5
A.
1
B.
3
2
1
Turn on water supplies. Pull hose (1) to its furthest extension, pointing it
A.
down into the tub, turn the diverter handle to the hand shower position.
Turn bath valve handles to the full on positions, and flush water lines for
one minute. Important: This flushes away any debris that could cause
damage to internal parts. Check all connections at arrows for leaks.
Re-tighten if necessary, but do not overtighten. After flushing turn off
water at bath valve handles. Return the diverter handle back to its normal
position.
Attach hand piece (1) to hose (2) with gasket (3) between connection.
B.
Abra los suministros de agua. Hale la manguera (1) a su máxima
A.
estensión, dirigiéndola hacia abajo dentro de la bañera, gire la manija
del desviador a la posición de la ducha de mano. Gire las manijas de la
válvula de la bañera a las posiciones completamente abiertas, y deje
que corra el agua por un minuto. Importante: esto limpia cualquier
escombro que pudiera causar daño a las partes internas. Examíne si
hay filtraciones en todas las conexiones indicadas con las flechas. Apriete
de nuevo si es necesario, pero no apriete demasiado. Después de dejar
correr el agua, ciérrela con las manijas de la válvula de bañera. Coloque
la manija desviadora otra vez en su posición normal.
Conecte la pieza de mano (1) a la manguera (2) con el empaque (3) entre
B.
la conexión.
Ouvrez les soupapes d'eau chaude et d'eau froide. Tirez le tuyau (1) le
A.
plus possible en l'orientant dans la baignoire et placez la manette de
la dérivation à la position (douche à main). Ouvrez les robinets de la
baignoire à leur position maximale et laissez couler l'eau pendant une
minute. Important : cette manoeuvre permet d'évacuer les saletés
qui pourraient abîmer les éléments internes. Vérifiez l'étanchéité de
tous les raccords (aux flèches). Resserrez les raccords, au besoin, mais
prenez garde de trop les serrer. Après avoir purgé les robinets, fermez-
les. Remettez la manette de la dérivation à sa position normale.
Fixez la douche à main (1) au tuyau souple (2) après avoir placé le joint
B.
(3) dans le raccord.
6
107564
Rev. A