Warnhinweise Fireplace Guard
D
•
Nach Herstellerangabe befestigen und ausrichten.
•
WARNUNG: Keine Gegenstände auf das Feuerschutzgitter legen.
•
Das Feuerschutzgitter soll sicher befestigt werden und kein Teil darf sich näher als 500
mm zu Heizmaterial, heißen Gegenständen oder Heizstrahlern befinden.
•
Dieses Feuerschutzgitter kann an festen formstabilen Untergründen mit dem
mitgelieferten Befestigungsmaterial angebracht werden. Dies gilt auch für die mitgeliefer-
ten Verlängerungen.
•
WARNUNG: Trocknen Sie keine Wäsche über dem Feuerschutzgitter.
•
Überprüfen Sie dieses Feuerschutzgitter regelmäßig auf Sicherheit und Funktion.
•
Das Feuerschutzgitter nicht benutzen wenn ein Teil gebrochen ist oder fehlt.
•
Wenn das Feuerschutzgitter nicht benutzt wird soll es entfernt werden.
•
Dieses Produkt ist kein Kinderschutzgitter. Es ist nicht in Übereinstimmung mit der
EN 1930 produziert.
•
BS 8223:2010
Warnings for Fireplace Guard
GB
•
Attach and postion in accordance with manufacturer´s instructions.
•
WARNING: No object should be placed on this Fireguard.
•
The fireguard shall be fixed securely and any part shall not be closer than 500 mm to
any exposed burning fuel, heated elements or radiants.
•
The fireguard can be mounted onto firm and inherently stable surfaces with provided
fittings and this is also valid for provided extensions.
•
WARNING: Do not dry washing or air clothes on the fireguard.
•
This fireguard shall be checked regularly to ensure safety and function.
•
Do not use the fireguard if any part is broken or missing.
•
When the fireguard is not in use it shall be stored away.
•
This product is not a safety barrier for children. It is not produced in compliance with
EN 1930.
•
BS 8223:2010
Waarschuwingsinstructies Fireplace Guard
NL
•
Op aanwijzingen van fabrikant bevestigen en positioneren.
•
Waarschuwing: geen objecten op openhaard bescherming leggen.
•
De openhaard bescherming moet stevig worden gemonteerd. Geen enkel deel mag kor-
ter dan 500 mm bij brandend materiaal, verwarmde elementen of warmtestralers zitten.
•
De openhaardbescherming moet worden gemonteerd met de meegeleverde beveste-
gingsmiddelen aan een stabiele ondergrond. Dit geld ook voor de meegeleverde verlen-
geringen.
•
Waarschuwing: hang en droog geen was aan de openhaard bescherming.
•
Kontroleer de openhaard bescherming regelmatig op veiligheid en funtie.
•
De openhaard bescherming niet gebruiken wanneer een ondeel mist en of is gebroken.
•
Wanneer de openhaard bescherming niet meer word gebruikt dient het te worden ge-
demonteerd.
•
Dit produkt is geen kinderloophekje. Het is niet in overeenstemming met EN 1930 gepro-
duceert.
•
BS 8223:2010
Avertissements Fireplace Guard
F
•
Fixer et ajuster selon les indications du fabricant.
•
ATTENTION: Ne pas poser d'objet sur la grille pare-feu.
•
La grille pare-feu doit être solidement fixée et aucune pièce ne doit se trouver à moins
de 500 mm de matériaux combustibles, d'objets brûlants ou de radiateurs.
•
Cette grille pare-feu peut être installée sur un support de forme stable à l'aide du maté-
riel de fixation compris dans la livraison. Ceci est également valable pour les rallonges
livrées avec.
•
ATTENTION: Ne pas faire sécher de linge sur la grille pare-feu.
•
Vérifiez régulièrement la sécurité de fonction de la grille pare-feu.
•
Ne pas utiliser la grille pare-feu si une partie est cassée ou manque.
•
Si la grille pare-feu n'est pas utilisée, elle doit être retirée.
•
Cet article n'est pas une protection pour enfant. Il n'est pas fabriqué selon la norme EN
1930.
W2