Hansgrohe Downpour 284941 Serie Instrucciones De Montaje / Manejo / Garantía página 7

Tabla de contenido

Publicidad

Français
Enveloppez les filets avec du ruban Téflon.
Scellez le mur à l'aide d'un agent
d'étanchéité.
Si le mur n'est pas scellé, l'eau
pourrait éventuellement causer
des dommages.
Installez le bras de douche.
Poussez l'écusson contre le mur.
Installation 27479xx0
Ce bras de douche requiert un mamelon mâle
NPT de ½ po qui devrait dépasser de 16 mm (⅝
po) de la surface du plafond fini.
Enveloppez les filets du mamelon avec du ruban
Téflon.
Scellez le plafond autour du
mamelon à l'aide d'un agent
d'étanchéité.
Si le plafond n'est pas scellé, l'eau
pourrait éventuellement causer
des dommages.
Installez l'écusson et le bras de douche.
Español
Envuelva las roscas del niple con cinta de Teflon.
Selle la pared alrededor del niple
con un sellador impermeable.
Si no se sella la pared, pueden
producirse daños por acción del
agua.
Instale el brazo de ducha.
Empuje el embellecedor contra la pared.
Instalación 27479xx0
Este brazo de ducha require un niple macho NPT
de ½", que se extienda 16 mm (⅝") hacia afuera
de la superficie del techo terminado.
Envuelva las roscas del nicle con la cinta de
Teflon.
Selle el techo alrededor del niple
con un sellador impermeable.
Si no se sella el techo, pueden
producirse daños debidos al agua.
Instale el embellecedor y el brazo de ducha.
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido