Forch LHH22 Manual Del Usuario página 19

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47
Item
Description
4-11
Snap Ring
5-0
Handle assy.
5-1-1
Upper Handle
5-1-2
Lower Handle
5-2
Knob
5-3-1
Connection Rod
5-3-2
Connection Rod
5-4
Pin
5-5-1
Stopper
5-2
Stopper
5-6
Lock lever
5-7
Pin
5-8
Spring
5-9
Washer
5-11
Handle Fork
5-12
Bolt
5-13
Spring Washer
5-14
Connection Rod
5-15
Connection Rod
5-16
Universal joint
5-17
Pin
5-18
Bolt
When placing an order for spare parts, please indicate the following items:
Model
Series
LHH 22
A
Cric hydraulique poids lourds/ autobus
FRE
1. Caractéristiques techniques et dimensions
LHH 22
Poids propre [kg]
53
Force portante [t]
20
Pression [bar]
7 - 10
Consommation d'air [l/min]
270
Course hydraulique [mm]
110
Rallonge 1 [mm]
70 x 20
Rallonge 2 [mm]
50 x 20
Rallonge 3 [mm]
50 x 60
Rallonge 4 [mm]
50 x 100
LHH 22
A [mm]
235
B [mm]
205
C [mm]
320
D [mm]
330
E [mm]
100
F max. [mm] **
345
G [mm]
1200
P [ mm]
50
** sans rallonge
2. Responsabilitédu propriétaire ou de l'utilisateur du cric
Cette notice fait partie intégrante du cric et doit toujours l'accompagner – même en cas de revente. Le propriétaire et/ ou l'utilisateur du cric est tenu de
se familiariser avec les instructions d'utilisation avant de le mettre en service. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages corporels et
matériels résultant d'une utilisation inadéquate ou non conforme du cric.
3. Emballage et montage
• Le cric est fourni dans un carton. Le matériel d'emballage doit être éliminé suivant les dispositions du pays concerné.
1. Retirez le cric et les pièces détachées fournies.
2. Desserrez d'abord le boulon hexagonal avec un surpan de 10 mm (rep. 5-23) situé au niveau de la barre inférieure (rep. 5-5-1).
3. Puis reliez la barre supérieure avec la barre inférieure en veillant que les guidages internes s'emmanchent.
4. Prenez et serrez les deux barres extérieures destinées au positionnement de la poignée et vissez-les ensemble. La partie inférieure de la barre
(rep. 5-5-2) est aplatie pour permettre la mise en place facile d'une clé à fourche avec un surpan de 15 mm.
5. Insérez et serrez la vis hexagonale (voir point 2). Les 2 extrémités de poignée sont ainsi fixées.
6. Desserrez le boulon arrière avec un surpan de 17 mm (rep. 5-12) au niveau de l'appui du levier.
7. Insérez la poignée complète dans l'ouverture de l'appui du levier. Veillez au positionnement correct (tenon du levier dans la partie creuse de l'appui du
levier). Si elle ne s'enclenche pas tout de suite correctement, tournez légèrement le bouton supérieur (rep. 5-2) jusqu'à ce que le tenon intérieur du
levier glisse dans le creux de l'appui du levier.
8. Resserrez la vis desserrée selon point 6 pour fixer le levier sur son point d'appui. Pour la mise en marche du cric, veuillez suivre les instructions de la
notice. Montage du support adaptateur (voir page 5) Le support adaptateur livré avec le cric peut être fixé dans n'importe quelle position du levier
par l'intermédiaire des étriers fournis . Les adaptateurs sont bloqués dans leur position à l'aide de la goupille fournie.
4. Instructions de sécurité pour l'utilisation du cric hydraulique
4.1 Informations relatives à la sécurité et instructions de sécurité importantes
ATTENTION : Nous attirons l'attention sur la suppression du dispositif de blocage rep. 10-10 figurant sur le plan des pièces détachées Conformément
aux prescriptions, les soupapes doivent retourner dans leur état initial en cas de situation de danger. Il faut respecter la réglementation légale en matière
prévention des accidents ainsi que les prescriptions de sécurité relatives à la médecine du travail et à la prévention des accidents des équipements
mécaniques. Toute utilisation différente dépassant ce cadre est considérée comme étant non conforme à la conception. Le fabricant se dégage de toute
responsabilité pour les dommages qui pourraient en résulter. Le mode d'emploi fait partie intégrante de du cric hydraulique et doit être remise au
nouveau propriétaire en cas de revente. Pour assurer un fonctionnement en toute sécurité, le cric ne doit être utilisé, entretenu et réparé que par du
personnel qualifié formé à cet effet. On entend par personnel qualifié des personnes qui ont été autorisées – grâce à leur formation, expérience et mise
au courant ainsi que leur connaissance des normes, dispositions, règlements applicables pour la prévention des accidents – à réaliser les différents
travaux nécessaires et qui sont en mesure de détecter et éviter des dangers potentiels L'exploitant doit s'assurer que les personnes chargées
Qty.
Item
1
10-5
10-6
1
10-7
1
10-8
1
10-9
1
10-10
1
10-12
1
10-13
1
10-14
1
10-15
1
10-16
1
10-22
1
1
12-0
1
12-1
3
12-2
1
12-3
1
12-4
1
12-5
1
12-6
1
12-7
1
12-8
1
12-9
Item
Description
5-13
Spring Washer
Description
Packing
Throttle
Spring
Lever
Pin
ENTFÄLLT
Pump elbow
Hose connector
Spring
Air hose
Hose band
Filter
Holder Adaptor assy.
Adapter A
Adapter B
Adapter C
Adapter D
Holder Adaptor
U-Bolt
Nut
Spring Washer
Hitch pin
Qty.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
4
4
4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Forch LHH22

Este manual también es adecuado para:

5430 20 1

Tabla de contenido