Yamaha TF5 Guía Rápida
Ocultar thumbs Ver también para TF5:

Publicidad

Enlaces rápidos

TF5 / TF3 / TF1
DIGITAL MIXING CONSOLE
Guía rápida
Gracias por haber elegido una consola de mezclas digitales Yamaha TF5/TF3/TF1.
Para sacar el máximo partido a las altas prestaciones y excelentes funciones
de la consola de la Serie TF, así como para disfrutar de muchos años de uso
sin problemas, lea detenidamente este documento antes de poner en marcha
la consola.
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha TF5

  • Página 1 DIGITAL MIXING CONSOLE Guía rápida Gracias por haber elegido una consola de mezclas digitales Yamaha TF5/TF3/TF1. Para sacar el máximo partido a las altas prestaciones y excelentes funciones de la consola de la Serie TF, así como para disfrutar de muchos años de uso sin problemas, lea detenidamente este documento antes de poner en marcha la consola.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido 1. Precauciones ....................5 6-11 Sección de la pantalla ..............16 6-12 Sección STEREO/MASTER ............... 20 2. Introducción ....................7 6-13 Conector de iPad ................20 Usuario potencial ................7 6-14 Conector USB ................... 20 Intención de uso ................. 7 7.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    PRÉCAUTIONS CONCER- NANT LA SÉCURITÉ Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Tenir compte de tous les avertissements. Suivre toutes les instructions. Ne pas utiliser ce produit à proximité d’eau. Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et sec. Ne pas bloquer les orifices de ventilation. Installer l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
  • Página 4 Modifications not expressly approved av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt Type of Equipment : Digital Mixing Console by Yamaha may void your authority, granted by the fabrikantens instruktion. FCC, to use the product. Model Name : TF5/TF3/TF1 2.
  • Página 5: Colocación

    Estas precauciones incluye no sea el adecuado. Consulte al distribuidor de Yamaha. incluyen, aunque no de forma exclusiva, las siguientes: • Procure no introducir ni dejar caer objetos extraños (papel, plástico, metal, etc.) en ningún hueco u orificio del dispositivo...
  • Página 6: Manipulación Y Mantenimiento

    Recomendamos sustituir la batería de reserva antes de u otros objetos, tenga en cuenta los siguientes que se agote, ya que de lo contrario se perderán los avisos. Este símbolo en los productos, datos conservados en la memoria. Cuando deba sustituir embalaje, y/o documentación que la batería de reserva, se mostrará "Low Battery" (Batería se acompañe significa que los Manipulación y mantenimiento baja) o "No Battery" (Sin batería) en la pantalla. En este productos electrónicos y eléctricos caso, póngase en contacto con su distribuidor Yamaha • No utilice el dispositivo cerca de aparatos de televisión, usados no deben ser mezclados con para que su personal cualificado pueda sustituir la batería radios, equipos estereofónicos, teléfonos móviles ni desechos hogareños corrientes. de reserva. La vida media de la batería de reserva es dispositivos eléctricos de cualquier otro tipo. De hacerlo Para el tratamiento, recuperación y de aproximadamente cinco años, dependiendo de las así, el dispositivo, aparato de TV o radio podrían generar reciclado apropiado de los productos condiciones de funcionamiento. ruido.
  • Página 7: Introducción

    • Yamaha Steinberg USB Driver Este controlador es necesario para conectar la consola Guía rápida (este documento) al ordenador. Acepta hasta 34 canales de entrada de Este documento tiene por principal objeto explicar audio y 34 canales de salida de audio. los controles y funciones del panel, así como el funcionamiento básico del producto. En el sitio web Yamaha Pro Audio encontrará más Manual de referencia (PDF; puede descargarse información acerca del software descrito aquí. desde el sitio web de Yamaha) http://www.yamahaproaudio.com/ Este documento explica principalmente detalles acerca de las funciones, los procesos productivos y los En el sitio web anterior puede consultar información parámetros de efectos. acerca de la descarga, instalación y configuración del El Manual de referencia está disponible en el sitio web software descrito aquí. Además, consulte la guía de Yamaha Pro Audio. instalación que se incluye con cada programa. http://www.yamahaproaudio.com/ El número de modelo, el número de serie, los requisitos...
  • Página 8: Visión General Del Flujo De Trabajo

    3. Visión general del flujo de trabajo Breve descripción general acerca de cómo empezar a mezclar utilizando un Preset. Conectar las entradas y salidas Conectar Utilizar Presets para configurar cada canal Conectar las entradas y salidas Configuración de cada canal Conecte los instrumentos y los micrófonos. > Paso 1 > Paso 2 Conecte los dispositivos de salida, como altavoces Seleccione un canal pulsando su tecla [SEL] Pulse la tecla Library ( ) para acceder a autoamplificados.
  • Página 9: Ajustar La Mezcla

    Visión general del flujo de trabajo Ajustar la mezcla Guardar los ajustes Ajustar el balance general de la Guardar los ajustes mezcla Puede guardar la configuración de la mezcla como Después de ajustar cada canal, ajuste el balance general una Scene. (Ventana SCENE g página 18) de la mezcla mientras realiza una prueba de sonido. Si actúan varios grupos en el mismo escenario, o si la mezcla o ¿Qué es un "Preset"? Mientras escucha los altavoces principales, preste atención las fuentes de audio de un intérprete varían considerablemente Un Preset es un archivo almacenado en la a la calidad general del sonido, al balance de cada en cada canción, puede guardar como una Scene toda instrumento, al volumen del monitor de cada intérprete, y al una configuración de mezcla para cada grupo o para cada Library que contiene ajustes de canales, número de efectos aplicados a cada instrumento.
  • Página 10: Paneles

    4. Paneles 4-1 Panel superior El panel superior de las consolas de la Serie TF se divide en las siguientes secciones. ① ⑬ ② ⑪ ③ ⑭ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ 1 Sección Channel Strip (banda de canales) (página 14) 2 Sección ST IN (entrada estéreo) (página 14) 3 Sección FX (efectos) (página 15) 4 Sección USER DEFINED KEYS (página 15) 5 Sección MUTE (página 15) ⑩...
  • Página 11: Panel Posterior

    Conecte aquí el cable de alimentación que se incluye. de nivel de línea. Son tomas RCA hembras no como un interface de audio. Soporta la entrada y la Cuando se conecte a una toma de corriente, conecte balanceadas. El nivel de entrada nominal es de salida para 34 canales de audio de 24 bits, 48 kHz. primero el cable de alimentación a la consola, y -10 dBV. Si se utiliza en un ordenador con Microsoft Windows, luego conecte el cable de alimentación a la toma de necesitará el Yamaha Steinberg USB Driver. 3 Tomas INPUT corriente. Tomas combinadas que aceptan tanto conectores 6 Toma FOOT SW ATENCIÓN telefónicos TRS como XLR. Utilice estas tomas para Se utiliza para conectar un conmutador de pedal conectar micrófonos e instrumentos. El nivel de • Compruebe que la unidad esté desactivada FC5 opcional. Puede utilizar el conmutador de pedal entrada nominal es de -62 dBu a +10 dBu. El ajuste antes de conectar o desconectar el cable de conectado como conmutador de omisión de efectos,...
  • Página 12: Conexiones

    5. Conexiones 5-1 Conexión de las entradas Encaminamiento de la señal por defecto para cada canal ANALOG INPUT CHANNEL CH 1 INPUT 1 INPUT 1 INPUT 1 CH 16 INPUT 16 INPUT 16 INPUT 16 CH 17 INPUT 17 INPUT 17 INPUT 1 CH 24 INPUT 24 INPUT 24 INPUT 8 CH 25 INPUT 25 INPUT 1 INPUT 9 Guitarra eléctrica o bajo CH 32 INPUT 32 INPUT 8...
  • Página 13: Conexión De Las Salidas

    Conexiones 5-2 Conexión de las salidas Encaminamiento de la señal por defecto para cada toma de salida OMNI OUT 1 AUX1 OUT OMNI OUT 2 AUX2 OUT OMNI OUT 12 AUX12 OUT OMNI OUT 13 MONITOR L OUT Altavoces autoamplificados (monitores de suelo) OMNI OUT 14 MONITOR R OUT OMNI OUT 15 (L) STEREO L OUT OMNI OUT 16 (R) STEREO R OUT Por defecto, las tomas OMNI OUT están configuradas para enviar señales a un bus. Puede cambiarse el bus al que se envían las señales desde la pantalla SYSTEM OMNI OUT PATCH. Las tomas OMNI OUT pueden configurarse para enviar las siguientes señales.
  • Página 14: Controles Y Funciones

    Sección ST IN (entrada estéreo) Activa o desactiva el correspondiente canal ST IN. La tecla se ilumina cuando el canal está activado. En el Esta sección controla las entradas estéreo. modo SENDS ON FADER, activa o desactiva la señal La ST IN1 se utiliza como el canal de reproducción para enviada a la toma AUX o al bus FX. los dispositivos iOS conectados al conector de un iPad o para los archivos de audio guardados en el dispositivo de 5 Mando [LEVEL] almacenamiento USB conectado. Ajusta el nivel de la señal del correspondiente canal La ST IN2 se utiliza como el canal de reproducción de las 1 Tecla [SEL] ST IN. En el modo SENDS ON FADER, ajusta la señal señales recibidas desde el conector USB TO HOST (USB Se utiliza para seleccionar el canal que se controlará. Al enviada a la toma AUX o al bus FX. IN33/34). pulsar esta tecla se iluminará, lo que indica que se puede Puede cambiar las señales de entrada tanto para ST IN1 SUGERENCIA controlar el canal en la pantalla. Para canales estéreo, omo para ST IN2 desde la pantalla INPUT. puede pulsar la tecla [SEL] para controlar alternativamente Para las consolas TF5 y TF3, ST IN también puede controlarse utilizando INPUT 2 en el FADER BANK. el canal izquierdo y el derecho del par estéreo. Serie TF Guía rápida - 14 -...
  • Página 15: Sección Fx

    AUX19/20. La tecla se ilumina cuando el grupo de SUGERENCIA Esta toma de auriculares se utiliza para monitorizar las mute está silenciado. Para las consolas TF5 y TF3, los FX también pueden controlarse señales seleccionadas para MONITOR o CUE. utilizando INPUT 2 desde el FADER BANK. SUGERENCIA...
  • Página 16: Sección Fader Bank

    Controles y funciones 6-10 1 Teclas [SENDS ON FADER] Sección FADER BANK Sección SENDS ON FADER Pulse una tecla para configurar el bus correspondiente Le permite asignar rápidamente los diferentes canales a Cambia cada Channel Strip (banda de canales) para al modo SENDS ON FADER.
  • Página 17 Controles y funciones • Cambiar pantallas • Ajustar el valor Q (ancho de banda) del EQ Mando [TOUCH AND TURN] La pantalla cambia al tocar uno de sus botones. En el modo manual, en la pantalla EQ, seleccione Puede tocar una zona de la pantalla para uno de los controladores y junte o separe los dedos seleccionarla y, a continuación, volverla a tocar para ajustar el valor Q.
  • Página 18 Controles y funciones Ver las pantallas de configuración En la pantalla OVERVIEW, puede tocar dos veces una zona de un canal para cambiar a la pantalla de configuración de dicha zona. Desde una pantalla de configuración, puede cambiar fácilmente a la zona deseada tocándola en la parte izquierda de la pantalla. Para volver a la pantalla OVERVIEW, pulse la tecla Home ( ) debajo de la pantalla.
  • Página 19 Controles y funciones Puede ver las siguientes pantallas tocando los botones de la pantalla OVERVIEW. Para volver a la pantalla OVERVIEW, pulse la tecla Home ( ) debajo de la pantalla. CUE/MONITOR/OSCILLATOR METER Se utiliza para gestionar la fuente de monitor/ Muestra el nivel de entrada y de salida.
  • Página 20: Sección Stereo/Master

    Para obtener más información acerca de los dispositivos Se utiliza como la tecla de monitorización de CUE iOS compatibles, visite el sitio web de audio profesional para el correspondiente canal STEREO. La tecla se de Yamaha. ② ilumina cuando la función CUE está activada. http://www.yamahaproaudio.com/ ③...
  • Página 21: Configuración

    7. Configuración 7-3 Instalar el Kit de montaje en bastidor En esta sección se explica cómo configurar la consola Cuando haya finalizado, haga clic en [OK]. de la serie TF la primera vez que se activa. opcional (RK5014) (sólo para TF1) Pulse la tecla Home ( El procedimiento es el mismo para los lados izquierdo 7-1 Ajustar el reloj interno...
  • Página 22: Especificaciones

    *3 El Zumbido y el ruido se miden con un filtro de ponderación A. * El contenido de este manual se refiere a las especificaciones más recientes en la fecha de impresión. Yamaha realiza mejoras continuas en sus productos, por lo que este manual puede no referirse a las especificaciones de este producto concreto.
  • Página 23 Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se de vous figurant dans la liste suivante.
  • Página 24 Yamaha Pro Audio global website http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual Manual Development Department © 2015 Yamaha Corporation Published 01/2015 CRZC*.*-01A0 Printed in Indonesia ZK76260...

Este manual también es adecuado para:

Tf3Tf1

Tabla de contenido