Stanley STHT77611 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para STHT77611:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STHT77611
Self-Leveling Cross-line Laser
www.STANLEYTOOLS.com
Please read these instructions before operating the product.
E
ES
F
PT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stanley STHT77611

  • Página 1 STHT77611 Self-Leveling Cross-line Laser www.STANLEYTOOLS.com Please read these instructions before operating the product.
  • Página 2 Figures ± 4 > 4...
  • Página 3 1/4-20...
  • Página 5 ≥ 30 ft. (9m)
  • Página 8 Laser Information There are no user serviceable parts inside. Serious eye injury could result. The STHT77611 is a Class 2 laser product. The lasers are self-levelling laser tools that can be used WARNING: for horizontal (level) and vertical (plumb) alignment Hazardous Radiation.
  • Página 9: Personal Safety

    Depending on the work conditions, performed by unqualified personnel may result in wearing protective equipment such as a dust injury. To locate your nearest Stanley service center mask, non-skid safety shoes, hard hat, and hearing go to www.STANLEYTOOLS.com.
  • Página 10: Fcc Statement

    Installing AA Batteries Canada, Industry Canada (IC) Notices This Device complies with Industry Canada License- Load new AA batteries in the STHT77611 laser. exempt RSS standard(s). Operation is subject to the Turn the laser upside down. following two conditions: 1) this device may not cause...
  • Página 11 Checking Laser Accuracy Turning the Laser On Place the laser on a smooth, flat, level surface, The laser tools are sealed and calibrated at the factory. with the laser facing straight ahead toward the It is recommended that you perform an accuracy check opposing wall.
  • Página 12 Measure the distance between If your measurement is greater than the Allowable Distance Between for the If your measurement is greater than the corresponding Distance Between Walls in the Allowable Distance Between following table, the laser must be serviced at an the corresponding Distance Between authorized service center.
  • Página 13: Using The Laser

    15/32” (10.8mm) WARNING: Using the Laser Since accessories other than those offered by STANLEY have not been tested with this laser, use of such accessories with this laser Operating Tips could be hazardous. • Always mark the center of the beam created by the laser.
  • Página 14: Service And Repairs

    If in doubt, try installing new batteries. performed by unqualified personnel may result in a risk • When using rechargeable batteries, make sure the of injury. To locate your nearest STANLEY service batteries are fully charged. center, go to www.STANLEYTOOLS.com.
  • Página 15 Specifications STHT77611 Light Source Laser diodes Laser Wavelength 630 – 680 nm visible Laser Power ≤1 mW CLASS 2 LASER PRODUCT Working Range 33′ (10m) Accuracy ±1/4” @ 33′ (±6 mm @ 10m) Power Source 2 AA (1.5V) size batteries (3V DC) Operating Temperature 14°F to 104°F (-10°C to 40°C)
  • Página 16 Información de láser ADVERTENCIA: Exposición a Radiación Láser. No El láser STHT77611 es un producto láser de clase desensamble o modifique el nivel láser. No 2. Los láseres son herramientas láser de nivelación hay partes a las que se pueda dar servicio automática que se pueden usar para proyectos de...
  • Página 17: Etiquetas De Advertencia

    Para localizar su centro como una máscara de polvo, zapatos de seguridad de servicio Stanley más cercano, visite www. anti-deslizantes, casco, y protección auditiva STANLEYTOOLS.com. reducirá las lesiones personales.
  • Página 18: Uso Y Cuidado De La Herramienta

    - Reorientar o reubicar la antena receptora. - Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. Cargar las baterías AA nuevas en el láser STHT77611. - Conectar el equipo en un tomacoriente de otro Voltee el láser. circuito diferente (no el circuito al que está conectado el receptor).
  • Página 19: Verificación De Precisión De Láser

    • No se ha verificado la precisión del láser por Cierre la cubierta del compartimiento de baterías un tiempo. hasta que se conecte en su lugar (Figura • Se puede haber dejado caer el láser. Cuando el láser no esté en uso, mantenga el interruptor de Bloqueo de energía/Transporte en Verificación de precisión de la posición central (Apagado) (Figura...
  • Página 20: Rayo Horizontal - Dirección De Inclinación

    Gire el láser 45º en sentido contrario a las Mueva el láser al extremo opuesto de la pared manecillas del reloj de forma que el extremo (Figura derecho de la línea láser se muestre en la pared Coloque el láser hacia el primer extremo de la (Figura misma pared y paralelo a la pared adyacente.
  • Página 21: Uso Del Láser

    • Los cambios extremos de temperatura pueden Ya que los accesorios diferentes a los provocar el movimiento de las partes internas que ofrecidos por STANLEY no han sido probados pueden afectar la precisión. Verifique su precisión con este láser, el uso de tales accesorios con a menudo mientras trabaje.
  • Página 22: Mantenimiento

    STANLEY más cercano o visite nuestro sitio web: www.STANLEYTOOLS.com. • Asegúrese que las pilas AA estén en buenas condiciones de operación. En caso de duda, intente Mantenimiento instalar baterías nuevas.
  • Página 23: Los Rayos Láser No Dejan De Moverse

    El servicio o mantenimiento realizado por personal no calificado puede ocasionar lesiones. Para localizar a su centro de servicio STANLEY más cercano, visite www.STANLEYTOOLS.com Garantía Vaya a www.STANLEYTOOLS.com para obter...
  • Página 24: Especificaciones

    Especificaciones STHT77611 Fuente de luz Diodos láser Longitud de onda de láser 630 – 680 nm visible Potencia de Láser ≤1 mW PRODUCTO LÁSER CLASE 2 Rango de Operación 33′ (10m) Precisión ±1/4” @ 33′ (±6 mm @ 10m) Fuente de energía 2 baterías tamaño AA (1.5V) (3V CD)
  • Página 25 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Information sur le laser AVERTISSEMENT : Les lasers STHT77611 est un produit laser de classe Exposition au rayonnement laser. Ne pas 2. Les lasers sont des outils lasers à nivellement désassembler ou modifier le niveau laser.
  • Página 26: Étiquettes D'avertissement

    Pour localiser médicaments. Un moment d’inattention pendant que le centre de services Stanley le plus près de chez vous, vous utilisez le laser peut entraîner une blessure consultez STANLEYTOOLS.com.
  • Página 27: Utilisation Et Entretien De L'outil

    - Consultez le détaillant ou un technicien en radio/ • Utilisez un équipement de protection individuel. Portez toujours une protection oculaire. Selon les télévision pour obtenir de l’aide. conditions de travail, porter un équipement de Canada, Avis d’Innovation, Sciences et protection comme un masque antipoussières, des Développement économique Canada (ISDE) chaussures de sécurité...
  • Página 28 Vérifiez les faisceaux horizontal et vertical du laser. Insérez de nouvelles piles AA dans le laser STHT77611. • Si le laser est si incliné qu’il ne peut pas s’autoniveler (> 4°) ou si le laser n’est pas à Tournez le laser à l’envers.
  • Página 29 Vérifier la précision du laser Tournez le laser à 90º dans le sens des aiguilles d’une montre afin que l’extrémité la plus à gauche Les outils lasers sont scellés et calibrés à l’usine. Il de ligne du laser s’affiche à proximité (Figure est recommandé...
  • Página 30: Conseils Sur L'utilisation

    Ajustez la hauteur du laser pour que le centre du À l’endroit où le faisceau vertical apparaît au faisceau soit aligné avec plafond, indiquez . (Il doit être directement sur le point milieu de la ligne sur le plancher.) Directement au-dessu ou sous , indiquez long du faisceau du laser (Figure Déplacez le laser à...
  • Página 31 Si avez besoin d’aide pour trouver un accessoire, veuillez contacter le centre de Utiliser le laser avec le support services Stanley le plus près ou visitez notre site Web : www.STANLEYTOOLS.com. Un support (Figure ) est inclus avec le laser afin que vous puissiez facilement fixer la laser à...
  • Página 32 Pour • Assurez-vous de garder le laser sec. localiser le centre de services STANLEY le plus près de chez vous, consultez www.STANLEYTOOLS.com. • Si le laser a été entreposé dans des températures extrêmement chaudes, laisser se refroidir.
  • Página 33 Caractéristiques STHT77611 Source de lumière Diodes lasers Longueur d'onde du laser 630 à 680 nm visible Alimentation du laser PRODUIT LASER DE CLASSE 2 ≤ 1,5 mW Plage de fonctionnement 33 pi (10 m) Précision ± 1/4 po @ 33′ (± 6 mm @ 10 m)
  • Página 34 Informação sobre o laser GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES AVISO: O STHT77611 lasers é um produto laser classe 2. Os Exposição ao feixe de laser. Nunca lasers são ferramentas a laser de autonivelamento que modifique ou desmonte a ferramenta podem ser usadas para alinhar projetos nas posições a laser.
  • Página 35: Segurança Pessoal

    Para localizar a assistência técnica da Stanley mais próxima, acesse: http://www. STANLEYTOOLS.com.
  • Página 36: Cuidado E Uso Da Ferramenta

    Carregue as baterias novas AA no laser STHT77611. medições: Vire o laser de cabeça para baixo.
  • Página 37: Como Ligar O Laser

    • Se o laser piscar, o laser não está nivelado (ou Insira duas pilhas AA novas de marca de alta no prumo) e NÃO DEVE SER USADO para qualidade, certificando-se de posicionar as determinar a marcação de nível ou o prumo. extremidades - e + de cada bateria conforme Tente reposicionar o laser em uma superfície indicado dentro do compartimento da bateria...
  • Página 38 Avanço horizontal - direção de varredura Feixe horizontal - direção de afastamento A verificação de calibração da varredura horizontal do A verificação de calibração da direção de afastamento laser requer duas paredes de pelo menos 30′ (9m) do laser requer uma parede única de no mínimo 30′ separadas.
  • Página 39: Como Usar O Laser

    Feixe vertical - prumo Altura do Distância permitida teto Entre A verificação da calibração vertical do laser (prumo) pode ser realizada com maior precisão quando 8′ (2,5 m) 1/8 pol. (3,0 mm) há uma quantidade substancial de altura vertical 10′ (3.0m) 5/32 pol.
  • Página 40: Manutenção

    Se precisar de ajuda para localizar qualquer acessório, entre em contato com o centro de • Ao usar baterias recarregáveis, verifique se as assistência técnica STANLEY mais próximo ou visite baterias estão totalmente carregadas. nosso site: www.STANLEYTOOLS.com. • Certifique-se de manter o laser seco.
  • Página 41: Os Feixes De Lasers Não Param De Se Mover

    No modo de autonivelamento, os lasers são pode oferece riscos de lesões. Para localizar um projetados para fazer o autonivelamento até uma centro de assistência técnica STANLEY acesse: média de 4° em todas as direções. Se o laser estiver www.STANLEYTOOLS.com.
  • Página 42: Especificações

    Especificações STHT77611 Fonte de luz Diodos do laser Comprimento da onda do laser 630 – 680 nm visível Potência do laser ≤1 mW PRODUTO LASER DE CLASSE 2 Faixa de trabalho 33′ (10 m) Exatidão ±1/4 pol. @ 33′ (±6 mm @ 10m) Fonte de potência...
  • Página 43 Notes:...
  • Página 44 © 2019 STANLEY TOOLS 701 East Joppa Road Towson, Maryland 21286 See product for country of origin statement. 022819 June 2019...

Tabla de contenido