Descargar Imprimir esta página

Baldwin Prestige Serie Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

DETERMINE REQUIRED MOUNTING SCREWS
5
Determine los tornillos de montaje necesarios
Measure the thickness of your door to determine the required mounting screws for step 7.
Mida el espesor de su puerta para determinar los tornillos de montaje necesarios para el paso 7.
1-3/8"
35 mm
Actual size
Tamaño real
INSTALL DEADBOLT INTERIOR BEFORE EXTERIOR
6
Instale el cerrojo INTERIOR antes del exterior
A
Make sure turnpiece is vertical.
Asegúrese de que la
perilla este vertical.
B
Mounting plate should be
pre-installed on interior.
If removed, re-install.
La placa de montaje debe
ser pre-instalado en el
interior. Si se removio,
reinstale la placa.
C
Insert the interior deadbolt's
torque blade through the
D-shaped hole in the latch.
Inserte la paleta de torsión
del cerrojo interior a
través del orificio en forma
de D en el pestillo.
INSTALL DEADBOLT EXTERIOR
7
Instale el cerrojo exterior
A
Make sure that the curve
of the EXTERIOR torque
blade is facing up.
Asegurese que la curva
apunta hacia arriba en la
paleta de torsión EXTERIOR.
B
Insert the EXTERIOR
torque blade into the
turnpiece hole.
Inserte la paleta de
torsión EXTERIOR en
el orificio de la perilla.
Support deadbolt interior
while installing exterior.
Respalde el cerrojo interior
durante la instalación
del cerrojo exterior.
C
Secure the deadbolt with
mounting screws from step 5.
Fije el cerrojo con los
tornillos del paso 5.
If the screws are difficult to tighten, make
sure the latch is installed correctly.
Si los tornillos son difíciles de ajustar, asegúrese
de que el pestillo se ha instalado correctamente.
curve on bottom
la curva en la parte inferior
8
INSTALL STRIKE ON DOOR FRAME
Instale la placa en el marco de la puerta
door frame is drilled a
minimum of 1"
(25 mm) deep.
Asegúrese de que el
orificio en el marco de
la puerta se perfora
un mínimo de 25 mm
(1 ") de profundidad.
WARNING: This Manufacturer advises that no lock can provide complete security by itself. This
lock may be defeated by forcible or technical means, or evaded by entry elsewhere on the property.
No lock can substitute for caution, awareness of your environment, and common sense. Builder's
hardware is available in multiple performance grades to suit the application. In order to enhance
security and reduce risk, you should consult a qualified locksmith or other security professional.
ADVERTENCIA: Este Fabricante hace saber que no hay cerrojos que puedan proporcionar
completa seguridad por sí mismos. Puede hacerse que falle este cerrojo forzándolo o
utilizando medios técnicos, o puede evadirse entrando por otra parte de la propiedad. No
hay cerrojos que puedan hacer de sustitutos para la precaución, el estar al tanto del entorno,
y el sentido común. Pueden obtenerse piezas de ferretería de constructor con diversos
grados de rendimiento para ajustarse a la aplicación. Para realzar la seguridad y reducir los
riesgos, debe consultar con un cerrajero capacitado u otro profesional de seguridad.
or
o
F (x2)
Make sure latch bolt is fully extended.
Asegúrese de que el pestillo esté
completamente extendido.
E / F
TROUBLESHOOTING
Solución de problemas
Make sure hole in
1-3/4"
44 mm
E (x2)
Actual size
Tamaño real
N
M
interior
interior
N
turnpiece hole
orificio de la perilla
If the turnpiece does not rotate, make
sure the turnpiece is vertical, the latch
bolt is extended, and the curve of the
exterior torque blade faces up.
Si la perilla no gira, asegúrese que la perilla
este vertical, el pestillo esté completamente
extendido, y la curva apuntando hacia
arriba en la paleta de torsión exterior.
Longer screws (G) install
closest to jamb.
Los tornillos más largos
(G) se instalan más
cerca de la jamba.
Note: The longer screws, G, (3" / 76 mm)
must be used to maintain highest security.
Nota: Los tornillos más largos, G,
(3" / 76 mm) deben utilizarse para
mantener la máxima seguridad.
or
o
Call Baldwin to order a
service kit for 2-1/4" (57 mm)
thick doors. Use the screws
provided in the kit.
Llame a Baldwin para pedir
un kit de servicio para puertas
gruesas con un espesor de
entre 57 mm (2-1/4"). Utilice
los tornillos incluidos en el kit.
N
torque blade
paleta de torsión
P
torque blade
paleta de
torsión
Keep parallel.
Mantengala paralela.
G (x2)
J (x2)
©2017 Spectrum Brands, Inc.
2-1/4"
57 mm
D-shaped hole
orificio en
forma de "D"
exterior
exterior
P
D

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

380 slb 15 smt