Funkciók
• 1–4 db AA /AAA típusú akkumulátor egyenkénti töltése; 4 LED-jelzőfénnyel
• Áramellátás automatikus lekapcsolása: negatív delta V, biztonsági időkapcsoló és túlmelegedés
elleni védelem
• USB áramellátó bemenet (5V / 1A)
• Az AA 2100 mAh / AAA 850 mAh típusú akkumulátorok hozzávetőleges töltési ideje: 2–4 óra
• Csepptöltés üzemmód
• Kétféle töltési lehetőség: (i) a közvetlen USB-töltőcsatlakozón vagy (ii) a GP 4 vagy 8 férőhelyes
töltődokkon (nem része a csomagnak) keresztül
Töltési utasítások
Használat előtt alaposan olvassa el a kezelési útmutatót. Őrizze meg az útmutatót későbbi
használatra.
1. Helyezzen 1–4 db NiMH típusú akkumulátort az akkumulátortöltőbe. Vegye figyelembe az
akkumulátorok polaritását (1. ábra).
2. Csatlakoztassa a kábel mikro-USB végét az akkumulátortöltő mikro-USB aljzatához (2a. ábra).
3. Csatlakoztassa az USB-kábel másik végét egy fali okostelefon-töltőhöz (lásd a 2b ábrát) vagy egy
számítógép, hordozható akku vagy autós töltő hasonló USB-portjához.
Megkezdődik a töltés, és a LED-jelzőfények mutatják az akkumulátorok állapotát (3. ábra). A
LED-jelzőfények zöld színnel villognak az akkumulátorok töltése közben. Ha az akkumulátor hibás
vagy egyszer használatos, a LED-jelzőfények piros színnel gyorsan villognak.
4. Az akkumulátorok teljesen feltöltött állapotában (a LED folyamatos zöld színnel világít) távolítsa el az
akkumulátorokat, és válassza le az akkumulátortöltőt az áramellátásról.
5. A dokkolóállomáson keresztül történő töltéshez olvassa el a megfelelő GP NiMH USB LCD
dokkolóállomások kezelési útmutatóját.
A legjobb teljesítmény és biztonság érdekében mindig GP NiMH akkumulátorokat használjon.
Használati tanácsok
• Az akkumulátorok töltés közbeni felforrósodása normális jelenség. Teljes feltöltés után fokozatosan
visszahűlnek szobahőmérsékletre.
• Vegye ki az akkumulátorokat az elektromos készülékből, ha huzamosabb ideig nem használja a
készüléket.
• Az akkumulátorok tárolási hőmérséklete: –25 ~ +60°C
• A töltés üzemi hőmérséklete: 0 ~ +35°C
Biztonsági információk
• Ez a töltő csak NiMH-akkumulátorok töltésére alkalmas. Más típusú akkumulátorok töltése
robbanáshoz, az akkumulátorok töréséhez vagy szivárgásához, személyi sérüléshez vagy anyagi
kárhoz vezethet.
• A töltő beltéri használatra készült. Ne tegye ki a töltőt esőnek és hónak vagy közvetlen napsütésnek.
• Ne használja a töltőt nedves környezetben.
• Ügyeljen arra, hogy a töltőt 0 és +35°C között használja.
• A sérülésveszély csökkentése érdekében GP NiMH-akkumulátorok használata javasolt.
• Ne használjon nem tölthető, LiFePO4-, NiCD- vagy lítiumion-akkumulátorokat.
• Ne használja a töltőt, ha annak csatlakozódugója sérült.
• Ne használja a töltőt, ha az leesett vagy sérült. Ne nyissa ki vagy szerelje szét a töltőt.
• A töltő nem igényel karbantartást, de rendszeresen le kell törölni egy puha és száraz ronggyal. Ne
használjon súrolószert vagy oldószert. Tisztítás előtt válassza le a töltőt a hálózatról.
• A készüléket 8 éves vagy idősebb gyermekek, valamint testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal
élő, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek csak felügyelet mellett
vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó tájékoztatást követően és a lehetséges
veszélyek megértése után használhatják. A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A felhasználó
által végezhető tisztítást és karbantartást nem végezhetik felügyelet nélkül hagyott gyermekek.
Az eszköz megfelel az FCC előírások 15. részének. A működésre a következő két feltétel érvényes: (1) a
készülék nem okozhat káros zavart, és (2) a készüléknek el kell viselnie az észlelt zavarokat, beleértve a
nem kívánt működést okozó interferenciát.
Az elektromos berendezéseket ne a háztartási hulladékba helyezze, hanem az erre szolgáló
gyűjtőpontokon adja le. Kérjen tájékoztatást a helyi hatóságoktól a rendelkezésre álló begyűjtési
lehetőségekről. A hulladéklerakókba kerülő elektromos berendezésekből veszélyes anyagok
szivároghatnak a talajvízbe, amelyek a táplálékláncba bejutva károsítják az emberi egészséget.
HU