Battery Replacement
Remplacement des piles
For best performance, we recommend replacing the
batteries that came with this toy with three, new
"AA" (LR6) alkaline batteries.
• Locate the battery compartment on the back of the
handle. Loosen the screw in the battery compartment
door with a Phillips screwdriver and remove the door.
• Remove the exhausted batteries and dispose
of them properly.
• Insert three, new "AA" (LR6) alkaline batteries.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer
battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten
the screw. Do not over-tighten.
• If this toy begins to operate erratically, you may need
to reset the electronics. Remove the batteries and
replace them.
• When sounds or lights from this toy become faint
or stop, it's time for an adult to change the batteries.
Para un mejor rendimiento, se recomienda sustituir
las pilas que incorpora el juguete por 3 pilas nuevas
alcalinas "AA" (LR6) x 1,5V.
• Localizar el compartimiento de pilas en la parte
de atrás del asa. Afl ojar el tornillo de la tapa del
compartimiento de pilas con un desatornillador
de cruz y retirar la tapa.
• Sacar las pilas gastadas y desecharlas
apropiadamente.
• Insertar 3 pilas nuevas alcalinas "AA" (LR6) x 1,5V.
Atención: se recomienda usar pilas alcalinas para una
mayor duración.
• Cerrar la tapa del compartimiento de pilas y apretar
el tornillo. No apretar en exceso.
1,5V x 3
"AA" (LR6)
Colocación de las pilas
Substituição das pilhas
• Si el juguete no funciona correctamente, restablecer
el circuito electrónico. Sacar las pilas y volver
a introducirlas en el compartimiento.
• Cuando las luces o sonidos de este juguete pierdan
intensidad o dejen de funcionar, es hora de sustituir
las pilas.
Pour un rendement optimal, il est conseillé de
remplacer les piles fournies avec le jouet par trois
piles alcalines AA (LR6) neuves.
• Repérer le compartiment des piles situé au dos
de la poignée. Desserrer les vis du couvercle du
compartiment des piles avec un tournevis cruciforme
et retirer le couvercle.
• Retirer les piles usées et les jeter dans un conteneur
prévu à cet usage.
• Insérer trois piles alcalines AA (LR6) neuves.
Remarque : Il est recommandé d'utiliser des piles
alcalines car elles durent plus longtemps.
• Remettre le couvercle et serrer la vis. Ne pas
trop serrer.
• Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il
peut être nécessaire de réinitialiser le système
électronique. Pour ce faire, retirer les piles
et les réinsérer.
• Lorsque les sons ou les lumières du jouet faiblissent
ou s'arrêtent, il est temps pour un adulte de changer
les piles.
Para um melhor desempenho, recomendamos
substituir as pilhas que vêm com este brinquedo por
três novas pilhas alcalinas AA (LR6).
• Localize o compartimento de pilhas na parte de trás
do guidão. Solte os parafusos e remova a tampa do
compartimento de pilhas.
• Remova as pilhas gastas e descarte adequadamente.
• Coloque três novas pilhas alcalinas AA (LR6).
Dica: Recomendamos a utilização de pilhas alcalinas
para um efeito mais duradouro.
• Feche a tampa do compartimento de baterias e aperte
o parafuso. Não aperte muito.
• Se o brinquedo não estiver funcionando de maneira
adequada, você deve reiniciar a parte eletrônica.
Remova e troque as pilhas.
• Quando os sons ou as luzes fi carem fracos, um
adulto deve trocar as pilhas.
5