrebbero Artiklarna i bilderna i denna anvisning kan skilja sig från differire dal modello su cui si lavora. Le illustrazioni, den modell du arbetar på.
  • Página 9 Ler todas as instruções antes de iniciar o trabalho. Перед началом работы полностью прочитайте инструкцию. Itens nas ilustrações desta instrução podem diferir do Детали, изображенные на иллюстрациях в данной инструкции, modelo em que se está trabalhando. As ilustrações são могут отличаться от деталей фактических изделий. Эти usadas para diferentes instruções e podem variar entre иллюстрации...
  • Página 10 开始工作前,请通读全部安装须知。 作業を開始する前に、マニュアルは全部に目を通してくださ い。 本说明书图示中的零件可能与正在使用的型号有所不同。 图示针对各种不同的安装说明,因此不同发动机型号的图 本マニュアルの図中の部品は、使用しているモデルと異なる 示可能存在差异。 但基本信息是正确的。 場合があります。 図は複数の説明書に使用されているため、 エンジンの機種によって異なる場合があります。 しかし、基本 的な情報にまちがいはありません。 重要事项! 阅读随附至控制模块ACM的标签(T)上的下列 文本: 重要! コントロールモジュールACMに付いているタグ(T)の次 “为了符合排放标准,需要和标有底盘编号(VP-XXXXXX)的 の文面をお読みください。 后处理控制模块(ACM)以及标有相同底盘编号的发动机相 匹配。 ACM不得和任何其他发动机一同使用。” “排ガス規制遵守に関し、シャーシ番号(VP-XXXXXX)が表示 されたこの後処理コントロールモジュール (ACM) は、同じシャ 如图4所示,您将在各自的标签(L)上找到底盘编号。 ーシ番号が表示されたエンジンと対応させる必要があります。 このACMは、他のエンジンと一緒に使用してはいけません。” 本套件包含: シャーシ番号は、図4に示す通り、それぞれのラベル (L) にあ 名称 数量 图中位置。 ります。 支架 このキットの内容は次のとおりです。 控制模块ACM 带盖的导线束...
  • Página 11 .‫اقرأ التعليمات بالكامل جي د ً ا قبل بدء العمل‬ İşe başlamadan önce talimatların tamamını dikkatle okuyun. ‫العناصر الواردة في األشكال التوضيحية من هذه التعليمات قد تختلف عن الطراز‬ Bu talimatlardaki resimlerde yer alan öğeler, üzerinde ‫الجاري العمل عليه. األشكال التوضيحية مستخدمة لمختلف التعليمات ولذلك فقد‬ çalışılmakta olan modelden farklı...
  • Página 12 AB Volvo Penta SE-405 08 Göteborg, Sweden www.volvopenta.com...