n condition, press【TIMER】button,the time icon will blink(fist set hour,then
then press【+】button,increase
ton, time will decline until 0 minute. 0 minute mean machine is non-fixed time
en la pantalla. Pulse en + o - para ajustar las horas. Si no pulsa ningún botón, la hora
seleccionada empezará a parpadear.
press "+"increase time
time icon blink
· Cuando se haya configurado la hora seleccionada, la manta empezará a calentarse a esa
hora. En la pantalla se puede leer el tiempo restante. Este se va descontando.
ating function
n condition,press【QUICK】button,machine into "quick heating mode" works
setting and 30 minutes, in time will back to initial setting.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
· Cada vez que vaya a limpiar la manta eléctrica, desenchúfela de la pared.
· Las manchas pequeñas pueden quitarse con un paño o esponja húmedos,
y si se desea con un poco de detergente líquido para ropa delicada.
· Atención: la manta eléctrica no puede lavarse de forma química.
· En caso de manchas y suciedad resistente, la manta eléctrica puede lavarse en la lavadora
n on condition,when key part is broken, CPU will exzmine the reason,the machine
nfo on LCD and open backlight, meantime all button are no function.Thyristor close
a 30º C. Utilice detergente líquido para ropa delicada.
short circuit will output) blanket off power.
· ¡Recuerde que su manta es un aparato eléctrico!
· El interruptor no puede entrar en contacto con el agua. Por este motivo, no olvide nunca
retirar el cable de su manta eléctrica antes de lavarla.
· La manta eléctrica no puede retorcerse, centrifugarse o secarse en secadora. Tampoco se
puede pasar por el rodillo de planchar o la plancha. No enchufe nunca la manta eléctrica a
la corriente con el propósito de que seque más deprisa.
· Para secar la manta, la mejor opción es colocarla en una cuerda de tender de gran
resistencia o en una barra. No sujete la ropa con pinzas de tender la ropa ni elementos
4 page of 4 pages
similares. Solamente cuando la manta eléctrica esté totalmente seca puede volver a
utilizarse.
ALMACENAMIENTO DE LA MANTA ELÉCTRICA
Durante los periodos largos en los que usted no utilice la manta eléctrica, le aconsejamos que
la mantenga recogida en el embalaje original, en un lugar seco y sin cargas pesadas que la
aplasten.
www.domo-elektro.be
In any turn on condition, press【TIMER】button,the time icon will blink(fist set hour,then
time
until
set minute)then press【+】button,increase
the
longest
time-12
press【-】button, time will decline until 0 minute. 0 minute mean machine is non-fixed time
press " - " decline time
Press "TIMER" time icon blink
5.5 Quick heating function
4. Switch and button define and function
【ON/OFF】Button:For comply energe standard, use mechanical switch.Turn off machine, the ratting is 0
In any turn on condition,press【QUICK】button,machine into "quick heating mode" works
W,turn on machine then LCD display all icon 1 s, CUP check itselft.If all fuction is ok,machine will automatic
work with 5 heating setting and fixed time 8 hours
with 8 heating setting and 30 minutes, in time will back to initial setting.
【MODE
】Button:Set function mode-body heatingn mode;feet heating mode,body and feet mode
【QUICK】Button:Press it into quick heating function, machine will work with 8 heating setting and
30 minutes and then automaticly back to the initail setting
【TEMP】Button: press it then press 【+】and【-】could set heatting setting.
【TIMER】Button: press it then press【+】and【-】set heating setting
【+】Button: press it to increase temperature.
【-】Button: press it to decline time
5.6 In any turn on condition,when key part is broken, CPU will exzmine the reason,the machine
display error info on LCD and open backlight, meantime all button are no function.Thyristor close
output(Switch short circuit will output) blanket off power.
hours;
time
until
press "+"increase time
2 page of 4 pages
- -
4
4 page of 4 pages
the
longest
time-12
hours;
press " - " decline time
DO607ED
35