EINHELL TC-VC 1820 S Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para TC-VC 1820 S:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 79

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Nass- Trockensauger
GB
Original operating instructions
Wet and dry vacuum cleaner
F
Instructions d'origine
Aspirateur eau et poussières
I
Istruzioni per l'uso originali
Aspiratutto
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Våd-/tørsuger
S
Original-bruksanvisning
Våt- och torrsugare
CZ
Originální návod k obsluze
Vysavač pro vysávání zamokra i
zasucha
SK
Originálny návod na obsluhu
Mokro-suchý vysávač
NL
Originele handleiding
Nat-droogzuiger
9
Art.-Nr.: 23.421.67
Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 1
Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 1
TC-VC 1820 S
E
Manual de instrucciones original
Aspirador en seco y húmedo
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Märkä-kuivaimuri
SLO
Originalna navodila za uporabo
Sesalnik za mokro in suho sesanje
H
Eredeti használati utasítás
Nedves- szárazszívó
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Ηλεκτρική μηχανή στεγνού και
υγρού καθαρισμού
I.-Nr.: 11039
08.12.2021 10:29:00
08.12.2021 10:29:00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TC-VC 1820 S

  • Página 1 TC-VC 1820 S Originalbetriebsanleitung Manual de instrucciones original Nass- Trockensauger Aspirador en seco y húmedo Original operating instructions Alkuperäiskäyttöohje Wet and dry vacuum cleaner Märkä-kuivaimuri Instructions d’origine Originalna navodila za uporabo Aspirateur eau et poussières Sesalnik za mokro in suho sesanje Istruzioni per l’uso originali...
  • Página 2 - 2 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 2 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 2 08.12.2021 10:29:00 08.12.2021 10:29:00...
  • Página 3 - 3 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 3 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 3 08.12.2021 10:29:02 08.12.2021 10:29:02...
  • Página 4 - 4 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 4 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 4 08.12.2021 10:29:03 08.12.2021 10:29:03...
  • Página 5 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen - 5 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 5 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 5 08.12.2021 10:29:03 08.12.2021 10:29:03...
  • Página 6: Sicherheitshinweise

    zer, glimmende Asche und Zigarettenstum- Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- mel, brennbare, ätzende, feuergefährliche cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um oder explosive Stoffe, Dämpfe und Flüssig- Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen keiten. • Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- Dieses Gerät ist nicht für die Absaugung ge- weise deshalb sorgfältig durch.
  • Página 7: Lieferumfang

    3. Bestimmungsgemäße 2.2 Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- Verwendung kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens Der Nass-Trockensauger ist geeignet zum Nass- innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- und Trockensaugen unter Verwendung des ent- kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an sprechenden Filters.
  • Página 8 Montage der Laufrollen(Abb. 5) Montage des Schmutzfangsackes (Abb. 9) Montieren Sie die Laufrollen (13) entsprechend Zum Aufsaugen von feinem, trockenem Schmutz der Abbildung 5. wird empfohlen den Schmutzfangsack (14) zu montieren. Ziehen Sie den Schmutzfangsack (14) über die Ansaugöffnung. Der Schmutz- Montage des Griffes (Abb.
  • Página 9: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Verwenden Sie zum Nasssaugen nur den beilie- Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- genden Schaumstofffilter! teils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter 6.4 Blasen www.Einhell-Service.com Verbinden Sie den Saugschlauch (10) mit dem Blasanschluss (9) des Nass- Trockensaugers. 8. Austausch der Netzanschlussleitung 7. Reinigung, Wartung und...
  • Página 10 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 10 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 10...
  • Página 11 Zusatzfilter, etc. Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Página 12 Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Página 13 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Página 14 Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury - 14 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 14 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 14 08.12.2021 10:29:07 08.12.2021 10:29:07...
  • Página 15: Safety Regulations

    dust which can be harmful to health. Danger! • When using the equipment, a few safety pre- Store the appliance in a dry indoor location. • cautions must be observed to avoid injuries and Never use the appliance if it is damaged. •...
  • Página 16: Items Supplied

    3. Proper use 2.2 Items supplied Please check that the article is complete as spe- cified in the scope of delivery. If parts are missing, The wet and dry vacuum cleaner is designed please contact our service center or the nearest for wet and dry vacuuming using the approp- branch of the DIY store where you made your riate filter.
  • Página 17 Fitting the handle (Fig. 8) 5.4 Suction nozzles Fit the handle (1) by pressing it into the opening The combination nozzle (12) with attachments is provided for it in the equipment head (3). for vacuuming solids and liquids over medium to large areas.
  • Página 18: Cleaning, Maintenance And Ordering Of Spare Parts

    ID number of the equipment • Part number of the required spare part For our latest prices and information please go to www.Einhell-Service.com 8. Replacing the power cable Danger! If the power cable for this equipment is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its after-sales service or similarly trained personnel to avoid danger.
  • Página 19 The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers ac- companying products is permitted only with the express consent of the Einhell Germany AG. Subject to technical changes - 19 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 19...
  • Página 20: Service Information

    * Not necessarily included in the scope of delivery! In the effect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.Einhell-Service.com. Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases: •...
  • Página 21: Warranty Certificate

    5. To make a claim under the guarantee, please register the defective device at: www.Einhell-Service.com. Please keep your bill of purchase or other proof of purchase for the new device. Devices that are returned without proof of purchase or without a rating plate shall not be covered by the guarantee, because appropriate identification will not be possible.
  • Página 22 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures - 22 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 22 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 22 08.12.2021 10:29:07 08.12.2021 10:29:07...
  • Página 23: Consignes De Sécurité

    de cendres ni de mégots en combustion, de Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter matériaux, vapeurs ou liquides combustibles, certaines mesures de sécurité afin d’éviter des corrosifs ou explosifs. • blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- Cet appareil n’est pas fait pour aspirer des tivement ce mode d’emploi/ces consignes de poussières nocives pour la santé.
  • Página 24: Volume De Livraison

    3. Utilisation conforme à 2.2 Volume de livraison Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide l’affectation de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, il faut vous adresser dans un L’aspirateur sec/humide est adapté pour aspirer délai de 5 jours ouvrables maximum après votre de l’eau et de la poussière en utilisant le filtre achat à...
  • Página 25 5.1 Montage de l’appareil Aspirer Montage de la tête de l’appareil (fig. 4) Raccordez le tuyau d’aspiration (10) au niveau du La tête de l’appareil (3) est fixée sur le réservoir raccord du tuyau d’aspiration (8). (7) avec un crochet de fermeture (6). Pour retirer Souffler la tête de l’appareil (3), ouvrez le crochet de fer- Raccordez le tuyau d’aspiration (10) au niveau du...
  • Página 26: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    Raccordez le tuyau d’aspiration (10) avec le rechange nécessaire raccord de soufflerie (9) de l’aspirateur à eau et Vous trouverez les prix et informations actuelles à poussière. l’adresse www.Einhell-Service.com 7. Nettoyage, maintenance et 8. Remplacement de le câble commande de pièces de d’alimentation réseau...
  • Página 27 électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifications techniques - 27 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 27...
  • Página 28: Informations Service Après-Vente

    *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Página 29: Bon De Garantie

    5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justificatif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Página 30 Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso - 30 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 30 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 30 08.12.2021 10:29:08 08.12.2021 10:29:08...
  • Página 31: Avvertenze Sulla Sicurezza

    vapori e liquidi infiammabili, caustici o esp- Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare losivi. • diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- Questo apparecchio non è adatto oni e danni. Quindi leggete attentamente queste all’aspirazione di polveri nocive alla salute. •...
  • Página 32: Elementi Forniti

    responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo 2.2 Elementi forniti Verificate che l‘articolo sia completo sulla base che ne risultino. degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Tenete presente che i nostri apparecchi non sono Assistenza presentando un documento di ac- stati costruiti per l’impiego professionale, artigi- quisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi...
  • Página 33 6. Utilizzo 5.2 Montaggio dei filtri Avviso! Non usate mai l’aspiratutto senza filtro! 6.1 Interruttore ON/OFF (Fig. 1) Controllate sempre che i filtri siano ben fissati! Posizione “0” dell’interruttore: Spento Posizione “I” dell’interruttore: Acceso Montaggio del filtro di gommapiuma (Fig. 6) Per l’aspirazione a umido mettete il filtro di gom- 6.2 Aspirazione a secco mapiuma accluso (15) sul cestello filtro...
  • Página 34: Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    • numero di articolo dell’apparecchio • numero di identificazione dell’apparecchio • numero del pezzo di ricambio richiesto Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.Einhell-Service.com - 34 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 34 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 34 08.12.2021 10:29:08 08.12.2021 10:29:08...
  • Página 35 La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG. Con riserva di apportare modifiche tecniche - 35 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 35...
  • Página 36: Informazioni Sul Servizio Assistenza

    * non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande: •...
  • Página 37: Certificato Di Garanzia

    5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite sito internet: www.Einhell-Service.com. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identificazione sono esclusi dalla prestazione di garanzia perché...
  • Página 38 DK/N Fare! - Læs betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade - 38 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 38 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 38 08.12.2021 10:29:08 08.12.2021 10:29:08...
  • Página 39: Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang

    DK/N • Sugeren er ikke beregnet til indsugning af Fare! Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsfo- sundhedsskadeligt støv. • ranstaltninger, der skal respekteres for at undgå Sugeren skal opbevares i tørre lokaler. • skader på personer og materiel. Læs derfor bet- Anvend ikke sugeren, hvis den er beskadiget.
  • Página 40: Tekniske Data

    DK/N materiel, der måtte opstå som følge af, at sugeren 2.2 Leveringsomfang Kontroller på grundlag af det beskrevne leve- ikke er blevet anvendt korrekt. Ansvaret bæres ringsomfang, at varen er komplet. Hvis nogle dele alene af brugeren/ejeren. mangler, bedes du senest inden 5 hverdage efter købet af varen henvende dig til vores service- Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til center eller nærmeste kompetente byggemarked...
  • Página 41: Renholdelse, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling

    DK/N 6. Betjening 5.2 Montering af filtre Bemærk! Våd-/tørsugeren må aldrig benyttes uden filtre! 6.1 Tænd/Sluk-knap (fig. 1) Vær altid opmærksom på, om filtrene sidder or- Position 0: Fra dentligt fast! Position I: Til Montering af skumstoffilter (fig. 6) 6.2 Tørsugning Til vådsugning trækkes det medfølgende Benyt støvposen (14) og ekstrafiltret (18) til tør- skumstoffilter (15) hen over filterkurven (fig.
  • Página 42: Udskiftning Af Nettilslutningsledning

    Produktets varenummer • Produktets identifikationsnummer • Nummeret på den ønskede reservedel Aktuelle priser og øvrig information findes på in- ternetadressen www.Einhell-service.com 8. Udskiftning af nettilslutningsledning Fare! Hvis produktets nettilslutningsledning beskadi- ges, skal den skiftes ud af producenten eller den- nes kundeservice eller af person med lignende kvalifikationer for at undgå...
  • Página 43 Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra Einhell Germany AG. Ret til tekniske ændringer forbeholdes - 43 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 43...
  • Página 44 Manglende dele * er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget! Konstateres mangler eller fejl, bedes du melde fejlen på internettet under www.Einhell-Service.com. Det er vigtigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål: •...
  • Página 45 5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: www.Einhell-Service.com. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumentation af købet af det nye apparat ved hånden. Apparater, der sendes ind uden passende dokumentation el- ler uden typeskilt, er udelukket fra garantiydelsen på...
  • Página 46 Fara! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador - 46 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 46 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 46 08.12.2021 10:29:09 08.12.2021 10:29:09...
  • Página 47: Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning

    av hälsofarligt damm. Fara! • Innan maskinen kan användas måste särskilda Förvara maskinen i ett torrt utrymme. • säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra Använd inte maskinen om den är skadad. • olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom Service får endast utföras av behörig kundt- denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis- jänst.
  • Página 48: Innan Du Använder Maskinen

    • 4. Tekniska data Öppna förpackningen och ta försiktigt ut pro- dukten ur förpackningen. • Ta bort förpackningsmaterialet samt förpack- Nätspänning ..... 220-240 V ~ 50/60 Hz nings- och transportsäkringar (om förhan- Effektförbrukning ........1250 W den). Behållarens volym ..........20 l •...
  • Página 49: Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning

    Vid våtsugning stängs säkerhetsflottörventilen Montera extrafiltret (bild 7) Använd alltid det bifogade extrafiltret om du vill (bild 3/5) efter att maximal nivå har uppnåtts i torrsuga (18). Montera extrafiltret så att ingen ofilt- behållaren. Därefter stiger sugljudet från maski- rerad luft kan sugas genom filterkorgen (4). nen.
  • Página 50: Byta Ut Nätkabeln

    • Produktens ID-nr. • Reservdelsnumret för reservdelen Aktuella priser och ytterligare information finns på www.Einhell-Service.com 8. Byta ut nätkabeln Fara! Om nätkabeln till denna produkt har skadats mås- te den bytas ut av tillverkaren, kundtjänst eller av en annan person med liknande behörighet efter- som det annars finns risk för personskador.
  • Página 51 Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från Einhell Germany AG. Med förbehåll för tekniska ändringar. - 51 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 51...
  • Página 52 Veckfilter, skumfilter, dammpåse, extrafilter osv. Delar som saknas * ingår inte tvunget i leveransomfattningen! Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.Einhell-Service.com. Ge en detal- jerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor: •...
  • Página 53 5. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.Einhell-Service.com. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av våra garantitjänster eftersom de inte kan identifieras.
  • Página 54 Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze - 54 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 54 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 54 08.12.2021 10:29:09 08.12.2021 10:29:09...
  • Página 55: Bezpečnostní Pokyny

    • Poškozený přístroj neuvádět do provozu. Nebezpečí! • Při používání přístrojů musí být dodržována určitá Servis pouze v autorizovaných servisech. • bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním Používejte přístroj pouze pro práce, pro které a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod byl konstruován.
  • Página 56: Technická Data

    • 4. Technická data Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici). • Překontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný. Síťové napětí: ....220-240 V ~ 50/60 Hz • Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby- Příkon: ............. 1250 W ly při přepravě...
  • Página 57: Čištění, Údržba A Objednání Náhradních Dílů

    Montáž dodatečného filtru (obr. 7) 6.3 Vysávání zamokra Při vysávání zasucha používejte vždy dodaný K vysávání zamokra používejte pěnový filtr (15) dodatečný filtr (18). Namontujte dodatečný filtr (viz bod 5.2). tak, aby do filtračního koše (4)nebyl nasáván Vždy dbejte na správné upevnění filtru! žádný...
  • Página 58: Objednání Náhradních Dílů

    Číslo artiklu přístroje • Identifikační číslo přístroje • Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.Einhell-Service.com 8. Výměna síťového napájecího vedení Nebezpečí! Pokud je síťové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím.
  • Página 59 Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem firmy Einhell Germany AG. Technické změny vyhrazeny - 59 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 59...
  • Página 60: Servisní Informace

    Chybějící díly * není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky: •...
  • Página 61: Záruční List

    5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.Einhell-Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění...
  • Página 62 Fara! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador - 62 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 62 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 62 08.12.2021 10:29:10 08.12.2021 10:29:10...
  • Página 63: Bezpečnostné Pokyny

    • V žiadnom prípade nevysávať: Horiace zápal- Nebezpečenstvo! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať ky, tlejúci popol a cigaretové ohorky, horľavé, príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo žieravé, zápalné alebo explozívne látky, výpa- možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným ry a tekutiny. •...
  • Página 64: Objem Dodávky

    Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše príst- 2.2 Objem dodávky Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na roje neboli svojim určením konštruované na profe- základe uvedeného objemu dodávky. V prípade sionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie. chýbajúcich častí sa prosím obráťte do 5 pra- Nepreberáme žiadne záručné...
  • Página 65: Čistenie, Údržba A Objednanie Náhradných Dielov

    6. Obsluha 5.2 Montáž filtrov Upozornenie! Nikdy nepoužívajte mokro-suchý vysávač bez 6.1 Vypínač zap/vyp (obr. 1) filtrov! Poloha vypínača 0: Dbajte vždy na to, aby boli filtre riadne upevnené! Poloha vypínača I: Montáž penového filtra (obr. 6) 6.2 Suché vysávanie Pri mokrom vysávaní...
  • Página 66: Objednanie Náhradných Dielov

    Výrobné číslo prístroja • Identifikačné číslo prístroja • Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com. 8. Výmena sieťového prípojného vedenia Nebezpečenstvo! V prípade poškodenia sieťového prípojného vedenia prístroja sa musí vedenie vymeniť výrob- com alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa zabránilo...
  • Página 67 Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a po- mocných prostriedkov bez elektronických komponentov. Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG. Technické zmeny vyhradené - 67 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 67...
  • Página 68: Servisné Informácie

    Chýbajúce diely * nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky! V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky: •...
  • Página 69: Záručný List

    5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifikácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné...
  • Página 70 Gevaar! - Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen - 70 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 70 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 70 08.12.2021 10:29:11 08.12.2021 10:29:11...
  • Página 71: Beschrijving Van Het Gereedschap En Leveringsomvang

    van stoffen die schadelijk zijn voor de ge- Gevaar! Bij het gebruik van toestellen dienen enkele zondheid. • veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om Het toestel in droge ruimtes opbergen. • lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees Geen defect toestel in gebruik nemen. •...
  • Página 72: Reglementair Gebruik

    De machine mag slechts voor werkzaamheden 2.2 Leveringsomvang Gelieve de volledigheid van het artikel te controle- worden gebruikt waarvoor ze bedoeld is. Elk ren aan de hand van de beschreven leveringsom- ander verder gaand gebruik is niet reglementair. vang. Indien er onderdelen ontbreken gelieve Voor daaruit voortvloeiende schade of letsel van zich binnen de 5 werkdagen na aankoop van welke aard dan ook is de gebruiker/bediener, niet...
  • Página 73 5.2 Montage van de filters 5.4 Zuigmondstukken Aanwijzing! De combinatiezuigmond (12) met inzetstukken is De nat-/droogzuiger nooit zonder filter gebruiken! geschikt voor het opzuigen van vaste stoffen en Let er wel steeds op dat de filter goed vast zit! vloeistoffen op middelgrote tot grote oppervlak- ten.
  • Página 74: Reiniging, Onderhoud En Bestellen Van Wisselstukken

    • artikelnummer van het toestel • identnummer van het toestel • wisselstuknummer van het benodigde stuk. Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.Einhell-Service.com - 74 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 74 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 74 08.12.2021 10:29:11 08.12.2021 10:29:11...
  • Página 75 Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten. Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of ge- deeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van Einhell Germany AG. Technische wijzigingen voorbehouden - 75 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 75...
  • Página 76 * niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.Einhell-Service.com. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: •...
  • Página 77: Garantiebewijs

    5. Gelieve om een garantieclaim in te dienen het defecte apparaat aan te melden onder: www.Einhell-Service.com. Houd het aankoopbewijs of een ander bewijs van uw aankoop van het ni- euwe apparaat bij de hand. Apparaten die zonder bijhorende bewijzen of zonder typeplaatje worden teruggestuurd, worden op grond van de ontbrekende mogelijkheid om het apparaat toe te kennen uitgesloten van de garantieprestatie.
  • Página 78 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños - 78 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 78 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 78 08.12.2021 10:29:11 08.12.2021 10:29:11...
  • Página 79: Instrucciones De Seguridad

    inflamables, corrosivos o explosivos. Peligro! • Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una Este aparato no es indicado para aspirar pol- serie de medidas de seguridad para evitar le- vos nocivos para la salud. • siones o daños. Por este motivo, es preciso leer Guardar el aparato en un recinto seco.
  • Página 80: Volumen De Entrega

    La máquina sólo debe emplearse para aquellos 2.2 Volumen de entrega Sirviéndose de la descripción del volumen de casos para los que se ha destinado su uso. Cual- entrega, comprobar que el artículo esté completo. quier otro uso no será adecuado. En caso de uso Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- inadecuado, el fabricante no se hace responsable vice Center o a la tienda especializada más cer-...
  • Página 81 Para prolongar el tubo de aspiración (10) se pue- 5.2 Montaje de los filtros den encajar uno o varios elementos del tubo de Advertencia! aspiración de 3 piezas (11). La pieza intermedia No utilizar nunca el aspirador en seco y húmedo (17) debe encajarse entre el tubo de aspiración sin filtro! (10) y la boquilla multiuso (12) o la boquilla esqui-...
  • Página 82: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    Número de artículo del aparato • Número de identificación del aparato • Número de la pieza de recambio solicitada Los precios y la información actual se hallan en www.Einhell-Service.com - 82 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 82 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 82 08.12.2021 10:29:11 08.12.2021 10:29:11...
  • Página 83 Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas - 83 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 83...
  • Página 84: Información De Servicio

    Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de deficiencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
  • Página 85: Certificado De Garantía

    5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.Einhell-Service.com. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identificación puesto que resulta difícil clasificarlos del...
  • Página 86 Vaara! - Tapaturmavaaran vähentämiseksi lue käyttöohje - 86 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 86 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 86 08.12.2021 10:29:12 08.12.2021 10:29:12...
  • Página 87 • Älä ota vahingoittunutta laitetta käyttöön. Vaara! • Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä Huollon saa tehdä vain valtuutettu huoltopal- turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden velu. • välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / Käytä tätä laitetta vain sellaisiin töihin, joita nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. varten se on tehty.
  • Página 88: Toimituksen Sisältö

    Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole 2.2 Toimituksen sisältö Tarkasta tässä kuvatun toimitusselostuksen suunniteltu käytettäväksi pienteollisuus-, käsity- avulla, että valmiste on täysimääräinen. Jos osia öläis- tai teollisuustarkoituksiin. Emme hyväksy puuttuu, ota viimeistään 5. arkipäivänä oston mitään takuuvaateita, jos laitetta käytetään pien- jälkeen yhteyttä...
  • Página 89: Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus

    Lisäsuodattimen asennus (kuva 7) 6.3 Märkäimu Käytä kuivaimussa aina mukana toimitettua lisä- Käytä märkäimussa vaahtomuovisuodatinta (15) suodatinta (18). Asenna lisäsuodatin niin, ettei (katso kohtaa 5.2). yhtään ilmaa voida imeä suodattamatta suoda- Huolehdi aina siitä, että suodatin on tukevasti tinkorin (4) läpi. paikallaan! Märkäimussa turvauimuriventtiili (kuva 3/5) sul- Liankeräyspussin asennus (kuva 9)
  • Página 90: Verkkoliitäntäjohdon Vaihto

    • laitteen tunnusnumero • tarvittavan varaosan varaosanumero Aktuellit hinnat ja muita tietoja löydät verkkosivus- tosta www.Einhell-Service.com 8. Verkkoliitäntäjohdon vaihto Vaara! Jos tämän laitteen liitäntäjohto vahingoittuu, niin valmistajan tai hänen asiakaspalvelunsa tai va- staavan ammattitaitoisen henkilön tulee vaihtaa se uuteen vaaratilanteiden välttämiseksi.
  • Página 91 Tämä ei koske käytettyihin laitteisiin liitettyjä lisävarusteita ja apu- välineitä, joissa ei ole sähköosia. Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monis- taminen on sallittu ainoastaan Einhell Germany AG:n nimenomaisella luvalla. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään - 91 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 91 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 91...
  • Página 92 Puuttuvat osat * ei välttämättä kuulu toimitukseen! Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www.Einhell-Service.com. Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin: • Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen? •...
  • Página 93 Tämä koskee myös paikan päällä suoritettuja palveluja. 5. Viallista laitetta koskevat takuuvaateet tulee esittää osoitteella: www.Einhell-Service.com. Pidä uuden laitteesi ostotosite tai muu ostonäyttö valmiina. Ilman vastaavia tositteita tai tyyppikilpeä meil- le lähetettyjen laitteiden osalta takuuvaateet on suljettu pois, koska mahdollisuudet laitteen tunnista-...
  • Página 94 Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! - 94 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 94 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 94 08.12.2021 10:29:12 08.12.2021 10:29:12...
  • Página 95: Varnostni Napotki

    je bila zasnovana. Nevarnost! • Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj Pri čiščenju stopnic bodite zelo pozorni. • varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe Uporabljajte le originalno opremo in nado- in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta mestne dele. navodila za uporabo/varnostne napotke.
  • Página 96: Tehnični Podatki

    • 4. Tehnični podatki Preverite morebitne poškodbe naprave in delov pribora, do katerih bi lahko prišlo med transportom. Omrežna napetost: .... 220-240 V ~ 50/60 Hz • Po možnosti shranite embalažo do poteka Sprejem moči: ........1250 W garancijskega roka. Prostornina posode: ........20 l Razred zaščite: ..........
  • Página 97: Čiščenje, Vzdrževanje In Naročanje Nadomestnih Delov

    Montaža dodatnega filtra (sl. 7) 6.3 Mokro sesanje Pri suhem sesanju uporabljajte dobavljen dodatni Za mokro sesanje uporabite penast filter (15) filter (18). Dodatni filter montirajte tako, da se sko- (glejte točko 5.2). zi košaro filtra (4) ne vsesava nefiltrirani zrak. Vedno pazite, da je filter trdo vstavljen! Montaža vrečke za lovljenje umazanije (sl.
  • Página 98: Zamenjava Električnega Priključnega Kabla

    Art. številko naprave • Ident-številko naprave • Številko potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije lahko najdete na spletni strani: www.Einhell-Service.com 8. Zamenjava električnega priključnega kabla Nevarnost! Če se električni priključni kabel te naprave poškoduje, ga mora zamenjati proizvajalec ali njegova servisna služba ali podobno strokovno...
  • Página 99 To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih kom- ponent. Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG. Pridržana pravica do tehničnih sprememb - 99 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 99...
  • Página 100 Manjkajoči deli * ni nujno, da je v obsegu dobave! Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja: Odgovorite na naslednja vprašanja: •...
  • Página 101: Garancijska Listina

    5. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.Einhell-Service.com. Pripravite račun ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Nap- rave, poslane brez ustreznega dokazila ali tipske tablice, so izključene iz garancijskih storitev, saj jih ni možno uvrstiti.
  • Página 102 Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást - 102 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 102 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 102 08.12.2021 10:29:13 08.12.2021 10:29:13...
  • Página 103: Biztonsági Utasítások

    izzó hamut és cigarettavégeket, égő, maró, Veszély! A készülékek használatánál, a sérülések és a tűzveszélyes vagy robbanó anyagokat, gázo- károk megakadályozásának az érdekébe be kell kat és folyadékokat. • tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt Ez a készülék nem alkalmas az egészségre a használati utasítást / biztonsági utasításokat veszélyes porok elszívására.
  • Página 104: Technikai Adatok

    4. Technikai adatok a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha létezik). • Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedel- Hálózati feszültség: ... 220-240 V ~ 50/60 Hz Teljesítményfelvétel: ........ 1250 W • Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrés- Tartályürtartalom: ...........20 l zeket szállítási károkra.
  • Página 105: Szárazszívás

    A kiegészítő szűrő felszerelése (7-es ábra) 6.2 Szárazszívás Szárazszívásnál mindig használni a vele szállított Használja a szárazszíváshoz a piszokfelfogó zsá- kiegészítő szűrőt (20). A kiegészítő szűrőt úgy kot (14) és a kiegészítő szűrőt (18) (lásd az 5.2-es felszerelni, hogy ne legyen szűrlés nélkül levegő a pontot).
  • Página 106: Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés

    • A készülék típusát • A készülék cikk-számát • A készülék ident- számát • kséges pótalkatrész, pótalkatrész- számát Aktuális árak és inforációk a www.Einhell-Service. com alatt találhatóak. - 106 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 106 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 106 08.12.2021 10:29:13 08.12.2021 10:29:13...
  • Página 107 Ez nem érrinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tarto- zékait és segítőeszközeit A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett. Technikai változtatások jogát fenntartva - 107 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 107...
  • Página 108 Hiányzó részek * nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket: • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt? •...
  • Página 109 5. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok hiányzó hozzárendelési lehetőség miatt ki vannak zárva a garnci- ateljesítmény alol.
  • Página 110 Κίνδυνος! – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης - 110 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 110 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 110 08.12.2021 10:29:13 08.12.2021 10:29:13...
  • Página 111: Υποδείξεις Ασφαλείας

    κατασκευαστή. Καλώδιο σύνδεσης με το Κίνδυνος! Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς δίκτυο: H 05 VV - F 2 x 0,75 mm • αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και Δεν επιτρέπεται η αναρρόφηση των εξής: να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. αναμμένα...
  • Página 112: Σωστή Χρήση

    3. Σωστή χρήση 17 Ενδιάμεσο τμήμα 18 Πρόσθετο φίλτρο 19 Άγκιστρο για τύλιγμα καλωδίου Η ηλεκτρική σκούπα για υγρό /στεγνό σκούπισμα είναι κατάλληλη για υγρό / στεγνό 2.2 Συμπαραδιδόμενα καθαρισμό με χρήση του εκάστοτε κατάλληλου Βάσει της περιγραφής των συμπαραδιδόμενων φίλτρου.
  • Página 113 (3). Κατά τη συναρμολόγηση της κεφαλής της 5.3 Τοποθέτηση του σωλήνα αναρρόφησης συσκευής (3) προσέξτε να κουμπώσει καλά ο (εικ. 3,10,11) γάντζος (6). Ανάλογα με το είδος χρήσης συνδέστε το σωλήνα αναρρόφησης (10) με την ανάλογη σύνδεση της συσκευής υγρού / στεγνού Τοποθέτηση...
  • Página 114 • Αριθμός ανταλλακτικού 6.4 Φύσημα Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες Συνδέστε τον σωλήνα αναρρόφησης (10) με τη στην ιστοσελίδα www.Einhell-Service.com σύνδεση φυσήματος (9) της συσκευής υγρού / στεγνού καθαρισμού. 8. Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 7. Καθαρισμός, συντήρηση και...
  • Página 115 10. Φύλαξη Nα διατηρείτε τη συσκευή και τααξεσουάρ της σε σκοτεινό, στεγνό χώρο, χωρίς παγετό, και μακριά από παιδιά. Η ιδανική θερμοκρασία αποθήκευσης είναι μεταξύ 5 και 30 °C. Να φυλάξετε την ηλεκτρική σας συσκευή στην πρωτότυπη συσκευασία της. - 115 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 115 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 115 08.12.2021 10:29:14...
  • Página 116 και τα βοηθητικά στοιχεία χωρίς ηλεκτρικά εξαρτήματα. Η ανατύπωση ή οποιασδήποτε άλλης μορφής αναπαραγωγή της τεκμηρίωσης ή άλλων δικαιολογητικών που αναφέρονται στα προϊόντα, ακόμη και αποσπασματικά, επιτρέπεται μόνο με ρητή συγκατάθεση της Einhell Germany AG. Mε επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων - 116 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 116...
  • Página 117 Ελλείψεις * δεν συμπεριλαμβάνονται υποχρεωτικά στο περιεχόμενο της συσκευασίας! Σε περίπτωση ελαττωμάτων ή σφαλμάτων σας παρακαλούμε να δηλώστε την περίπτωση στο ίντερνετ στο www.Einhell-Service.com. Προσέξτε να περιγράψετε με ακρίβεια το σφάλμα και απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις: • Λειτούργησε σωστά η συσκευή ή είχε από την αρχή κάποιο ελάττωμα? •...
  • Página 118 περίπτωση σέρβις επί τόπου. 5. Για την αξίωση της εγγύησης παρακαλούμε να δηλώσετε την ελαττωματική σας συσκευή στο: www.Einhell-Service.com. Να έχετε μαζί σας την απόδειξη της νέας συσκευής. Οι συσκευές που αποστέλλονται χωρίς αποδείξεις και χωρίς πινακίδα στοιχείων, αποκλείονται από την εγγύηση...
  • Página 119 SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Nass-Trockensauger TC-VC 1820 S (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: (EU)2015/1188 Reg.
  • Página 120 EH 12/2021 (01) Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 120 Anl_TC_VC_1820_S_SPK9.indb 120 08.12.2021 10:29:14 08.12.2021 10:29:14...

Este manual también es adecuado para:

23.421.67

Tabla de contenido