Descargar Imprimir esta página

ABB SACE Isomax S Guia De Inicio Rapido página 2

Interbloqueo mecanico entre dos interruptores colaterales

Publicidad

ISTRUZIONI
N.B. Ogni KIT consente di realizzare l'interbloc-
co meccanico tra due interruttori della stessa
grandezza (due interruttori S3 o due S4 o due
S5) indipendentemente dalla versione, dal tipo di
terminali o dal numero di poli come indicato nel
grafico a lato.
Per interruttori muniti di comando motore fornire
sempre le seguenti applicazioni:
- 1 commutatore aperto/chiuso e 1 segnale
di scattato sganciatore cod.
1SDA013575R1
- schema elettrico 401532.
N.B. Each KIT allows to obtain the mechanical
interlock between two circuit-breakers of the
same size (two S3 circuit-breakers or two S4 or
two S5) apart from version, terminal type and
pole number as shown in the diagram below.
Always provide the following applications for
circuit-breakers fitted with motor operators:
- 1 open/closed change-over contact and
1 release tripped signal code No.
1SDA013575R1
- circuit diagram 401532.
N.B. Jeder KIT erlaubt, eine mechanische Ver-
riegelung zwischen zwei Leistungsschaltern glei-
cher Größe (zwei Leistungsschalter S3 oder
zwei S4 oder zwei S5) herzustellen, unabhängig
von der Version, der Art der Anschlüsse oder der
Zahl der Pole, wie es in der unten abgebildeten
Grafik dargestellt ist.
Für Schaltgeräte mit Motorantrieb stets folgende
Zusatzausstattung liefern:
– 1 Umschalter EIN/AUS und 1 Signal „Auslöser
ausgelöst" Bestellnr. 1SDA013575R1
– Elektrischer Schaltplan 401532.
N.B. Chaque KIT permet de réaliser le ver-
rouillage mécanique entre deux disjoncteurs de
la même grandeur (deux disjoncteurs S3 ou
deux S4 ou deux S5) indépendamment de la
version, du type des prises ou du nombre de
pôles selon le schéma ci-dessous.
Pour les disjoncteurs munis d'une commande par
moteur, fournir toujours les applications suivantes:
– 1 commutateur ouvert /fermé et 1 signal de
déclencheur déclenché code 1SDA013575R1
– schéma électrique 401532.
N.B. Cada KIT consiente realizar el interbloqueo
mecánico entre dos interruptores del mismo
tamaño (dos interruptores S3 o dos S4 o dos S5)
independientemente de la versión, del tipo de
borne o del número de polos según se indica en
el gráfico de abajo.
Para interruptores con mando motor proporcionar
siempre las siguientes aplicaciones:
– 1 conmutador abierto/cerrado y 1 señal de
disparo relé cód. 1SDA013575R1
– esquema eléctrico 401532.
INSTRUCTIONS
2 fixed
2 feste
2 fixes
ANWEISUNGEN
2 fissi
2 rimovibili
2 estraibili
2 plug-in
2 withdrawable
2 steckbare
2 ausfahrbare
2 débrochables
2 débrochables
sur chariot
2 fijos
2 removibles
2 extraíbles
2
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
1 fisso
1 fisso
+ 1 rimovibile
+ 1 estraibile
1 fixed
1 fixed
+ 1 plug-in
+ 1 withdrawable
1 fester
1 fester
+1 steckbarer
+ 1 ausfahrbarer
1 fixe
1 fixe
+ 1 débrochable
+ 1 débrochable sur
chariot
1 fijo
+ 1 removible
1 fijo
+ 1 extraíble
1 rimovibile
+ 1 estraibile
1 plug-in
+ 1 withdrawable
1 steckbarer
+ 1 ausfahrbarer
1 débrochable
+ 1 débrochable
sur chariot
1 removible
+ 1 extraíble

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sace s3Sace s4Sace s5Sace s3xSace s4x