Saber R33CC0312 Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para R33CC0312:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Replace the components as instructed below to prevent the following hazard:
The grills' LP regulator can allow gas to flow at a higher pressure than intended, which can result in a
gas leak and flame burst from the burner knobs, posing fire and burn hazards to consumers.
For Model Numbers: / Pour les numéros de modèle : / Para los números de modelo:
Have Questions? Need Assistance?
Call us at 1-866-671-7988
An instructional video demonstrating this procedure is available at
Des questions? Avez-vous besoin d'aide?
Appelez-nous au 1-866-671-7988
Une vidéo expliquant cette marche à suivre est mise à votre disposition au
¿Tiene preguntas? ¿Necesita asistencia?
Llámenos al 1-866-671-7988
Puede ver el video instructivo que describe este procedimiento en:
© Saber Grills, LLC
All manuals and user guides at all-guides.com
Estimated time to complete this replacement: 1 hour.
R33CC0312, R33SC0012,
R50CC0312, R50CC0612, R50SC0012, R50C1715
R67SC0012
English: Pages 2-12
Français: Pages 13-24
Español: Páginas 25 36
CONTROL PANEL & SIDE
BURNER REPLACEMENT
Saber Grills Recall September 2017
www.saberGrills.com/Support/Article.aspx?articleid=348
www.saberGrills.com/Support/Article.aspx?articleid=348
www.saberGrills.com/Support/Article.aspx?articleid=348
1
80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03
Printed in U.S.A.
sabergrills.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Saber R33CC0312

  • Página 1 CONTROL PANEL & SIDE BURNER REPLACEMENT Saber Grills Recall September 2017 Replace the components as instructed below to prevent the following hazard: The grills’ LP regulator can allow gas to flow at a higher pressure than intended, which can result in a gas leak and flame burst from the burner knobs, posing fire and burn hazards to consumers.
  • Página 2 Retain your hardware for use in reassembling your Grill, unless instructed to do otherwise. • Keep the shipping carton and supplied shipping label for use in returning your old parts to Saber Grills. • Some steps will require bending and extended reaching. Please review this guide before attempting to •...
  • Página 3 The Gas Manifold is connected to the Side Burner with a Quick-Disconnect type fitting. Slide the Quick- Disconnect back and while holding it back, pull the Hose away from the Fitting. © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 4 Rotate the Control bottom of it rest on the Door Handles, as shown. Panel and allow it to rest on the top of the Tabs Doors. © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 5 Grill Components. Left Hand Right Hand Side Side Black Wire Heat Shield is shown transparent Black Wire Red Wire Red Wire Rear Switch Not Used Black Wire © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 6 Remove your new Control Panel from the shipping carton, being careful not to damage the carton. This • carton will be used to re-pack the old Control Panel for shipment back to Saber Grills. Place your old Control Panel into the carton, seal it up with packing tape and place the prepaid, return shipping label •...
  • Página 7 Repeat this step for each Control Knob on your Grill. If your • Proper Bezel-to-Valve Grill has a Side Burner, DO NOT reinstall the Control Knobs, Stem Alignment you will be replacing the Side Burner. © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 8 Next - unplug the Ignitor Electrode Wire from the • Side Burner Electrode by hand. You may need to hold the Electrode with one hand while pulling the Wire away with the other hand. © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 9 Once the key slots are aligned over the Bolts, gently • press the Shelf unit down to engage the Bolts. The Shelf will now support itself and you can let go • of it. © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 10 fitting will push onto the Side Burner Manifold and release the brass ring to lock into place. Pull gently to ensure the connection is complete • © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 11 Apply the return shipping label provided to the orignial outer shipping carton for return shipment back to Saber Grills. Congratulations! You are now finished with the replacement of parts on your Saber Grill. You will need to perform a thorough leak check procedure on your Grill to ensure there are no gas leaks.
  • Página 12 5. If “growing” bubbles appear, there is a leak. Close the LP Cylinder Valve immediately and re-tighten connections. If leaks cannot be stopped - do not try to repair them. Call Saber Grills for help in getting replacement parts. 6. Always close the LP Cylinder Valve after performing the leak test by turning hand wheel clockwise until it is securely shut.
  • Página 13 PANNEAU DE COMMANDE ET DU BRÛLEUR LATÉRAL Rappel de Saber Grills, août 2017 Remplacez les composantes conformément aux instructions ci-dessous pour prévenir le danger suivant : Le régulateur de GPL du gril peut laisser le gaz s'écouler à une pression plus élevée que prévu, ce qui peut entraîner une fuite de gaz et le jaillissement d'une flamme à...
  • Página 14 Veuillez noter que des câbles, des attaches pour câbles et des vis en surplus sont inclus, en cas de besoin. Au terme de cette marche à suivre, vous aurez installé un panneau de commande et un assemblage de tuyau et de régulateur tout neuf dans votre gril Saber. Si votre gril est équipé...
  • Página 15 La rampe à gaz est branchée au brûleur latéral au moyen d'un raccord à déconnexion rapide. Faites glisser le raccord à déconnexion rapide vers l'arrière et, en le tenant dans cette nouvelle position, retirez-en le tuyau. © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 16 Premièrement, faites pivoter le panneau de • Languettes commande vers le bas et laissez-le reposer sur les poignées de porte, de la façon illustrée. © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 17 Côté Côté droit gauche Câble noir L'écran thermique est illustré de manière transparente Câble noir Câble rouge Câble rouge Arrière de l'interrupteur Pas utilisé Câble noir © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 18 Sortez votre nouveau panneau de commande de la boîte d'expédition en prenant soin d'éviter d'endommager la • boîte. Vous l'utiliserez pour réemballer votre ancien panneau de commande en vue de le réexpédier à Saber Grills. Mettez votre ancien panneau de commande dans la boîte, fermez-la à l'aide de ruban d'emballage et apposez l'étiquette d'expédition de •...
  • Página 19 équipé d'un brûleur latéral, NE RÉINSTALLEZ PAS les boutons de réglage; vous allez remplacer le brûleur latéral. Alignement correct de l'enjoliveur sur la tige de la valve © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 20 • l'électrode du brûleur latéral à la main. Il vous faudra peut- être tenir l'électrode d'une main pendant que vous tirez sur le câble de l'autre. © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 21 Une fois les rainures de clavette alignées sur les boulons, appuyez • doucement sur l'assemblage de la tablette pour engager les boulons. La tablette supporte à présent son propre poids, et vous pouvez la • lâcher. © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 22 Tirez doucement pour vous assurer que le raccordement est bien • effectué. © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 23 à Saber Grills. Félicitations! Vous avez terminé de remplacer les pièces de votre gril Saber. Vous devez à présent effectuer une marche à suivre exhaustive pour vérifier l'étanchéité de votre gril afin de vous assurer qu'il ne présente pas de fuite.
  • Página 24 Si vous ne parvenez pas à arrêter la fuite, ne tentez pas d'effectuer des réparations. Appelez RACCORD DU BRÛLEUR Saber Grills pour btenir des pièces de rechange. 6. Fermez toujours bien le robinet de la bouteille LATÉRAL, S'IL Y A LIEU de GPL après avoir vérifié...
  • Página 25 Y DEL QUEMADOR LATERAL Saber Grills Recall August 2017 Reemplace los componentes como se indica a continuación para evitar los siguientes riesgos: El regulador de gas LP de la parrilla puede permitir que el gas fluya a una presión mayor de la prevista, lo que puede resultar en una fuga de gas y una llamarada desde las perillas del quemador, causando peligros de incendio y quemaduras para los consumidores.
  • Página 26: Procedimiento De Reemplazo - Antes De Comenzar

    Guarde la tornillería para usarla para reensamblar la parrilla, a menos que se indique lo contrario. • Mantenga la caja de envío y la etiqueta de devolución suministrada para devolver sus piezas antiguas a Saber Grills. • Algunos pasos requieren flexión y un alcance extendido. Revise esta guía antes de intentar reemplazar estas piezas. Si •...
  • Página 27: Procedimiento - Retirar El Panel De Control Existente

    El colector de gas se conecta al quemador lateral con un accesorio de desconexión rápida. Deslice el accesorio de desconexión rápida hacia atrás y mientras lo sostiene, empuje la manguera fuera de la conexión. © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 28 Primero; gire el panel de control hacia abajo y deje • puertas. Lengüetas que la parte inferior descanse sobre las manijas de la puerta, como se muestra. © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 29 Izquierdo derecho Cable negro La pantalla térmica se muestra en color transparente Cable negro Cable rojo Cable negro Parte posterior del interruptor No utilizado Cable negro © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 30: Procedimiento - Instalar El Nuevo Panel De Control

    • utilizará para volver a embalar el antiguo panel de control para su devolución a Saber Grills. Coloque su antiguo panel de control en la caja de cartón, selle con cinta de embalaje y coloque la etiqueta de envío de retorno •...
  • Página 31 NO vuelva a instalar las perillas de control, que va a reemplazar en la hornilla lateral. Bisel adecuado para la alineación del vástago de válvula © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 32: Herramientas Y Equipo De Seguridad Recomendados - Reemplazo Del Quemador Lateral

    • encendedor desde el electrodo del quemador lateral usando la mano. Usted deberá sostener el electrodo con una mano mientras tira del cable con la otra. © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 33 Una vez que las ranuras de la chaveta estén alineadas sobre los • pernos, presione ligeramente la unidad hacia abajo para enganchar los pernos. © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 34 Tire suavemente para asegurar que la conexión esté completa • © Saber Grills, LLC sabergrills.com 80028080 ● 09/13/17 ● Revision 03 Printed in U.S.A.
  • Página 35: Procedimiento - Realizar Una Comprobación De Fugas

    Aplique la etiqueta de devolución proporcionada en la caja de embalaje externo original para realizar el envío a Saber Grills. ¡Felicitaciones! Ha terminado con el reemplazo de las piezas de su parrilla Saber. Tendrá que realizar un cuidadoso procedimiento de comprobación de fugas en la parrilla para asegurarse de que no haya fugas de gas.
  • Página 36: Procedimiento - Continuación De La Comprobación De Fugas

    CONEXIÓN AL QUEMADOR Si no se pueden detener las fugas, no intente repararlas. Llame a Saber Grills para recibir LATERAL, SI ESTÁ EQUIPADA asistencia con el pedido de piezas de repuesto. 6. Siempre cierre la válvula del cilindro de gas LP después de realizar la prueba de fugas girando la manivela en sentido horario hasta que quede bien cerrada.

Este manual también es adecuado para:

R33sc0012R50cc0312R50cc0612R50sc0012R50c1715R67sc0012

Tabla de contenido