Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony SU-XTQ005

  • Página 3 For Sony dealers Installation of a Display Unit requires two or more people, special care, and technique. When installing a Display Unit, refer to this manual carefully. Sony is not liable for any accidents or damages caused by incorrect installation or...
  • Página 4 On Safety stable shelf. Do not place the Table-Top Stand Sony products are designed with safety in mind. on an unstable shelf, or on a shelf If the products are used incorrectly, however, it may which is smaller than the Display result in a serious situation like fire, electric shock, the Unit, or on the edge of the shelf.
  • Página 5 CAUTION For Sony dealers If the following precautions are not observed, Be sure to thoroughly read the injury or property damage may occur. safety precautions described on the previous pages and pay special Do not install any equipment other attention to safety during the than the specified product.
  • Página 6: Check The Parts

    Check the parts Assembling the stand Name Quantity WARNING Table-Top Stand A short circuit or an electric shock may result if the AC power cord is pinched under the footing of the stand or between other equipment. If you stumble over the AC power cord or the display interface cable, the stand may topple over and cause injury.
  • Página 7: Install The Display Unit

    Ensure that the turntable located at the bottom Install the Display Unit of the Table-Top Stand is placed correctly. You will hear a light click when the turntable is placed correctly. Attach the Display Unit to the Bottom of Table-Top Stand Table-Top Stand.
  • Página 8 Secure the Display Unit to the Attach the cable cover. Table-Top Stand with the four 1 Push any excess of cable inside the cable display securing screws. compartment, and slide the cable cover down until the four tabs of the cable cover snap into place.
  • Página 9: Safety Measures To Prevent Toppling Over

    Safety measures to Thread the rope or chain through both holes of the prevent toppling over anchor attachments and then tighten the other end of the rope or chain to the wall anchor WARNING bracket. Be sure to take measures to prevent the Display Unit from toppling over.
  • Página 10 Stand specifications Unit: mm (inches) Weight: 6.6 kg (14 lb 9 oz) 550 (21 3/4) (11 1/2) Design and specifications are subject to change without notice. (US)
  • Página 11 Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit. À l’attention des clients Ce produit doit être installé uniquement par des représentants du service technique Sony, car il exige la présence d’au moins deux personnes, une attention particulière, l’application de mesures de sécurité et des connaissances techniques.
  • Página 12 Sécurité étagère stable. Ne placez pas le support de table Les produits Sony sont conçus pour vous offrir le sur une étagère instable ou sur une maximum de sécurité. Toutefois, si les produits sont étagère de taille inférieure à l’écran utilisés de façon incorrecte, ils peuvent entraîner des...
  • Página 13 ATTENTION À l’attention des détaillants Sony Le non-respect des consignes suivantes peut entraîner des blessures ou des dommages Lisez attentivement les consignes de matériels. sécurité énoncées aux pages N’installez pas d’autre équipement précédentes et soyez particulièrement que le produit spécifié.
  • Página 14: Vérification Des Pièces

    Vérification des pièces Montage du support Quantité AVERTISSEMENT Support de table Ne laissez pas le cordon d’alimentation CA se coincer sous les pieds du support ou sous d’autres équipements, car ceci pourrait provoquer un court- circuit ou une électrocution. Si vous trébuchez sur le cordon d’alimentation CA ou sur le câble d’interface de l’écran, le support risque de basculer et de provoquer des blessures.
  • Página 15: Installation De L'écran

    Assurez-vous que le plateau tournant situé à la Installation de l’écran base du support de table est placé correctement. En pareil cas, vous entendrez un léger clic. Base du support de table Installez l’écran sur le support de table. Plateau tournant Utilisez les orifices d’alignement des vis de fixation situés à...
  • Página 16 Fixez l’écran sur le support de Fixez l’enveloppe des câbles. table à l’aide des quatre vis de 1 Poussez tout câble ressortant vers l’intérieur fixation de l’écran. du compartiment des câbles et faites glisser l’enveloppe des câbles vers le bas jusqu’à ce que les quatre onglets de l’enveloppe des câbles s’encliquettent.
  • Página 17 Mesures de sécurié Passez la corde ou la chaîne dans les deux orifices de fixation pour éviter le d’ancrage, puis serrez l’autre basculement extrémité de la corde ou de la chaîne au niveau du support d’ancrage mural. AVERTISSEMENT Vue latérale Prenez toutes les mesures nécessaires afin d’éviter que l’écran ne bascule.
  • Página 18 Caractéristiques techniques du support Unité : mm (pouces) Poids : 6,6 kg (14 lb 9 oz) 550 (21 3/4) (11 1/2) La conception et les caractéristiques techniques du produit sont sujettes à modification sans préavis. (FR)
  • Página 19 La instalación de un monitor requiere al menos dos personas, además de cuidado y conocimientos técnicos especiales. Al instalar un monitor, consulte detenidamente este manual. Sony no se responsabiliza de los accidentes o daños que se produzcan debido a la instalación o manejo incorrectos. Explique al cliente que debe conservar...
  • Página 20: Sobre La Seguridad

    Sobre la seguridad un estante estable. No coloque el soporte de escritorio Los productos Sony se diseñaron pensando en la en un estante inestable, más seguridad. Sin embargo, si los productos se utilizan pequeño que el monitor o en el incorrectamente, pueden provocar situaciones borde de un estante.
  • Página 21: Glosario De Terminología

    Este soporte se diseñó para ser utilizado únicamente Información para los con el producto especificado. Si instala equipos que no distribuidores de Sony sean los especificados, pueden caerse o dañarse y provocar lesiones. Procure leer detenidamente las precauciones de seguridad descritas Asegúrese de fijar bien el monitor.
  • Página 22: Comprobación De Las Piezas

    Comprobación de las Montaje del soporte piezas ADVERTENCIA Si el cable de alimentación de ca queda aplastado Nombre Cantidad bajo el soporte o entre otros equipos, puede Soporte de escritorio producirse un cortocircuito o una descarga eléctrica. Si tropieza con el cable de alimentación de ca o con el cable de interfaz del monitor, el soporte puede volcarse y provocar lesiones.
  • Página 23: Instalación Del Monitor

    Asegúrese de que la base giratoria de la parte Instalación del monitor inferior del soporte de escritorio está colocada correctamente. Si lo está, oirá un ligero clic. Parte inferior del soporte de escritorio Ajuste el monitor al soporte de escritorio. Base giratoria Utilice los orificios de alineación de los tornillos de la parte posterior del monitor como guías.
  • Página 24: Conecte El Cable De Alimentación

    Utilice los cuatro tornillos de Ajuste la cubierta de cables. fijación para ajustar el monitor 1 Introduzca los cables que sobresalgan en el al soporte de escritorio. compartimiento para cables y deslice la cubierta de cables hasta que las cuatro lengüetas de la cubierta de cables queden firmemente cerradas.
  • Página 25: Medidas De Seguridad Para Evitar El Vuelco

    Medidas de seguridad Haga pasar la cuerda o la cadena por los dos orificios de los para evitar el vuelco aditamentos de fijación y tense el otro extremo de la cuerda o cadena a la ménsula de anclaje ADVERTENCIA para pared. Asegúrese de tomar las medidas adecuadas para evitar que el monitor se vuelque.
  • Página 26: Especificaciones Del Soporte

    Especificaciones del soporte Unidad: mm Peso: 6,6 kg El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. (ES)
  • Página 28 Printed on 100% recycled paper. 2005  Sony Corporation Printed in Japan “SONY” is a registered trademark of Sony Corporation. “QUALIA” and “QUALIA” logotype are trademarks of Sony Corporation. 2-541-809-11 (2)

Tabla de contenido