Características útiles
Esta grabadora de DVD Vídeo graba imágenes de alta calidad en medios HDD (unidad de disco duro) y DVD-RAM capaces de
realizar un acceso aleatorio rápido. Esto ha tenido como resultado muchas funciones nuevas cuyo rendimiento es muy superior
al de los formatos de las cintas antiguas. A continuación se indican de forma resumida unas pocas de estas funciones.
Grabación instantánea
Ya no es necesario buscar espacio vacío en el disco. Pulsando el
botón de grabación, la unidad encuentra el espacio de grabación
disponible y empieza a grabar inmediatamente. No es necesario
preocuparse de sobreescribir sobre el contenido ya grabado.
Reproducción instantánea
No es necesario rebobinar ni buscar hacia adelante. Direct
Navigator le guía inmediatamente al comienzo de la grabación.
Grabación HDD
Puede seguir grabando sus programas favoritos en un HDD interno
capaz de grabar hasta 709 horas [modo EP ( 8horas )].
También puede hacer copias a alta velocidad de sus programas
favoritos en DVD-RAM o DVD-R y crear un disco de seguridad.
Terminal LAN, ranuras de tarjetas SD/PC, terminal
de entrada DV
Esta unidad está equipada con interfaces que permiten el
funcionamiento en red con equipos digitales.
≥La terminal LAN de esta unidad le permite conectar a un
ordenador para introducir texto fácilmente cuando pone títulos a
grabaciones de vídeo. También permite reproducir títulos MPEG4
y ver JPEG. También puede conectar a otra grabadora DVD de
Panasonic compatible con red para disponer de más opciones en
la reproducción de vídeo.
≥Las ranuras de tarjetas SD/PC de esta unidad le permiten copiar
fotografías de cámaras digitales desde una tarjeta a un DVD-RAM
para guardarlas fácilmente sin utilizar un ordenador.
≥La función de grabación automática de DV de esta unidad le
permite copiar fácilmente imágenes digitales al HDD conectando
solamente un cable DV.
El mando a distancia
∫ Pilas
≥Inserte las pilas de forma que los polos (i y j) coincidan con los
del mando a distancia.
≥No utilice baterías recargables.
≥No mezcle pilas viejas y nuevas.
≥No utilice tipos diferentes al mismo tiempo.
≥No caliente ni exponga las pilas a las llamas.
≥No las desarme ni cortocircuite.
≥No intente cargar pilas alcalinas o de manganeso.
≥No utilice pilas si se ha pelado la cubierta.
El manejo incorrecto de las pilas puede causar fugas de electrólito,
el cual puede dañar los objetos con los que entra en contacto y
puede causar un incendio.
Quítelas si el mando a distancia no va a ser utilizado durante mucho
tiempo. Guárdelas en un lugar fresco y seco.
[Nota]
Si no puede controlar la unidad o televisor con el mando a distancia
después de haber cambiado las pilas, vuelva a introducir los
códigos (➡ página 15).
El fabricante no acepta ninguna responsabilidad ni ofrece ninguna compensación por la pérdida de material grabado o editado
debida a problemas con la unidad o el medio de grabación, y tampoco acepta responsabiliad ni ofrece compensación por los daños
que puedan ocasionar tales pérdidas.
Ejemplos de causas de tales pérdidas son:
≥Un disco grabado y editado con esta unidad se reproduce en una grabadora DVD o en una unidad de disco de ordenador fabricada por otra
compañía.
≥Un disco utilizado como se describe más arriba y reproducido de nuevo en esta unidad.
RQT7751
≥Un disco grabado y editado con una grabadora DVD o unidad de disco de ordenador fabricada por otra compañía se reproduce en esta unidad.
4
84
All manuals and user guides at all-guides.com
R6/LR6, AA, UM-3
Copia/edición/reproducción de títulos MPEG4
≥Mientras graba programas en la HDD podrá grabarlos
simultáneamente como títulos MPEG4. Copiando luego estos
títulos MPEG4 desde la HDD a una tarjeta de memoria SD o a una
tarjeta MultiMediaCard, usted podrá verlos en una videocámara
SD, etc.
≥También puede copiar en HDD o DVD-RAM títulos MPEG2
grabados en una videocámara SD Video, etc.
Reproducción de persecución
No es necesario esperar hasta terminar la
grabación. Sin parar la grabación, usted
puede reproducir lo que está grabando
desde el principio.
Grabación y reproducción
simultáneas
Mientras graba, puede reproducir otro
programa de vídeo grabado previamente.
Time Slip
Durante la reproducción y la grabación,
puede saltar a la escena que quiera ver
especificando el tiempo del salto.
Sonido ambiental de 5,1 canales
Conectando un amplificador y altavoces puede disfrutar del potente
sonido, similar al de los cines o salas de conciertos, disponible con
el audio de múltiples canales encontrado en los DVDs.
∫ Utilización
Sensor de señales del mando a distancia
20
20
30
30
7 m directamente enfrente de la unidad