Página 2
Please read and save these instructions! Bitte lesen und aufbewahren! Prière de lire et de conserver! Si prega di leggere le istruzioni e di conservarle! Lea y conserve estas instrucciones por favor! Por favor leia e conserve em seu poder! Lees en let goed op deze adviezen! Vær venlig at læse og...
Página 4
Press carefully the fuzzy side of sanding disc against the packaging pad,as rmly as possible. Die Haftseite des Schleifpads vorsichtig auf den Schleifteller au egen und so fest wie möglich andrücken. Placer la face adhérente du disque abrasif avec précaution sur le plateau VELCRO de meulage et presser aussi fermement que possible.
TECHNICAL DATA Random Orbital Sander ROS 125 E Rated input ....................................300 W No-load speed ................................7000 - 12000 min Orbital travel diameter................................2,4 mm ( 3/32“) Dimensions of grinding plate ................................ 125 mm Weight according EPTA-Procedure 01/2003 ..........................1,7 kg Noise/Vibration Information Measured values determined according to EN 60 745.
Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare parts. Should components need to be replaced which have not been described, please contact one of our Milwaukee service agents (see our list of guarantee/service addresses). If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state the Article No.
Página 11
TECHNISCHE DATEN Exzenterschleifer ROS 125 E Nennaufnahmeleistung ................................300 W Leerlaufdrehzahl ................................7000 - 12000 min Schwingkreis-ø ..................................2,4 mm ( 3/32“) Abmessung Schleifplatte ................................125 mm Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2003 ............................1,7 kg Geräusch/Vibrationsinformation Messwerte ermittelt entsprechend EN 60 745. Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise: Schalldruckpegel (K=3dB(A)) ..............................
Página 12
WARTUNG Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten. Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. Bau- teile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/Kunden- dienstadressen beachten). Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Ponceuse Excentrique ROS 125 E Puissance nominale de réception ..............................300 W Vitesse de rotation à vide ..............................7000 - 12000 min Diamètre d‘oscillation ................................2,4 mm ( 3/32“) Dimension semelle de ponçage ..............................125 mm Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 ............................1,7 kg Informations sur le bruit et les vibrations Valeurs de mesure obtenues conformément à...
Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n‘a pas été décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service après-vente).
Página 15
DATI TECNICI Levigatrice orbitale ROS 125 E Potenza assorbita nominale................................300 W Numero di giri a vuoto ..............................7000 - 12000 min Diametro orbite ..................................2,4 mm ( 3/32“) Dimensione slitta ..................................125 mm Peso secondo la procedura EPTA 01/2003............................1,7 kg Informazioni sulla rumorosità/sulle vibrazioni...
MANUTENZIONE Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell‘apparecchio. Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono essere fatti cambiare da un punto di servizio di assistenza tecnica al cliente Mil- waukee (vedi depliant garanzia/indirizzi assistenza tecnica ai clienti).
DATOS TÉCNICOS Lijadora Roto-orbital ROS 125 E Potencia de salida nominal ................................300 W Velocidad en vacío .................................7000 - 12000 min Radio de las orbitas ø ................................2,4 mm ( 3/32“) Dimensiones del plato ................................... 125 mm Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003........................1,7 kg Información sobre ruidos / vibraciones...
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la herramienta. Por favor indique el número de impreso de diez dígitos que hay en la eti- queta y pida el despiece a la siguiente dirección: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Lixadora Excêntrica ROS 125 E Potência absorvida nominal .................................300 W Nº de rotações em vazio ..............................7000 - 12000 min ø do círculo vibratório ................................2,4 mm ( 3/32“) Dimensões da base de lixagem ..............................125 mm Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 ......................... 1,7 kg Informações sobre ruído/vibração...
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina. Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwaukee (consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de assistência técnica).
TECHNISCHE GEGEVENS Excentrische schuurmachine ROS 125 E Nominaal afgegeven vermogen..............................300 W Onbelast toerental ................................7000 - 12000 min Schuurcirkel -ø ..................................2,4 mm ( 3/32“) Afmeting schuurzool ..................................125 mm Gewicht volgens de EPTA-procedure 01/2003 ..........................1,7 kg Geluids-/trillingsinformatie Meetwaarden vastgesteld volgens EN 60 745.
Página 22
Altijd de luchtspleten van de machine schoonhouden. Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen. Indien componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, neem dan contact op met een o cieel Milwaukee servicecentrum (zie onze lijst met servicecentra). Onder vermelding van het tiencijferige nummer op het machi- neplaatje is desgewenst een doorsnedetekening van de machine verkrijgbaar bij: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,...
TEKNISKE DATA Excentersliber ROS 125 E Nominel optagen e ekt ................................300 W Omdrejningstal, ubelastet ............................7000 - 12000 min Svingkreds-ø ...................................2,4 mm ( 3/32“) Mål for slibeplade ..................................125 mm Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2003 ............................1,7 kg Støj/Vibrationsinformation Måleværdier beregnes iht. EN 60 745.
Página 24
Milwaukee-servicested (se brochure garanti/kundeservicea- dresser). Ved opgivelse af type nr. der er angivet på maskinens e ektskilt, kan De rekvirere en reservedelstegning, ved henvendelse til: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. SYMBOLER Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning.
TEKNISKE DATA Eksentersliper ROS 125 E Nominell inngangse ekt ................................300 W Tomgangsturtall ................................7000 - 12000 min Svingekrets-Ø ..................................2,4 mm ( 3/32“) Mål, slipesåle ....................................125 mm Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/2003 ..........................1,7 kg Støy/Vibrasjonsinformasjon Måleverdier fastslått i samsvar med EN 60 745.
Página 26
VEDLIKEHOLD Hold alltid lufteåpningene på maskinen rene. Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Kompo- nenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwaukee kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser). Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet hos din kundeservice eller direkte hos Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
Página 27
Maskinen skall vara frånkopplad innan den anslutes till väggurtag. Tag ut kontakten ur vägguttaget, om maskinen skall åtgärdas. Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge maskinens art. nr. (som nns på typskylteerhållas från: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. Svenska...
Página 28
SYMBOLER Läs instruktionen noga innan du startar maskinen. OBSERVERA! VARNING! FARA! Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på maskinen. Tillbehör - Ingår ej i leveransomfånget, erhålles som tillbehör. Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna! Enligt direktivet 2002/96/EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess til- lämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till...
TEKNISET ARVOT Epäkeskohiomakone ROS 125 E Nimellinen teho.....................................300 W Kuormittamaton kierrosluku ............................7000 - 12000 min Värähtelyliikkeen-ø ................................2,4 mm ( 3/32“) Hiomapöydän mitat ..................................125 mm Paino EPTA-menettelyn 01/2003 mukaan ............................. 1,7 kg Melunpäästö-/tärinätiedot Mitta-arvot määritetty EN 60 745 mukaan. Koneen tyypillinen A-luokitettu melutaso: Melutaso (K=3dB(A)) ...................................
Página 30
HUOLTO Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina. Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä (kts. listamme takuu- huoltoliikkeiden/ palvelupisteiden osoitteista) Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen kokoonpanopi- irustuksen ilmoittamalla arvokilven kymmennumeroisen numeron seuraavasta osoitteesta: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,...
Página 31
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΚΚΕΝΤΡΟ ΤΡΙΒΕΙΟ ROS 125 E Ονομαστική ισχύς ..................................300 W Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο ............................7000 - 12000 min Διάμετρος κύκλου δόνησης ..............................2,4 mm ( 3/32“) Διάσταση πλάκας λείανσης ................................125 mm Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01/2003 ........................... 1,7 kg Πληροφορίες...
Página 32
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Διατηρείτε πάντοτε τις σχισμές εξαερισμού της μηχανής καθαρές. Χρησιμοποιείτε μόνο αξεσουάρ Milwaukee και ανταλλακτικά Milwaukee. Εξαρτήματα, που η αλλαγή τους δεν περιγράφεται, αντικαθιστώνται σε μια τεχνική υποστήριξη της Milwaukee (βλέπε φυλλάδιο εγγύηση/ διευθύνσεις τεχνικής υποστήριξης). Όταν χρειάζεται, μπορείτε να ζητήσετε ένα σχέδιο συναρμολόγησης...
TEKNIK VERILER Eksantrik taşlama aleti ROS 125 E Giriş gücü .......................................300 W Boştaki devir sayısı ................................7000 - 12000 min Titreşim çapı-ı ..................................2,4 mm ( 3/32“) Zımpara levhası ölçüleri ................................125 mm Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre............................1,7 kg Gürültü/Vibrasyon bilgileri Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.
Página 34
(Garanti ve servis adresi broşürüne dikkat edin). Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Stra- ße 10, D-71364 Winnenden, Germany adresinden istenebilir. SEMBOLLER Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.
Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny proudovým Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v chráničem (FI, RCD, PRCD). Je to vyžadováno instalačním předpisem autorizovaném servisu (viz.“Záruky / Seznam servisních míst) pro toto el.zařízení.
Página 36
SYMBOLY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání. POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ! Před zahájením veškerých prací na stroji vytáhnout síťovou zástrčku ze zásuvky. Příslušenství není součástí dodávky, viz program příslušenství. Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního odpadu! Podle evropské smernice 2002/96/EC o nakládání...
TECHNICKÉ ÚDAJE Excentrická brúska ROS 125 E Menovitý príkon ....................................300 W Otáčky naprázdno .................................7000 - 12000 min Priemer okruhu kmitania................................2,4 mm ( 3/32“) Rozmery brúsnej platne................................125 mm Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 ......................1,7 kg Informácia o hluku / vibráciách Namerané...
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho sa na štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od Vášho zákazníckeho centra alebo priamo v Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. SYMBOLY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
DANE TECHNICZNE Szli erka mimośrodowa ROS 125 E Znamionowa moc wyjściowa ................................300 W Prędkość bez obciążenia ..............................7000 - 12000 min Średnica ruchu orbitalnego..............................2,4 mm ( 3/32“) Wymiary płyty ściernej ................................. 125 mm Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 ..............................1,7 kg Informacja dotycząca szumów/wibracji...
II klasie bezpieczeństwa. UTRZYMANIE I KONSERWACJA Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze drożne. Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, które nie zostały opisane, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu Milwaukee (patrz wykaz adresów punktów usługowych/...
MŰSZAKI ADATOK Excentrikus csiszoló ROS 125 E Névleges teljesítményfelvétel ..............................300 W Üresjárati fordulatszám ..............................7000 - 12000 min Vibrációs kilengés átmérő ...............................2,4 mm ( 3/32“) A csiszoló alap méretei.................................. 125 mm Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint............................... 1,7 kg Zaj-/Vibráció-információ...
Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat címei kiadványt). Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa és tízjegyű azonosító száma alapján a területileg illetékes Milwaukee márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól (Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.
Página 43
TEHNIČNI PODATKI Brusilniki ROS 125 E Nazivna sprejemna moč ................................300 W Število vrtljajev v prostem teku ............................7000 - 12000 min Vibracijski krog ø ..................................2,4 mm ( 3/32“) Izmera brusilne plošče .................................. 125 mm Teža po EPTA-proceduri 01/2003 ..............................1,7 kg Informacije o hrupnosti/vibracijah Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745.
Página 44
Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih služb). Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri Milwaukee Electric Tool naroči eksplozijska risba naprave ob navedbi tipa stroja in desetmestne številke s tipske ploščice Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
TEHNIČKI PODACI Ekscentrični brusač ROS 125 E Snaga nominalnog prijema ................................300 W Broj okretaja praznog hoda ............................7000 - 12000 min Krug njihanja-ø ..................................2,4 mm ( 3/32“) Dimenzija brusne ploče ................................. 125 mm Težina po EPTA-proceduri 01/2003 ..............................1,7 kg Informacije o buci/vibracijama Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745.
Página 46
Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz davanje podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja na pločici snage kod Vaše servisne službe ili direktno kod Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. SIMBOLI Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi prije puštanja u rad.
TEHNISKIE DATI Orbitālais slīpētājs ROS 125 E Nominālā atdotā jauda..................................300 W Apgriezieni tukšgaitā ..............................7000 - 12000 min Orbitālās virsmas diametrs ..............................2,4 mm ( 3/32“) Slīpplātnes izmērs ..................................125 mm Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003............................1,7 kg Trokšņu un vibrāciju informācija Vērtības, kas noteiktas saskaņā...
Página 48
II. aizsargklasei. APKOPE Vajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas atveres. Izmantojiet tikai rmu Milwaukee piederumus un rmas Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no rmu Milwaukee klientu apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru „Garantija/klientu apkalpošanas serviss“.) Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā...
TECHNINIAI DUOMENYS Ekscentrinis šlifuoklis ROS 125 E Vardinė imamoji galia ...................................300 W Sūkių skaičius laisva eiga ...............................7000 - 12000 min Judesio apskritimo ø ................................2,4 mm ( 3/32“) Šlifavimo plokštės matmenys ............................... 125 mm Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 2003/01 tyrimų metodiką....................1,7 kg Informacija apie triukšmą/vibraciją...
II, todėl galima jungti ir į lizdus be apsauginio kontakto. TECHNINIS APTARNAVIMAS Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios. Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“ klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių adresus brošiūroje).
TEHNILISED ANDMED Orbitaallihvija ROS 125 E Nimitarbimine ....................................300 W Pöörlemiskiirus tühijooksul ............................7000 - 12000 min Pöörlemisringi ø ..................................2,4 mm ( 3/32“) Lihvplaadi mõõtmed ..................................125 mm Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2003 ..........................1,7 kg Müra/vibratsiooni andmed Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60 745.
Página 52
HOOLDUS Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad. Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste aadressid). Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, näidates ära masina tüübi ja andmesildil oleva kümnekohalise numbri. Selleks pöörduge klienditeeninduspunkti või otse: Milwaukee Electric Tool,...
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Виброшлифмашина ROS 125 E Номинальная выходная мощность ............................300 W Число оборотов без нагрузки (об/мин) ........................7000 - 12000 min Диаметр осциляционных перемещений ..........................2,4 mm ( 3/32“) Размеры шлифовальной платформы ............................125 mm Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 ............................1,7 kg Информация...
сервисных организаций). При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с трехмерным изображением деталей. Пожалуйста, укажите Національний знак відповідності України десятизначный номер и тип инструмента и закажите чертеж у Bаших местных агентов или непосредственно у Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. Pусский...
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Ексцентрична шлайфмашина ROS 125 E Номинална консумирана мощност ............................300 W Обороти на празен ход ..............................7000 - 12000 min Диаметър на ексцентриковия кръг.............................2,4 mm ( 3/32“) Размер на шлифовъчната пластина ............................125 mm Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003 ..........................1,7 kg Информация...
Página 56
Вентилационните шлици на машината да се поддържат винаги чисти. Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части на Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee (вижте брошурата „Гаранция и адреси на сервизи).
DATE TEHNICE Şlefuitor orbital ROS 125 E Putere nominală de ieşire ................................300 W Viteza la mers în gol ..............................7000 - 12000 min Diametru cursa orbitală ................................2,4 mm ( 3/32“) Dimensiuni placă de recti care ..............................125 mm Greutatea conform „EPTA procedure 01/2003“ ..........................1,7 kg Informaţie privind zgomotul/vibraţiile...
Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să e menţinute libere tot timpul Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service Milwaukee (vezi lista noastră...
Página 59
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Брусилка со излез ROS 125 E Определен внес ...................................300 W Брзина без оптоварување ............................7000 - 12000 min Дијаметар на патеката на лежиштето ..........................2,4 mm ( 3/32“) Димензии на брусната плоча ..............................125 mm Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 ..........................1,7 kg Информација...
Página 60
ОДРЖУВАЊЕ Вентилациските отвори на машината мора да бидат комплетно отворени постојано. Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Доколку некои од компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги сервисните агенти на Milwaukee (консултирајте ја листата на адреси).
Página 61
ROS 125 E ..............300 W ........... 2,4 mm ( 3/32“) ..............125 mm ..1,7 kg ........81,0 dB (A) ........92,0 dB (A) ............. 5,0 m/s ............1,5 m/s...