Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
Installation instructions
Conversion kit to 1,5 circuit
keel cooling system
D5A-B TA, D7A-B TA
Kit number 22613682, 22613692
Einbauanleitung
Umrüstsatz auf 1,5-Kreis-
Kielkühlungsanlage
D5A-B TA, D7A-B TA
Satznummer 22613682, 22613692
Instructions de montage
Kit de conversion pour système
de refroidissement de quille 1,5 circuit
D5A-B TA, D7A-B TA
Numéro de kit 22613682, 22613692
Instrucciones de montaje
Kit de conversión para el sistema
de refrigeración de la quilla, circuito 1,5
D5A-B TA, D7A-B TA
Número de kit 22613682, 22613692
Istruzioni di montaggio
Kit di conversione a circuito 1.5
sistema di raffreddamento chiglia
D5A-B TA, D7A-B TA
Numero kit 22613682, 22613692
Monteringsanvisning
Konverteringssats till 1,5 krets
kölkylningssystem
D5A-B TA, D7A-B TA
Satsnummer 22613682, 22613692
47706504 02-2015 (Tab 4)
Instruções de instalação
Kit de conversão para o circuito 1,5
sistema de arrefecimento da quilha
D5A-B TA, D7A-B TA
Kit número 22613682, 22613692
Инструкция по установке
Комплект для переоборудования
1,5-контурной системы килевого охлаждения
D5A-B TA, D7A-B TA
Номер комплекта: 22613682, 22613692
安装须知
转换套件至1,5回路
龙骨冷却系统
D5A-B TA,D7A-B TA
套件编号22613682,22613692
取付説明書
1,5回路への転換
キール冷却システム
D5A-B TA、D7A-B TA
キット番号22613682、22613692
Montaj talimatları
1,5 devreli omurga soğutma sistemi
D5A-B TA, D7A-B TAiçin dönüştürme kiti
Kit numarası 22613682, 22613692
‫تعليمات التركيب‬
‫نظام تبريد العارضة‬
‫طقم التحويل إلى الدائرة‬
1.5
D5A-B TA ،D7A-B TA
22613692 ،22613682
‫رقم الطقم‬

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Volvo Penta D5A-B TA

  • Página 1 Número de kit 22613682, 22613692 Montaj talimatları Istruzioni di montaggio 1,5 devreli omurga soğutma sistemi Kit di conversione a circuito 1.5 D5A-B TA, D7A-B TAiçin dönüştürme kiti sistema di raffreddamento chiglia Kit numarası 22613682, 22613692 D5A-B TA, D7A-B TA Numero kit 22613682, 22613692 ‫تعليمات...
  • Página 2 ‫تعليمات التركيب مخصصة لالستخدام االحترافي فقط وغير مصممة لالستخدام غير‬ anvisningen ej följs, eller om arbetet utförs av icke yrkeskunnig ‫ أي مسؤولية من أي نوع عن التلفيات المتكبدة، سواء‬Volvo Penta ‫االحترافي. لن تتحمل‬ personal. ‫التلف في المواد أو اإلصابة الشخصية، التي قد تحدث نتيجة عدم اتباع تعليمات التركيب أو‬...
  • Página 3 Fig. 1...
  • Página 4 Fig. 2...
  • Página 5 Fig. 3 Abastecimento e verificação do líquido de arrefecimento Todos os três niples de sangria de ar devem estar abertos durante o abastecimento. Deixar o motor funcionar em marcha lenta por 2 minutos. Reabastecer e verificar o nível do líquido de arrefecimento, e ins- talar a tampa de pressão.
  • Página 6 Read through the instructions before work is begun. Anweisung vor Aufnahme der Arbeit vollständig durchlesen. Items in illustrations in the instructions may differ from Da die Bilder in den Service-Unterlagen bei verschiedenen the model being worked on. The illustrations are used Motormodellen verwendet werden, können einzelne Teile for different instructions and may therefore vary between von der jeweiligen Ausführung abweichen.
  • Página 7 Lire toutes les instructions avant de commencer le travail. Antes de iniciar el trabajo véase toda la instrucción. Hay detalles en las figuras incluidas en estas instrucciones que pueden diferir del modelo con el que están trabajando. Certains détails dans les illustrations de ces instructions Las figuras se usan en instrucciones diferentes y, por lo peuvent être différents du modèle sur lequel s’effectuent tanto, pueden variar entre varios modelos.
  • Página 8 Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare Läs igenom hela anvisningen innan arbetet påbörjas. l’installazione. Detaljer på bilder i denna instruktion kan skilja från I dettagli nell’immagine contenuta in queste istruzioni den modellen ni arbetar med. Bilderna återanvänds i possono essere diversi dal modello con cui si lavora. Le olika instruktioner och kan därför variera mellan olika immagini ricorrono in vari fogli di istruzioni pertanto possono motormodeller.
  • Página 9 Ler todas as intruções antes de começar o trabalho. Перед началом работы внимательно прочтите данную инструкцию. Itens constantes nas ilustrações destas instruções Детали, изображённые на иллюстрациях в данной podem diferir do modelo no qual se está trabalhando. инструкции, могут отличаться от деталей конкретной As ilustrações são usadas para diferentes instruções модели.
  • Página 10 开始工作前,通读全部安装须知。 ヒント: 指示を注意深く読んでから作業を開始してくださ い。 本書の図に示されている部品は、作業している機種 と詳細が異なる場合がある。 図は複数の取扱説明書に使 本说明书图示中的零件与正在使用的模块可能有所不同。 用されているため、エンジン形式によって詳細が異なる 图示针对各种不同的安装须知,因此不同发动机模块图示 場合がある。 しかし、基本的な情報は共通である。 之间可能存在差异。但基本信息是正确的。 本套件包含: このキットの内容は次のとおりです。 名称 数量 在图中的位置 品名 数量 図中の位置 弯管接头 エルボニップル 软管,1000 mm 1000 mmホース 弹簧垫圈 スプリングワッシャ 橡胶软管 ゴムホース 塞子 プラグ 软管,800 mm 800 mmホース 夹子 クランプ 弯管接头 エルボニップル...
  • Página 11 .‫اقرأ التعليمات بالكامل جي د ً ا قبل بدء العمل‬ Çalışmaya başlamadan önce tüm talimatları okuyun. ‫العناصر الواردة في األشكال التوضيحية من هذه التعليمات قد تختلف عن الطراز‬ Bu talimattaki resimlerde gösterilen parçalar üzerinde çalışılan modelden farklı olabilir. Resimler f arklı talimatlar ‫الجاري...
  • Página 12 AB Volvo Penta SE-405 08 Göteborg, Sweden www.volvopenta.com...

Este manual también es adecuado para:

D7a-b ta2261368222613692