Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

RINGFEDER
4040 AM, 4045 AM, 5050 AM, 5055 AM
®
Member of VBG GROUP
www.ringfeder.de

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para VBG RINGFEDER 4040 AM

  • Página 1 RINGFEDER 4040 AM, 4045 AM, 5050 AM, 5055 AM ® Member of VBG GROUP www.ringfeder.de...
  • Página 2: 日本語 Japanese

    български, bulgarian français, french română, romanian česky, czech magyar, hungarian русский, russian dansk, danish italiano, italian slovensky, slovakian 日本語 japanese deutsch, german slovensko, slovenian ελληνικά, greek lietuvių k., lithuanian svenska, swedish english latviski, lettish türkçe, turkish español, spanish nederlands, dutch 中文...
  • Página 3 Електрическа схема Кабел (опция) Кабел от клиента Монтаж Проверка на Обслужване за монтаж на функционалността светодиода и управляващото устройство Автоматични 40mm-прикачни устройства за тегличи 40mm, подходящи предназначени за куплиране с 40mm-вретена по DIN 74054, ISO 8755 или конструктивно идентични вретена от...
  • Página 4 Schéma zapojení pro Kabel volitelný Kabel uživatele Montáž Funkční Obsluha montáž LED kontrolky kontrola a řídicí jednotky Samočinn čepova závěsná zařizení 40 mm pro tažná oka 40 podle DIN 74054, ISO 8755 nebo typově stejná tažná oka třídy podle 94/20 ES nebo ECE 55 R-01 a čepové...
  • Página 5 Kontaktplan til Kabel, valgfrit Kabel fra kunden Montering Funktions- Betjening montering af LEDbog kontrol styreenhed Automatiske koblinger, 40mm til trækøjer 40 efter DIN 74054, ISO 8755 eller identisk kon- struerede trækøjer af klasse S i henhold til 94/20 EF eller ECE 55 R-01 og koblinger, 50mm til trækøjer 50 efter DIN 74053 , ISO 1102 eller D 50 i henhold til 94/20 EF eller ECE 55 R-01.
  • Página 6 Schaltplan zur Kabel optional Kabel vom Kunden Montage Funktions- Bedienung Montage LED und kontrolle Steuereinheit Selbsttätige Bolzenkupplungen 40mm für Zugösen 40 nach DIN 74054, ISO 8755 oder baugleichen Zugösen der Klasse S gemäß 94/20 EG oder ECE 55 R-01 und Bolzen- kupplungen 50mm für Zugösen 50 nach DIN 74053 , ISO 1102 oder D 50 gemäß...
  • Página 7 Σχέδιο Καλώδιο Καλώδιο από Συναρμολόγηση Έλεγχος Χειρισμός συνδεσμολογίας για προαιρετικά τον πελάτη λειτουργίας τοποθέτηση LED και μονάδας ελέγχου Αυτόματοι σύνδεσμοι με ράβδο έλξης 40mm για δακτυλίους έλξης 40 κατά DIN 74054, ISO 8755 ή συναφούς κατασκευής δακτυλίους έλξης της κλάσης S σύμφωνα με το 94/20 EG ή...
  • Página 8 Wiring diagram for Cable optional Cable from Installation Functional Operation assembly of LED and Customer inspection control unit. 40 mm automatic drawbar couplings suitable for connection with drawbar eyes 40 according to DIN 74054, ISO 8755 and equal drawbar eyes of class S in accordance with the directive 94/20 EC or ECE 55 R-01 as well as 50 mm drawbar couplings suitable for connection with drawbar eyes 50 in accordance with DIN 74053, ISO 1102 or D 50 to comply with 94/20 EC Coupling open...
  • Página 9: Montaje

    Esquema eléctrico Cable opcional Cable del cliente Montaje Controles de Manejo para el montaje de funciones la luz LED y la unidad de control Enganches automáticos con bulón de 40 mm para ojos de enganche de 40 mm conforme a DIN 74054, ISO 8755 o argollas semejantes de la clase S según 94/20 CE o ECE 55 R-01, y enganches con bulón de 50 mm para argollas de tracción de 50 conforme a DIN 74053, ISO 1102 o D 50 según 94/20 CE oder ECE 55 R-01.
  • Página 10 Lülitusskeem LED Valikuline Kliendi kaabel Paigaldus Funktsiooni Kasutamine ja juhtseadme kaabel kontroll paigaldamiseks Automaatsed 40 mm haakeseadmed on sobilikud 40 mm veoaasadele DIN 74054, ISO 8755 järgi või sama ehitusega S-klassi veoaasadele direktiivi 94/20 EÜ või ECE 55 R-01 järgi ning 50 mm haakeseadmed on sobilikud 50 mm veoaasadele DIN 74053, ISO 1102 järgi või D50 direktiivi 94/20 EÜ...
  • Página 11 Kytkentäkaavio LED- Lisävarusteena Asiakkaan Asennus Toimintatar- Käyttö valojen ja ohjausyksikön saatava kaapeli oma kaapeli kastus asennusta varten 40 mm automaattiset vetokytkimet jotka ovat sopivia käytettäviksi yhdessä DIN 74054, ISO 8755 tai S-luokan vetosilmukoiden kanssa, ja jotka täyttävät EU-direktiivin 94/20/EY tai E-säännön n:o 55-01 vaatimukset. Myös 50 mm vetokytkimet jotka sopivat käytet- täviksi yhdessä...
  • Página 12 Schéma électrique Câble optionnel Câble du client Montage Contrôle Utilisation pour le montage de la fonctionnel DEL et du module de commande Attelages automatiques de 40 mm a boulonner, adapté pour des œillets de traction selon DIN 74054, ISO 8755 ou des œillets similaires de la classe S selon 94/20 CE ou ECE 55 R-01 et attelages de 50 mm a boulonner, adapté...
  • Página 13 Kapcsolási rajz a LED Kábel opcionális Kábel a vevőtől Szerelés Működés Üzemeltetés és a vezérlőegység ellenőrzés beszereléséhez Önműködő 40 mm-es csapos vonófej, 40-es vonószemhez, megfelel a DIN 74054-nek és az ISO 8755-nek vagy szerkezetileg azonos S osztálybeli vonósze meknek a 94/20 EG vagy ECE 55 R-01 alapján;...
  • Página 14 Schema dei Cavo facoltativo Controllo Montaggio Controllo Funzionamento collegamenti per del cliente funzioni montaggio LED e unità di comando Ganci di traino automatici da 40 mm per occhioni da 40 mm conformi alla normativa DIN 74054, ISO 8755 o per occhioni dotati delle caratteristiche della classe S in conformità alla normativa 94/20 CE o ECE 55 R-01 ganci di traino automatici da 50 mm per occhioni da 50 mm conformi alla normativa DIN 74053, ISO 1102 o D 50 in conformità...
  • Página 15 LEDと操作ユニ ケーブルはオプ ケーブルはオプ 取付け 機 能コント 操作 ットの取付け配 ション ション ロール 線図 40mmの自動式牽引棒カップリング、DIN 74054、ISO 8755 に準拠する牽引 棒の穴、同様な94/20EGあるいはECE R-01に準拠するSクラス牽引棒の 穴、およびDIN74053、ISO 1102あるいは94/20 EG あるいはECE R-01に準 拠するD 50の50mmの牽引棒カップリング。 カップリング開 カップリング閉 目視検査 キーが必要です この自動式牽引棒カップリングはそれに対応する適切な牽引棒の穴を備える自動 め、固定 車、トラックおよびトレーラーの連結にのみ使うことができます。 トレーラー・カップリングの取り付け(あるいは交換)時には、法規定や車製造 会社の特定情報に注意を払ってください。トレーラー・カップリングの交換時に はこのトレーラー・カップリングに同梱される全てのパーツを取り換えてくださ い。トレーラー・カップリングの取り付けは方針94/20EGの添付資料VIIあるい 注意!注 注意!負傷の危険 – ブレーキシステ 耳による確認...
  • Página 16 Šviesos diodo ir Pasirenkamasis Kliento kabelis Montavimas Veikimo Valdymas valdymo bloko kabelis patikra montavimo schema 40 mm automatinės kaištinės jungtys vilkties kilpoms 40 pagal DIN 74054, ISO 8755 arba analogiškos konstrukcijos S klasės vilkties kilpoms, atitinkančioms 94/20 EB arba ECE 55 R-01, bei 50 mm kaištinė...
  • Página 17 Vadojuma shēma Kábel opcionális Kábel a vevőtől Montāža Funkciju Apkalpe LED un vadības bloka pārbaude montāžai Automātiskās sakabes ar diametru 40 mm sajūgšanas cilpām 40 saskaņā ar DIN 74054, ISO 8755 vai līdzīgas konstrukcijas S klases sajūgšanas cilpām saskaņā ar 94/20 EG vai ECE 55 R-01 un sakabes ar diametru 50 mm sajūgšanas cilpām 50 saskaņā...
  • Página 18 Montage Verklikker- Bediening Schakelschema voor Kabel optioneel Kabel van de klant montage van LED en signaal voor besturingseenheid werking Automatische disselkoppelingen 40mm voor trekogen 40 volgens DIN 74054, ISO 8755 of gelijkwaardige trekogen van de klasse S conform 94/20 EG of ECE 55 R-01 en disselkoppelingen 50mm voor trekogen 50 volgens DIN 74053 , ISO 1102 of D 50 conform 94/20 EG of ECE 55 R-01.
  • Página 19 Schemat połączeń do Kabel opcjonalny Kabel od klienta Montaż Kontrola Obsługa montażu diod LED i działania jednostki sterowniczej. Automatyczne sprzęgi przyczepowe 40mm przeznaczone dla końcówek dyszla 40 zgodnie z normą DIN 74054, ISO 8755, lub identycznej konstrukcji końcówek dyszla klasy S zgodnie z dyrektywą...
  • Página 20 Esquema eléctrico Cabo opcional Cabo do cliente Instalação Verificação de Funcionamento para a montagem funcionamento LED e unidade de comando Engates automáticos para lança de 40 mm adaptados a uma ligação com olhais de lança 40, de acordo com a DIN 74054, ISO 8755 e olhais de lança equivalentes de classe S, de acordo com a directiva 94/20 EC ou ECE 55 R-01, bem como engates para lança de 50 mm adaptados a uma ligação com olhais de lança 50, de acordo com a DIN 74053, ISO 1102 ou D 50, em Engate aberto...
  • Página 21 Schema de conectare Cablu opţional Cablu de la client Montaj Control Operare pentru montare LED şi funcţionare unitate de control Cuplele automate cu bolţ de 40mm pentru proţap cu inel de 40, conform DIN 74054, ISO 8755 sau proţap cu inel având aceeaşi construcţie ca cele din clasa S, conform- directivei UE 94/20 sau CEE 55 R-01, şi cuplă...
  • Página 22 хема подключения Кабель Кабель клиента Монтаж Проверка Эксплуатация для монтажа (покупается функциони- светодиодов и блока отдельно) рования управления Автоматические сцепные устройства с пальцем 40 мм под сцепные петли 40 согласно DIN 74054, ISO 8755 или под конструктивно идентичные сцепные петли класса S в соответствии...
  • Página 23 Schéma zapojenia Opčný kábel Kábel od Montáž Kontrola Obsluha pre montáž LED a zákazníka funkcie riadiacej jednotky Samočinné čapové spojky 40 mm pre ťažné oká 40 podľa normy DIN 74054, ISO 8755 alebo konštrukčne rovnaké ťažné vlečné oká triedy S podľa predpisu 94/20 EÚ alebo ECE 55 R-01 a čapová...
  • Página 24 Vezalni načrt za Kabel opcijsko Kabel stranke Montaža Kontrola Upravljanje montažo LED in delovanja krmilne enote Samodejne priklopne naprave s sornikom 40 mm za priklopna ušesca 40 po DIN 74054, ISO 8755 ali identična priklopna ušesca razreda S v skladu s 94/20 EU ali ECE 55 R-01 in priklopne naprave s sornikom 50 mm za priklopna ušesca 50 po DIN 74053 , ISO 1102 ali D 50 v skladu s 94/20 EU ali ECE 55 R-01.
  • Página 25 Kopplingsschema Tilläggskabel Kabel från kund Montering Funktions- Skötsel för montering LED kontroll och styrenhet Automatiska bultkopplingar 40mm för dragöglor 40 enligt DIN 74054, ISO 8755 eller dragöglor med jämförbar konstruktion i klass S enligt 94/20 EG eller ECE 55 R-01 och bultkoppling 50mm för dragöglor 50 enligt DIN 74053 , ISO 1102 eller D 50 enligt 94/20 EG eller ECE 55 R-01.
  • Página 26 LED ve kumanda Kablo opsiyonel Müşterinin Montaj Fonksiyon Kullanım ünitesi montajının kablosu. kontrolü devre şeması DIN 74054, ISO 8755‘e uygun 40‘lık çeki gözleri ile veya, 94/20 EC veya ECE 55 R-01 yönetmeliğine uygun S sınıfı benzer çeki gözleri ile bağlanabilen 40 mm otomatik kaplinler ayrıca, DIN 74053, ISO 1102‘e uygun 50‘lik çeki gözleri veya 94/20 EC veya ECE 55 R-01 yönetmeliğine uygun D50 ile bağlanabilen 50 mm kaplinler.
  • Página 27 LED 和控制单元的 可选电缆 客户电缆 安装 功能开关 操作 布线图 40mm 自动连接装置适用于安装 DIN 74054、ISO 8755 规定的 40 挂车环或适用 于 94/20 EG 或 ECE 55 R-01 法规规定的 S 挂车环,50mm 连接装置适用于安装 DIN74053、ISO1102 规定的或者 94/20 EG 或 ECE 55 R-01 法规规定的 D50 挂车 环。 连接装置分离 连接装置闭合并...
  • Página 29 1 2 3 4 5 6 7 12/24 V...
  • Página 31 ø 8 mm ø 6 mm 6-8 bar...
  • Página 36 90º...
  • Página 41 90º...
  • Página 48 Produced in a certified company DIN EN ISO 9001:2008, ISO TS 16949:2009, DIN EN ISO 14001:2004 VBG GROUP TRUCK EQUIPMENT GMBH · Girmesgath 5 · D-47803 Krefeld www.ringfeder.de · e-mail: zentrale@vbggroup.com...

Este manual también es adecuado para:

Ringfeder 4045 amRingfeder 5050 amRingfeder 5055 am