Descargar Imprimir esta página
EINHELL TC-VC 1812 S Manual De Instrucciones Original
EINHELL TC-VC 1812 S Manual De Instrucciones Original

EINHELL TC-VC 1812 S Manual De Instrucciones Original

Aspirador en seco y húmedo
Ocultar thumbs Ver también para TC-VC 1812 S:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 70

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Nass- Trockensauger
GB
Original operating instructions
Wet and dry vacuum cleaner
F
Instructions d'origine
Aspirateur eau et poussières
I
Istruzioni per l'uso originali
Aspiratutto
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Våd-/tørsuger
S
Original-bruksanvisning
Våt- och torrsugare
CZ
Originální návod k obsluze
Vysavač pro vysávání zamokra i
zasucha
SK
Originálny návod na obsluhu
Mokro-suchý vysávač
NL
Originele handleiding
Nat-droogzuiger
E
Manual de instrucciones original
Aspirador en seco y húmedo
7
Art.-Nr.: 23.423.70
Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 1
Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 1
TC-VC 1812 S
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Märkä-kuivaimuri
SLO
Originalna navodila za uporabo
Sesalnik za mokro in suho sesanje
H
Eredeti használati utasítás
Nedves- szárazszívó
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Ηλεκτρική μηχανή στεγνού και
υγρού καθαρισμού
P
Manual de instruções original
Aspirador universal
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Usisavač za mokro/suho čišćenje
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Usisač za mokro/suvo čišćenje
I.-Nr.: 21022
04.10.2023 08:55:53
04.10.2023 08:55:53

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EINHELL TC-VC 1812 S

  • Página 1 TC-VC 1812 S Originalbetriebsanleitung Alkuperäiskäyttöohje Nass- Trockensauger Märkä-kuivaimuri Original operating instructions Originalna navodila za uporabo Wet and dry vacuum cleaner Sesalnik za mokro in suho sesanje Instructions d’origine Eredeti használati utasítás Aspirateur eau et poussières Nedves- szárazszívó Istruzioni per l’uso originali Πρωτότυπες...
  • Página 2 - 2 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 2 Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 2 04.10.2023 08:55:56 04.10.2023 08:55:56...
  • Página 3 - 3 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 3 Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 3 04.10.2023 08:55:58 04.10.2023 08:55:58...
  • Página 4 - 4 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 4 Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 4 04.10.2023 08:56:04 04.10.2023 08:56:04...
  • Página 5 - 5 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 5 Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 5 04.10.2023 08:56:10 04.10.2023 08:56:10...
  • Página 6 • Gefahr! Das Gerät darf nicht benutzt werden, falls der Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Zustand der Netzanschlussleitung nicht ein- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um wandfrei ist. • Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Es darf bei Ersatz der Netzanschlussleitung Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- nicht von den vom Hersteller angegebenen weise deshalb sorgfältig durch.
  • Página 7 3. Bestimmungsgemäße 14. Schmutzfangsack 15. Schaumstoffi lter Verwendung 16. Fugendüse 17. Zwischenstück Der Nass-Trockensauger ist geeignet zum Nass- 18. Zusatzfi lter und Trockensaugen unter Verwendung des ent- 19. Befestigungsschrauben für Griff sprechenden Filters. Das Gerät ist nicht bestimmt zum Aufsaugen von brennbaren, explosiven oder 2.2 Lieferumfang gesundheitsgefährdenden Stoff...
  • Página 8 6. Bedienung Montage des Griff es (Abb. 6) Montieren Sie den Griff (1) mit einem Schrauben- dreher. Schalten Sie das Gerät ab, falls beim Nassaugen Flüssigkeit oder Schaum mit der Abluft austritt. 5.2 Montage der Filter Den Nass- Trockensauger niemals ohne Filter 6.1 Ein- / Ausschalter (Abb.
  • Página 9 Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com 8. Austausch der Netzanschlussleitung Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua- lifi...
  • Página 10 Batterien oder Akkus sowie Altlampen, bevor sie es zur Entsorgung zurückgeben, und führen diese einer separaten Sammlung zu. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 10 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 10...
  • Página 11 Zusatzfi lter, etc. Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Página 12 Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www. Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund einer mangelnden Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
  • Página 13 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Página 14 • Danger! Never vacuum the following: burning mat- When using the equipment, a few safety pre- ches, smoldering ash and cigarette butts, cautions must be observed to avoid injuries and combustible, caustic, inflammable or explosi- damage. Please read the complete operating ve substances, vapor or liquids.
  • Página 15 2.2 Items supplied manufacturer will be liable for any damage or inju- Please check that the article is complete as ries of any kind caused as a result of this. specifi ed in the scope of delivery. If parts are missing, please contact our service center or the Please note that our equipment has not been de- sales outlet where you made your purchase at...
  • Página 16 so that no air is sucked through the fi lter cage (4) 6.3 Wet vacuuming without being fi ltered. For wet-vacuuming, use the foam fi lter (15) (see point 5.2). Assembling the dirt bag (Fig. 9) Check that the fi lter is securely fi tted at all times. For vacuuming fi...
  • Página 17 • Part number of the required spare part For our latest prices and information please go to www.Einhell-Service.com 8. Replacing the power cable If the power cable for this equipment is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its after-sales service or similarly trained personnel to avoid danger.
  • Página 18 The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers ac- companying products is permitted only with the express consent of the Einhell Germany AG. Subject to technical changes - 18 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 18...
  • Página 19 * Not necessarily included in the scope of delivery! In the eff ect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.Einhell-Service.com. Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases: •...
  • Página 20 We draw attention to the restrictions of this guarantee concerning wear parts, consumab- les and missing parts as presented in the service information included in this operating manual. Warrantor/ Service: Einhell UK Ltd, Unit 10, 1st Floor, Champion‘s Business Park, Arrowe Brook Road, Upton, Wirral, CH49 0UQ - 20 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 20 Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 20...
  • Página 21 • Danger ! Lors du remplacement de la ligne de raccor- Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter dement secteur, il ne faut pas s’écarter des certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des modèles indiqués par le producteur. • blessures et dommages.
  • Página 22 3. Utilisation conforme à 16 Buse à joints 17 Pièce intercalaire l’aff ectation 18 Filtre supplémentaire 19 Vis de fi xation pour poignée L’aspirateur sec/humide est adapté pour aspirer de l’eau et de la poussière en utilisant le fi ltre 2.2 Volume de livraison correspondant.
  • Página 23 à ce que le crochet de fermeture (6) s’encrante être enfi chée entre le tube d’aspiration (10) et la correctement. buse combinée (12) ou la buse à joints (16). Montage des roues (fi g. 5) 5.4 Buses d’aspiration Montez les roues (13) comme illustré sur la fi gure La buse combinée (12) avec inserts convient à...
  • Página 24 Référence de l’appareil • Numéro d’identification de l’appareil • Numéro de pièce de rechange de la pièce de rechange nécessaire Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.Einhell-Service.com - 24 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 24 Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 24 04.10.2023 08:56:34 04.10.2023 08:56:34...
  • Página 25 Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 25 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 25...
  • Página 26 *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Página 27 Pour les pièces d’usure, de consommation et les pièces manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations de service des présentes instructions d’utilisation. Garant: Einhell France SAS, ZAC Paris Nord, 22, Avenue des Nations - Le Rabelais, BP 59018 - 93420 Villepinte Service: Einhell Compiégne, Route de Choisy 3, 60200 Compiégne - 27 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 27...
  • Página 28 • Pericolo! In caso di sostituzione del cavo di alimenta- Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare zione non dovete allontanarvi dalle versioni diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- indicate dal produttore. • oni e danni. Quindi leggete attentamente queste Cavo di alimentazione: H 05 VV - F 2 x 0,75 istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza.
  • Página 29 16 Bocchetta tergifughe L’apparecchio deve venire usato solamente per lo 17 Pezzo intermedio scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che 18 Filtro addizionale esuli da quello previsto non è un uso conforme. 19 Viti di fi ssaggio per l‘impugnatura L’utilizzatore/l’operatore, e non il costruttore, è...
  • Página 30 6. Utilizzo Montaggio del fi ltro di gommapiuma (Fig. 8a) Per l’aspirazione a umido mettete il fi ltro di gom- mapiuma accluso (15) sul cestello fi ltro. Disinserite l’apparecchio se durante l’aspirazione a umido fuoriesce del liquido o della schiuma as- Montaggio del fi...
  • Página 31 • numero del pezzo di ricambio richiesto Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.Einhell-Service.com 8. Sostituzione del cavo di alimentazione Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da una persona al pari qualifi...
  • Página 32 La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG.
  • Página 33 * non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande: •...
  • Página 34 Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio di marca Einhell da voi acquistato nell‘Unione Europea, riconducibili a difetti di materiale o di produzione, ed è limitata, a nostra discre- zione, all‘eliminazione di questi difetti dell‘apparecchio o alla sostituzione dell‘apparecchio stesso.
  • Página 35 DK/N • Fare! Ved udskiftning af netledning må kun be- Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsfo- nyttes de ledningstyper, som foreskrives af ranstaltninger, der skal respekteres for at undgå producenten. • skader på personer og materiel. Læs derfor bet- Netledning: H 05 VV - F 2 x 0,75 mm²...
  • Página 36 DK/N 2.2 Leveringsomfang ikke er blevet anvendt korrekt. Ansvaret bæres Kontroller på grundlag af det beskrevne leve- alene af brugeren/ejeren. ringsomfang, at varen er komplet. Hvis nogle dele mangler, bedes du senest inden 5 hverdage efter Bemærk, at vore produkter ikke er konstrueret til købet af varen henvende dig til vores servicecen- erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller indus- ter eller det sted, hvor du har købt varen, med...
  • Página 37 DK/N Montering af ekstrafi lter (fi g. 3/8b) 6.3 Vådsugning Brug altid det medfølgende ekstrafi lter (18) til tør- Benyt skumstoffi ltret (15) til vådsugning (se punkt sugning. Monter ekstrafi ltret således, at der ikke 5.2). Sørg for, at fi ltret altid sidder ordentligt fast! suges luft ufi...
  • Página 38 • Produktets identifikationsnummer • Nummeret på den ønskede reservedel Aktuelle priser og øvrig information fi ndes på in- ternetadressen www.Einhell-Service.com 8. Udskiftning af nettilslutningsledning Hvis maskinens nettilslutningsledning beskadi- ges, skal den skiftes ud af producenten eller den- nes kundeservice eller af person med lignende kvalifi...
  • Página 39 Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra Einhell Germany AG. Ret til tekniske ændringer forbeholdes - 39 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 39...
  • Página 40 Manglende dele * er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget! Konstateres mangler eller fejl, bedes du melde fejlen på internettet under www.Einhell-Service.com. Det er vigtigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål: •...
  • Página 41 5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: http://www.Einhell-Service.com. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumenta- tion af købet af det nye produkt ved hånden. Produkter, der sendes ind uden passende dokumen- tation eller uden typeskilt, er udelukket fra garantiydelsen på...
  • Página 42 • Fara! Nätkabel: H 05 VV - F 2 x 0,75 mm • Innan maskinen kan användas måste särskilda Sug aldrig in brinnande tändstickor, glödande säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra aska eller cigarettfimpar, brännbara, frätande, olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom brandfarliga eller explosiva ämnen, ångor och denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis- vätskor.
  • Página 43 vi be dig ta kontakt med vårt servicecenter eller för yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell butiken där du köpte produkten inom fem dagar användning. Vi ger därför ingen garanti om pro- efter att du köpte artikeln. Tänk på att du måste dukten används inom yrkesmässiga, hantverks- visa upp ett giltigt kvitto.
  • Página 44 Montera dammpåsen (bild 9) Vid våtsugning kopplas våt- och torrsugaren au- För att fi n och torr smuts ska kunna sugas upp tomatiskt ifrån av säkerhetsfl ottörventilen (5) när rekommenderar vi att du monterar dammpåsen maximal vätskenivå har nåtts. (14). Dra dammpåsen (14) över insugningsöpp- ningen.
  • Página 45 Produktens ID-nr. • Reservdelsnumret för reservdelen Aktuella priser och ytterligare information fi nns på www.Einhell-Service.com 8. Byta ut nätkabeln Om nätkabeln till denna maskin har skadats mås- te den bytas ut av tillverkaren, kundtjänst eller av en annan person med liknande behörighet efter- som det annars fi...
  • Página 46 ämnen. Kopiering eller någon typ av mångfaldigande av dokumentation som medföljer, i sin helhet eller delvis, är endast tillåtet efter skriftligt godkännande från Einhell Germany AG. Rätten till tekniska ändringar förbehålles - 46 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 46...
  • Página 47 Veckfi lter, skumfi lter, dammpåse, extrafi lter osv. Delar som saknas * ingår inte tvunget i leveransomfattningen! Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.Einhell-Service.com. Ge en detal- jerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor: •...
  • Página 48 Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.Einhell- Service.com. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av våra garantitjänster eftersom de inte kan identifi...
  • Página 49 • Nebezpečí! V žádném případě nenasávat: hořící zápalky, Při používání přístrojů musí být dodržována určitá doutnající popel a cigaretové nedopalky, bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním hořlavé, žíravé, výbušné nebo požárem hro- a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod zící...
  • Página 50 během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku použití. Nepřebíráme žádné ručení, pokud je za předložení platného dokladu o koupi na naše přístroj používán v živnostenských, řemeslných servisní středisko nebo na nejbližší příslušné sta- nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných vební centrum. Dbejte prosím na tabulku o záruce činnostech.
  • Página 51 Montáž sáčku na zachytávání nečistot 6.3 Vysávání zamokra (obr. 9) K vysávání zamokra používejte pěnový fi ltr (15) Na zachytávání jemných, suchých nečistot (viz bod 5.2). doporučujeme namontovat sáček na zachytávání Vždy dbejte na správné upevnění fi ltru! nečistot (14). Přetáhněte sáček na zachytávání nečistot (14) přes sací...
  • Página 52 • Identifikační číslo přístroje • Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.Einhell-Service.com 8. Výměna síťového napájecího vedení Pokud je síťové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifi kovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím.
  • Página 53 Při nesprávné likvidaci mohou odpadní elektrická a elektronická zařízení kvůli svému potenciálně nebezpečnému obsahu poškodit životní prostředí a lidské zdraví. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG. Technické změny vyhrazeny - 53 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 53...
  • Página 54 Chybějící díly * není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky: •...
  • Página 55 To platí také při využití místního servisu. 5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.Einhell- Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které...
  • Página 56 • Nebezpečenstvo! Prístroj nesmie byť v žiadnom prípade Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať používaný, ak nie je stav sieťového prípojné- príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo ho vedenia bezchybný. • možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným Pri výmene sieťového prípojného vedenia sa škodám.
  • Página 57 13 Kolieska explozívnych ani zdraviu škodlivých látok. 14 Vrecko na zachytávanie nečistôt 15 Penový fi lter Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na 16 Štrbinová hlavica ktorý bol určený. Každé iné odlišné použitie sa 17 Medzikus považuje za nespĺňajúce účel použitia. Za škody 18 Prídavný...
  • Página 58 6. Obsluha Montáž penového fi ltra (obr. 8a) Pri mokrom vysávaní natiahnite priložený penový fi lter (15) na fi ltračný kôš. Vypnite prístroj, pokiaľ z neho začne pri vysávaní za mokra vystupovať voda alebo pena spolu s Montáž prídavného fi ltra (obr. 3/8b) vyfukovaným vzduchom.
  • Página 59 Číslo potrebného náhradného dielu 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v ori- Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke ginálnom balení. www.Einhell-Service.com. 8. Výmena sieťového prípojného vedenia V prípade poškodenia sieťového prípojného vedenia prístroja sa musí vedenie vymeniť výrob- com alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo...
  • Página 60 Ak sa odpad z elektrických a elektronických zariadení nelikviduje správne, môže poškodiť životné prost- redie a ľudské zdravie kvôli svojmu potenciálne nebezpečnému obsahu. Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG. Technické zmeny vyhradené - 60 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 60...
  • Página 61 Chýbajúce diely * nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky! V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky: •...
  • Página 62 To platí taktiež pri použití miestneho servisu. 5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré...
  • Página 63 • Gevaar! Er mag bij het vervangen van de netaansluit- Bij het gebruik van toestellen dienen enkele kabel niet worden afgeweken van de parame- veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om ters opgegeven door de fabrikant. • lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees Netaansluitkabel: H 05 VV - F 2 x 0,75 mm •...
  • Página 64 3. Reglementair gebruik 16 Spleetzuigmond 17 Tussenstuk 18 Extra fi lter De nat-/droogzuiger is geschikt voor het nat- en 19 Bevestigingsschroeven voor handgreep droogzuigen mits gebruikmaking van de overe- enkomstige fi lter. Het toestel is niet bedoeld om 2.2 Leveringsomvang brandbare, explosieve of voor de gezondheid Gelieve de volledigheid van het artikel te contro- gevaarlijke stoff...
  • Página 65 6. Bediening Montage van het handvat (fi g. 6) Monteer het handvat (1) m.b.v. een schroeven- draaier. Schakel het toestel uit indien bij het natzuigen vloeistof of schuim samen de afgevoerde lucht te voorschijn komt. 5.2 Montage van de fi lters De nat-/droogzuiger nooit zonder fi...
  • Página 66 • identnummer van het toestel • wisselstuknummer van het benodigde stuk. Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.Einhell-Service.com 8. Vervangen van de netaansluitkabel Als de netaansluitkabel van dit apparaat wordt beschadigd, dient deze door de fabrikant of door de dienst na verkoop of een overeenkomstig ge- kwalifi...
  • Página 67 Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of ge- deeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van Einhell Germany AG. Technische wijzigingen voorbehouden - 67 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 67...
  • Página 68 * niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.Einhell-Service.com. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: •...
  • Página 69 . Voor slijtagedelen, verbruiksmateriaal en ontbrekende delen wordt verwezen naar de beperkingen van deze garantie conform de service-informatie van deze handleiding. Garantie / Service: Einhell SAS, Schapenweide 1-A3, 4824AN Breda Nederland - 69 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 69 Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 69...
  • Página 70 • Peligro! Al cambiar el cable de conexión a red se Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una debe utilizar uno que coincida con los mode- serie de medidas de seguridad para evitar le- los indicados por el fabricante. •...
  • Página 71 3. Uso adecuado 16 Boquilla esquinera 17 Pieza intermedia 18 Filtro adicional El aspirador en seco y húmedo ha sido conce- 19 Tornillos de fi jación para empuñadura bido para aspirar materiales sólidos y líquidos utilizando el fi ltro correspondiente. El aparato no 2.2 Volumen de entrega es indicado para aspirar materiales infl...
  • Página 72 Montaje de la empuñadura (fi g. 6) 5.4 Boquillas aspiradoras Montar la empuñadura (1) utilizando un destor- La boquilla multiuso (12) con cabezales es ade- nillador. cuada para aspirar materiales sólidos y líquidos en superfi cies medianas a grandes. La boquilla 5.2 Montaje de los fi...
  • Página 73 Número de identificación del aparato • Número de la pieza de recambio solicitada Los precios y la información actual se hallan en www.Einhell-Service.com 8. Cambiar el cable de conexión a la red eléctrica Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté...
  • Página 74 Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas - 74 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 74...
  • Página 75 Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
  • Página 76 Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren dentro del periodo de garantía. Para ello, consulte en nuestro mail de servicio postventa-es@einhell.com como tiene que proceder. Servicio tecnico: Comercial Einhell S.A., Rua da Aldaia, 225, Apartado 2100, 4410-459 Arcozelo VNG - 76 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 76 Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 76...
  • Página 77 Vaara! tulenarkoja, syövyttäviä, helposti syttyviä tai Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä räjähtäviä aineita, höyryjä ja nesteitä. • turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden Tämä laite ei sovellu terveydelle vaarallisten välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / pölyjen imemiseen. • nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. Säilytä...
  • Página 78 2.2 Toimituksen sisältö Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole Tarkasta tässä kuvatun toimitusselostuksen avul- suunniteltu käytettäväksi pienteollisuus-, käsity- la, että tuote on täysimääräinen. Jos osia puuttuu, öläis- tai teollisuustarkoituksiin. Emme hyväksy ota viimeistään 5. arkipäivänä oston jälkeen mitään takuuvaateita, jos laitetta käytetään pien- yhteyttä...
  • Página 79 Käytä märkäimussa vaahtomuovisuodatinta (15) • laitteen tunnusnumero (katso kohtaa 5.2). • tarvittavan varaosan varaosanumero Huolehdi aina siitä, että suodatin on tukevasti Aktuellit hinnat ja muita tietoja löydät verkkosivus- paikallaan! tosta www.Einhell-Service.com - 79 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 79 Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 79 04.10.2023 08:56:49 04.10.2023 08:56:49...
  • Página 80 8. Verkkoliitäntäjohdon vaihto Jos tämän laitteen liitäntäjohto vahingoittuu, niin valmistajan tai hänen asiakaspalvelunsa tai va- staavan ammattitaitoisen henkilön tulee vaihtaa se uuteen vaaratilanteiden välttämiseksi. 9. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta vältetään kuljetusvauriot. Tämä pakkaus on raaka-ainetta ja sitä voi siksi käyttää uudelleen tai sen voi toimittaa kierrätyksen kautta takaisin raaka-ainekiertoon.
  • Página 81 Jos käytöstä poistetut sähkö- ja elektroniikkalaitteet hävitetään epäasianmukaisesti, niiden mahdollises- ti sisältämät vaaralliset aineet voivat aiheuttaa haittaa ympäristölle ja ihmisten terveydelle. Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monis- taminen on sallittu ainoastaan Einhell Germany AG:n nimenomaisella luvalla. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään - 81 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 81...
  • Página 82 Puuttuvat osat * ei välttämättä kuulu toimitukseen! Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www.Einhell-Service.com. Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin: • Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen? •...
  • Página 83 Kaikki tuotteemme käyvät läpi tiukan laadunvalvonnan. Mikäli tuote ei kuitenkaan toimi moitteettomasti, ota yhteyttä teknisen asiakaspalveluumme osoitteeseen, joka on ilmoitettu tässä takuukortissa. Voit myös soittaa palvelunumeroomme, joka löytyy einhell.fi sivustolta. Takuuvaatimuksiin sovelletaan seuraavia ehtoja: 1. Nämä takuuehdot koskevat ainoastaan kuluttajia eli luonnollisia henkilöitä, jotka eivät käytä tätä tuotet- ta kaupalliseen tai muuhun ammattikäyttöön.
  • Página 84 • Nevarnost! Nikakor ne vsesavajte: Gorečih vžigalic, Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj tlečega pepela in cigaretnih ogorkov, gorljivih, varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe jedkih, vnetljivih ali eksplozivnih snovi, hlapov in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta in tekočin. •...
  • Página 85 mesto, kjer ste napravo kupili, in predložite račun. industriji ali podobnih dejavnostih ne prevzema- Upoštevajte preglednico garancijskih storitev ob mo jamstva. koncu tega navodila. • Odprite embalažo in previdno vzemite napra- vo iz embalaže. 4. Tehnični podatki • Odstranite embalažni material in embalažne in transportne varovalne priprave (če obstaja- Omrežna napetost: ....
  • Página 86 zanije (14) povlecite čez sesalno odprtino. Vrečka 6.3 Mokro sesanje za lovljenje umazanije (14) je sedaj primerna za Za mokro sesanje uporabite penast fi lter (15) suho sesanje. Vsesani prah lahko lažje odstranite (glejte točko 5.2). z vrečko za lovljenje umazanije. Vedno pazite, da je fi...
  • Página 87 Ident-številko naprave • Številko potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije lahko najdete na spletni strani: www.Einhell-Service.com 8. Menjava priključka za omrežje Če se priključek za omrežje te naprave poškoduje, ga mora zamenjati izdelovalec, izdelovalčev servis za stranke ali druga ustrezno usposobljena oseba, da ne pride do nevarnih situacij.
  • Página 88 Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG. Pridržana pravica do tehničnih sprememb - 88 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 88...
  • Página 89 fi lter itd. Manjkajoči deli * ni nujno, da je v obsegu dobave! Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja: Odgovorite na naslednja vprašanja: •...
  • Página 90 V ta namen napravo odpošljite na naš servisni naslov. Pri obrabi, potrošnih in manjkajočih delih se sklicujemo na omejitve tega jamstva v skladu z informacijami o servisu, navedenih v teh navodilih za uporabo. Porok/ Storitev:Einhell Croatia d.o.o., Pustodol Začretski 19/H, 49223 Sv. Križ Začretje, Hrvatska - 90 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 90 Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 90...
  • Página 91 • Figyelem! Veszély! A hálózati kábel cseréjekor a gyártó útmu- A személyi sérülések és az anyagi kár elkerülése tatójában leírtak szerint járjon el. Hálózati érdekében a készülék használata közben bizon- kábel: H 05 VV - F 2 x 0,75 mm2. •...
  • Página 92 19. Rögzítő csavarok a fogantyúhoz használat nem rendeltetésszerű alkalmazásnak minősül. Az így keletkező károkért, illetve sé- 2.2 Szállítási terjedelem rülésekért kizárólag a felhasználó/üzemeltető Vegye ki a készülék darabjait a csomagolásból, vonható felelősségre; a gyártót nem terheli sem- és ellenőrizze, hogy a szállítási terjedelemben milyen felelősség.
  • Página 93 6. Használat A habszűrő behelyezése (8a. ábra) Nedves porszívózási munkák során húzza a mel- lékelt habszűrőt (15) a szűrőkosárra. Azonnal kapcsolja ki a készüléket, ha nedves porszívózás közben folyadék, vagy hab távozik a A tartalék szűrő behelyezése (3. ábra/8b.) kifújt levegővel együtt. Száraz porszívózáshoz mindig használja a mel- lékelt tartalék szűrőt (18).
  • Página 94 • Az eszköz azonosító száma (A.sz.) • A szükséges tartalék alkatrész száma Aktuális árak, információk: www.Einhell-Service.com 8. A tápkábel cseréje A veszélyhelyzetek kialakulásának elkerülése érdekében a sérült kábelt mindig a gyártóval, a szervizzel, vagy egy szakemberrel cseréltesse ki. 9. Hulladékkezelés, újrahasznosítás Az eszköz csomagolása a szállítási sérülések...
  • Página 95 és az emberek egészségére. A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett. Technikai változtatások jogát fenntartva - 95 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 95...
  • Página 96 Hiányzó részek * nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket: • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt? •...
  • Página 97 Ez egy helyszíni szervíz esetében is érvényes. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek be- küldésre, azok a hiányzó...
  • Página 98 • Κίνδυνος! Να προσέχετε να μην υποστεί βλάβη Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς το καλώδιο περνώντας από πάνω του,μ αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και τσακίζοντάς, συμπιέζοντάς το ή κάτι να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. παρόμοιο. • Διαβάστε για το λόγο αυτό προσεκτικά τις Η...
  • Página 99 11 Σωλήνας αναρρόφησης 3 τεμαχίων Η συσκευή είναι εξοπλισμένη με αλυσίδα (z) 12 Συνδυασμ΄ςο μπεκ στον πυθμένα του δοχείου. Προορίζεται για την 13 Τροχοί ελάττωση στατικής φόρτισης κατά τη διάρκεια 14 Σακούλα συλλογής ακαθαρσιών της χρήσης. 15 Φίλτρο από αφρώδες υλικό 16 Μπεκ...
  • Página 100 (6) και αφαιρέστε την κεφαλή της συσκευής Φύσημα (3). Κατά τη συναρμολόγηση της κεφαλής της Συνδέστε το σωλήνα αναρρόφησης (10) στη συσκευής (3) προσέξτε να κουμπώσει καλά ο σύνδεση φυσήματος (9). γάντζος (6). Για την επέκταση του σωλήνα αναρρόφησης Συναρμολόγηση των τροχών κίνησης (10) μπορείτε...
  • Página 101 Τον αριθμό ταύτισης της συσκευής • Τον αριθμό ανταλλακτικού Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες 7. Καθαρισμός, συντήρηση και στην ιστοσελίδα www.Einhell-Service.com παραγγελία ανταλλακτικών 8. Αντικατάσταση καλωδίου Κίνδυνος! σύνδεσης με το δίκτυο Πριν από όλες τις εργασίες τοποθέτησης να...
  • Página 102 περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία. Η ανατύπωση ή οποιασδήποτε άλλης μορφής αναπαραγωγή της τεκμηρίωσης ή άλλων δικαιολογητικών που αναφέρονται στα προϊόντα, ακόμη και αποσπασματικά, επιτρέπεται μόνο με ρητή συγκατάθεση της Einhell Germany AG. Mε επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων - 102 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 102...
  • Página 103 Ελλείψεις * δεν συμπεριλαμβάνονται υποχρεωτικά στο περιεχόμενο της συσκευασίας! Σε περίπτωση ελαττωμάτων ή σφαλμάτων σας παρακαλούμε να δηλώστε την περίπτωση στο ίντερνετ στο www.Einhell-Service.com. Προσέξτε να περιγράψετε με ακρίβεια το σφάλμα και απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις: • Λειτούργησε σωστά η συσκευή ή είχε από την αρχή κάποιο ελάττωμα? •...
  • Página 104 σχετικά με εξαρτήματα φθοράς, αναλώσιμα και εξαρτήματα που λείπουν, όπως παρουσιάζονται στις πληροφορίες σέρβις που περιλαμβάνονται σε αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας. Κεντρικό Service: Einhell Ελλάς Α.Ε. Θεσσαλονίκης 77-79 Ν. Φιλαδέλφεια Τ.Κ. 143 42 Τηλ. +30 210 2776871 Email: Einhell-GR@einhell.com - 104 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 104...
  • Página 105 • Perigo! Cabo de ligação à rede: H 05 VV - F 2 x 0,75 Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas • algumas medidas de segurança para preve- Nunca aspire: fósforos a arder, cinza e beatas nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia de cigarros ainda incandescentes, substân- atentamente este manual de instruções / estas cias, vapores e líquidos combustíveis, cáusti-...
  • Página 106 2.2 Material a fornecer A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a Com a ajuda da descrição do material a fornecer, que se destina. Qualquer outro tipo de utilização verifi que se o artigo se encontra completo. Caso é...
  • Página 107 6. Operação Montagem do fi ltro de espuma (fi g. 8a) Para a aspiração a húmido, puxe o fi ltro de espu- ma fornecido (15) sobre o porta-fi ltro. Desligue o aparelho caso saiam fl uidos ou espu- ma juntamente com o ar durante a aspiração a húmido.
  • Página 108 N.º de identificação do aparelho • N.º da peça sobressalente necessária Pode consultar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com 8. Substituição do cabo de ligação à rede Para evitar perigos, sempre que o cabo de li- gação à rede deste aparelho for danifi cado, é...
  • Página 109 à possível presença de substâncias perigosas. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Germany AG. Reservado o direito a alterações técnicas - 109 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 109...
  • Página 110 * não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Inter- net www.Einhell-Service.com. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, responden- do sempre às seguintes questões: •...
  • Página 111 Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções. Fiador/ Serviço: Einhell Portugal Lda., Rua da Aldeia, 225, 4410-459 Arcozelo (VNG) - 111 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 111 Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 111...
  • Página 112 HR/BIH • Opasnost! Ovaj uređaj nije prikladan za usisavanje Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati prašine opasne po zdravlje. • sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak Uređaj čuvajte na suhom mjestu. • ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute Ne koristite oštećeni uređaj.
  • Página 113 HR/BIH 4. Tehnički podaci macijama o servisu na kraju uputa. • Otvorite pakovinu i pažljivo izvadite uređaj. • Uklonite ambalažu kao i dijelove za sigurnost Mrežni napon: ......220-240V~ 50 Hz pakiranja / za sigurnost tijekom transporta Snaga: ............. 1250 W (ako postoje).
  • Página 114 Uvijek provjerite pričvršćenost fi ltra! Broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene nalaze se na web stranici Prilikom mokrog usisavanja, usisavač za suho/ www.Einhell-Service.com mokro usisavanje se pomoću sigurnosnog ventila s plovkom (5) automatski isključi kada se dostig- ne maksimalna napunjenost.
  • Página 115 HR/BIH 8. Zamjena mrežnog kabela Ako se kabel za priključivanje ovog uređaja na mrežu ošteti, mora ga zamijeniti proizvođač ili njegova servisna služba ili slična kvalifi cirana osoba kako bi se izbjegle opasnosti. 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Uređaj je zapakiran na način koji sprječava oštećenja tijekom transporta.
  • Página 116 U slučaju nepravilnog zbrinjavanja električni i elektronički stari uređaji mogu imati štetne učinke na okoliš i ljudsko zdravlje zbog moguće prisutnosti opasnih tvari. Kopiranje ili umnožavanje dokumentacije i popratnih materijala o proizvodu, čak i djelomično, dopušteno je samo uz izričito dopuštenje tvrtke Einhell Germany AG. Zadržavamo pravo na tehničke izmjene - 116 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 116...
  • Página 117 Neispravni dijelovi * nije obavezno u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internetskoj stranici www.Einhell-Service.com. Obratite pozornost na točan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sljedeća pitanja: • Je li uređaj već jednom radio ispravno ili je otpočetka neispravan? •...
  • Página 118 HR: Jamac/ Servis: Einhell Croatia d.o.o., Pustodol Začretski 19/H, 49223 Sv. Križ Začretje, Hrvatska BIH: Jamac/ Servis:Einhell BiH d.o.o., Poslovni Centar 96, BIH-72250 Vitez - 118 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 118...
  • Página 119 • Opasnost! Ni u kom slučaju nemojte da usisavate: zapal- Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati jene žigice, užareni pepeo i opuške cigareta, bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede zapaljive, nagrizajuće ili eksplozivne tvari, i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva pare ili tečnosti.
  • Página 120 2.2 Sadržaj isporuke Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji Molimo Vas da pomoću opisanog sadržaja nisu podesni za korišćenje u komercijalne, za- isporuke proverite potpunost artikala. U slučaju natske ili industrijske svrhe. Ne preuzimamo neispravnih delova, nakon kupovine artikla ob- garanciju, ako se uređaj koristi u komercijalne, ratite se našem servisnom centru, ili prodajnom zanatske ili industrijske svrhe kao i u sličnim de-...
  • Página 121 Montaža kese za sakupljanje prljavštine 6.3 Mokro čišćenje (sl. 9) Za mokro čišćenje koristite sunđerasti fi lter (15) Za usisavanje fi ne, suve prljavštine preporučamo (vidi tačku 5.2). da se dodatno montira kesa za sakupljanje Uvek pripazite da li je fi lter dobro pričvršćen! prljavštine (14).
  • Página 122 Identifikacioni broj uređaja • Broj potrebnog rezervnog dela Aktuelne cene nalaze se na web stranici www.Einhell-Service.com 8. Zamena mrežnog kabla Ako bi se mrežni kabl ovog uređaja oštetio, mora da ga zameni proizvođač ili njegov servis ili slično kvalifi kovano lice, kako bi se izbegle opasnosti.
  • Página 123 štetno dejstvo na životnu sredinu i zdravlje ljudi. Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje dokumentacije i službenih papira koji su priloženi proiz- vodu dozvoljeno je samo uz izričitu saglasnost fi rme Einhell Germany AG. Zadržavamo pravo na tehničke promen - 123 - Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 123...
  • Página 124 Neispravni delovi * Nije obavezno da se nalazi u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internet stranici www.Einhell-Service.com. Obratite pažnju na tačan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sledeća pitanja: •...
  • Página 125 Ovo važi i za korišćenje usluge na licu mesta. 5. Radi ostvarivanja Vaših garantnih prava prijavite neispravan uređaj na: www.Einhell-Service. com. Pripremite račun ili drugi dokaz o Vašoj kupovini novog uređaja. Uređaji koji budu poslati bez odgovarajuće potvrde ili bez tipske pločice su isključeni su iz pružanja garantne usluge zbog nepos-...
  • Página 126 (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 60335-1; EN 60335-2-2; EN 62233; EN IEC 55014-1; EN IEC 55014-2; EN IEC 61000-3-2; EN 61000-3-3 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 13.06.2023 Andreas Weichselgartner/General-Manager Jeff Dong/Product-Management First CE: 23 Archive-File/Record: NAPR027636 Art.-No.: 23.423.70...
  • Página 127 Champions Business Park, First Floor Unit 10, Arrowe Brook Rd, Upton, Wirral CH49 0AB, United Kingdom declare the conformity to UK standards and legislation was assessed for: Wet and dry vacuum cleaner TC-VC 1812 S (Einhell) UK legislation Simple Pressure Vessels (Safety) Regulation...
  • Página 128 EH 09/2023 (01) Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 128 Anl_TC_VC_1812_S_SPK7.indb 128 04.10.2023 08:56:58 04.10.2023 08:56:58...

Este manual también es adecuado para:

23.423.70