Soporte Del Banco; Protection Poêle; Protección Del Horno - Karibu Malin Instrucciones De Construcción

Tabla de contenido

Publicidad

Wo wird welche Schraube / Nagel verwendet?
Waar wordt welke schroef / spijker gebruikt!
Où est utilisé(e) quel(le) clou / vis ?
¿Dónde se une cada tornillo/clavo?
Where is which screw / nail used?
Dove vengono utilizzate le viti ed i chiodi?
Elemente
Elementen
Éléments
Elementos
Elements
Elementi
Dachplatten untereinander
Dakplaten onderling
Panneaux de toit les uns sous les autres
Placas de tejado entre sí
Roof plates under each other
Tavole del tetto tra loro
Türrahmen mit Sauna
Deurkozijn met sauna
Cadre de porte avec sauna
Marco de la puerta con la sauna
Door frame with sauna
Telaio della porta con la sauna
Liegenhalterung mit Wand
Ligbankhouder met wand
Support de banc avec mur
Soporte del banco con la pared
Support for bench with wall
Supporto delle panche alla parete
Ofenschutz untereinander
Delen kachelbeschermrekje onderling
Protection poêle les unes sous les autres
Protección del horno entre sí
Oven protection elements under each other
Protezioni della stufa tra loro
Ofenschutz an Ofenschutzstützen
Pootjes kachelbeschermrekje aan kachelbeschermrekje
Protection poêle sur supports protection poêle
Protección del horno a los apoyos de la protección del horno
Oven protection on oven protection support
Supporti delle protezioni della stufa con le protezioni della stufa
Verbindungsmittel
Verbindingsmiddel
Moyen de fixation
Medio de unión
Fixture
Collegamento
Holzfeder
Houten veren
Languette en bois
Resorte de madera
Wooden tongues
Spessore
Türspezial-schrauben
Speciale deurschroeven
Vis spéciale porte
Tornillo especial puerta
Special door screws
Viti speciali della porta
Spax 6 x 60
Spax-schroeven 6x60
Vis Spax 6 x 60
Tornillo Spax 6x60
Spax joint 6x60
Viti a croce 6 x 60
Spax 4 x 50
Spax-schroeven 4x50
Vis Spax 4 x 50
Tornillo Spax 4x50
Spax joint 4x50
Viti a croce 4 x 50
Spax 4 x 30
Spax-schroeven 4x30
Vis Spax 4 x 30
Tornillo Spax 4x30
Spax joint 4x30
Viti a croce 4 x 30
pro Seite
per zijde
par côté
por lado
per side
per ciascun lato
pro Stück
per stuk
par pièce
por pieza
per piece
per ciascun pezzo
pro Verbindung
per verbinding
par raccord
por unión
per joint
per ogni collegamento
pro Verbindung
per verbinding
par raccord
por unión
per joint
per ogni collegamento
ø
Stück
Vorbohrung
Aantal
Voorgeboord
Pièce
Percement
Ctdad.
pretaladrado
Number
Pre-drilling diameter
Q.tà
foro
1
3
4
5,5
2
3,5
1
3,5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

84616

Tabla de contenido