Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Model 27881
2.4GHz Speakerphone/
Answering System with
Cordless Handset

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE 27881

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Model 27881 2.4GHz Speakerphone/ Answering System with Cordless Handset...
  • Página 2: Equipment Approval Information

    All manuals and user guides at all-guides.com Equipment Approval Information Your telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment published by ACTA. 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the US number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment.
  • Página 3: Interference Information

    All manuals and user guides at all-guides.com Interference Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference; and () This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Table of Contents ....2 ............14 quipmEnt pprovAl nformAtion ulse ......3 ..........15 ntErfErEncE nformAtion etting (HAc) ....3 ..........15 EAring ompAtibility oCal .............3 ............16 icEnsing egistration fcc rf r ..3 ..........16 AdiAtion xposurE tAtEmEnt efault etting ........4 .........17...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com ........21 ......32 orDeD anDset hain ialing from emory ....33 ........21 nswEring ystEm pErAtion orDless anDset ........21 ..33 nswering ystem eCorDing the utgoing nnounCement .......21 ......33 PeakerPhone Peration eViewing nnounCement ..22 ........33 eCeiVing a all with PeakerPhone essages...
  • Página 6: Before You Begin

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction CAUTIoN: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPoRTANT SAFETY INSTRUCTIoNS provided with this product and save them for future reference. IMPoRTANT: because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home that isn’t cordless, in case the power in your home goes out.
  • Página 7: Nstallation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation digital Security System Your cordless phone uses a digital security system to protect against false ringing, unauthorized access, and charges to your phone line. INSTALLATIoN NoTE: Some cordless telephones operate at frequencies that may cause or receive interference with nearby TVs, microwave ovens, and VCRs.
  • Página 8: Base Layout

    All manuals and user guides at all-guides.com Handset and Charge Cradle Layout display TALK/call back charge cradle with (button) power supply VoL/CId -/+ FoRMAT/answerer (volume/caller Id (button) -/+ buttons) MEMoRY/ REdIAL (button) conference (button) 7(review button) 8(skip button) erase button) play/stop (button) ToNE */exit PAUSE# (button)
  • Página 9: Nstalling The Hone

    All manuals and user guides at all-guides.com Installing the Phone Installing the Handset battery NoTE: You must connect the handset battery before using the cordless handsets. CAUTIoN: To reduce the risk of fire or personal injury, only use the Thomson Inc. approved Nickel-Cadmium battery model 5-2459, which is compatible with this unit.
  • Página 10: Nstalling The Hone

    All manuals and user guides at all-guides.com Installing the Phone Choose the best location to install your base and handset charge cradles. Your base and handset charge cradles should be placed on a level surface such as a desk or table top, or you may mount the base on a wall.
  • Página 11: Voice Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Wall Mounting the base The base is packaged with the pedestal attached in desktop mode. To mount the base on the wall: 1. Turn the base over and remove the pedestal. . Rotate the pedestal a half turn, and align it with the bottom of the base. 3.
  • Página 12: Anguage

    All manuals and user guides at all-guides.com Telephone Set Up There are twelve programmable menus available on the base: Language, Display Contrast, Rings to Answer, Security Code, Ringer Level, Ringer Tone, Tone/Pulse, Set Day, Set Time, Local Area Code, Link Cordless Handset, and Default Setting. There are five programmable menus available on the handset: Language, Local Area Code, Ringer Tone, Link Base, and Default Setting.
  • Página 13: Ings To Nswer

    All manuals and user guides at all-guides.com . Press 1,  or 3 on the base touch-tone pad to enter your selection, or use the REVIEW or NEXT button on the base to scroll to your selection. 3. Press FLASH/PROGRAM again to store your selection. Rings to Answer NoTE: This setting may only be made with the base.
  • Página 14: Inger Evel

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Press FLASH/PROGRAM again to store your selection. You will hear a confirmation tone. Ringer Level NoTE: This setting may only be made with the base. 1. Press the FLASH/PROGRAM button until SET RING LEVEL shows in the display. 1HI is the default setting.
  • Página 15: Local Area Code

    All manuals and user guides at all-guides.com . Use the touch-tone pad to select 1TONE or 2PULSE, or press the REVIEW or NEXT button to scroll to 1TONE or 2PULSE. 3. Press FLASH/PROGRAM again to store your selection. You will hear a confirmation tone.
  • Página 16: Default Setting

    All manuals and user guides at all-guides.com . Use the cordless handset or base number pad to enter your three digit area code. NoTE: If you make a mistake, press the dELETE button to erase a wrong number. 3. Press FLASH/PROGRAM again to store your selection. Registration Registration links the base to a cordless handset.
  • Página 17: Answering A Call

    All manuals and user guides at all-guides.com basic operation Answering a Call Check the display to see who is calling. Cordless Handset 1. Press the TALK/call back button on the handset. . When finished, press TALK/call back or place the handset in the charge cradle to hang up.
  • Página 18: M Anual C Hannel S

    All manuals and user guides at all-guides.com Speakerphone 1. Press the SPEAKER/CALL BACK button. . Wait for a dial tone, then dial the desired number. Or, dial the number and then press the SPEAKER/CALL BACK button. 3. When finished, press SPEAKER/CALL BACK to hang up. Manual Channel Selection While talking, you might need to manually change the channel in order to reduce static caused by baby monitors, garage door openers, or other cordless phones.
  • Página 19: Last Number Redial

    All manuals and user guides at all-guides.com Flash Use the FLASH/PROGRAM buttons on the base and cordless handset to activate custom calling services such as call waiting or call transfer, which are available through your local phone company. TIP: don’t use the TALK/call back (handset) or SPEAKER/CALL bACK (base) button to activate custom calling service such as call waiting, or you’ll hang up the phone.
  • Página 20: Old

    All manuals and user guides at all-guides.com Hold Press the HOLD button on the base to put a call on hold. The hold indicator light turns on. To take a call off hold, press the HOLD button again, and the hold indicator light turns off.
  • Página 21: Ode

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Dial the telephone number and wait for the line to connect. . When your call is answered, press the TONE*/exit button on your cordless handset or the *TONE/EXIT button on your base number pad to temporarily change from pulse dialing to tone dialing.
  • Página 22: Receiving A Call With Speakerphone

    All manuals and user guides at all-guides.com Note the following guidelines when using the speakerphone. • Stay reasonably close to the phone so that you can be clearly heard by the person to whom you are speaking. • The SPEAKER indicator is on when the speakerphone is in use. Receiving a Call with Speakerphone 1.
  • Página 23: Intercom Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com In Speakerphone mode, press the HOLD button on the base unit to place the call on hold. Then press TALK/call back button on cordless handset or lift the corded handset. Speak into the handset. Corded/Cordless Handset to Speaker —...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Using Intercom with a Telephone Call During a telephone call, you can use the intercom/paging function to page the base or cordless handset and set up a private (-way) intercom conversation with another user while the telephone call is placed on hold. Or, you can create a 3-way conversation between the telephone caller, the base, and the cordless handset.
  • Página 25: Call Waiting Caller Id

    All manuals and user guides at all-guides.com Caller Id (CId) IMPoRTANT: In order to use this unit’s Caller Id features, you must subscribe to either the standard Name/Number Caller Id Service or Call Waiting Caller Id Service. To know who is calling while you are on the phone, you must subscribe to Call Waiting Caller Id Service.
  • Página 26: Reviewing Call Records

    All manuals and user guides at all-guides.com Storing CId Records (In CId Memory) If you are not at home or cannot answer, your telephone’s Caller ID memory stores the data for the most recent 40 calls you received so that you can see who called while you were unavailable.
  • Página 27: Dialing A Caller Id Number

    All manuals and user guides at all-guides.com dialing a Caller Id Number When reviewing any call record in the Caller ID memory, you can dial back the caller’s number. 1. Make sure the phone is oFF (not in talk mode). .
  • Página 28: Storing Cid Records In Internal Memory

    All manuals and user guides at all-guides.com If the number is corrupted, such as a number in a name or an alphabetical character in a number, an error tone comes from the handset and the number won’t dial. Storing CId Records in Internal Memory You may transfer a Caller ID record to your phone’s memory.
  • Página 29: Caller Id Errors

    All manuals and user guides at all-guides.com . Press and hold DELETE (base) or CHAN/delete (cordless handset). The display asks DELETE ALL? for several seconds. 3. Press DELETE (base) or CHAN/delete (cordless handset) again, within ten seconds, to erase all records. The display shows NO CALLS. Caller Id Errors If there is an error in the transmission of information to your Caller ID phone, ERROR shows in the display.
  • Página 30: Storing A Redial Number

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Press the MEM/CONFERENCE (base) or MEMORY/conference (cordless handset) button again to save your selection. The display shows ENTER TEL NUMBR. NoTE: If you make a mistake, press the dELETE button on the base or CHAN/delete on the handset to backspace and erase the wrong character(s) or number(s).
  • Página 31: Dialing A Stored Number

    All manuals and user guides at all-guides.com To Change: Follow the steps under Storing a Name and Number in Memory except replace the stored name or number with the new information. To delete: Press the MEM/CONFERENCE (base) or MEMORY/conference (cordless handset) button, then press the desired memory location button (0 through 9 number keys) or use the REVIEW or NEXT button (base) or the VOL/CID (- or +) button (cordless handset) to scroll to a desired memory.
  • Página 32: Chain Dialing From Memory

    All manuals and user guides at all-guides.com -Or- 1. Make sure the phone is oFF (not in talk mode). . Press the MEM/CONFERENCE button. 3. Press the desired memory location button (0-9), or use the REVIEW or NEXT button to scroll to the desired telephone number. 4.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Answering System operation Recording the outgoing Announcement For best results when recording, you should be about nine inches from the microphone, and eliminate as much background noise as possible. 1. Make sure the answering system is oN. .
  • Página 34: Memory Full

    All manuals and user guides at all-guides.com Message Playback from base Unit To play messages, press the PLAY/STOP button on the base. While a message is playing, you can do the following: • Press the PLAY/STOP button to stop the message playback. •...
  • Página 35: Remote Access

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Press erase on the handset (the 0 key) to erase the message that is playing. NoTE: Erased messages cannot be restored. Also, be careful not to press the erase button as the next unheard message is playing because that message will also be erased.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com • Press the PLAY/STOP button ( key) to stop the message playback (press PLAY/STOP again to start over at the voice menu.) • Press the 7 button (1 key) to restart the current message. •...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Accessing the Answering System from Another Location You can access your answering system from any touch-tone phone by entering your 3-digit security code after you hear the outgoing announcement. 1. Dial the phone number the answering system is connected to. .
  • Página 38: Changing The Battery

    All manuals and user guides at all-guides.com Changing the battery CAUTIoN: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved Nickel-Cadmium (Ni-Cd) battery model 5-2459, which is compatible with this unit. 1. Make sure handset is oFF (not in TALK mode) before you replace battery. .
  • Página 39: Display Messages

    All manuals and user guides at all-guides.com display Messages The following indicators show the status of a message or of the unit. bLoCKEd NUMbER The person is calling from a number that has been blocked from transmission. dELETE? Prompt asking if you want to erase one of the 10 numbers stored in the phone’s outgoing memory.
  • Página 40: Handset Sound Signals

    All manuals and user guides at all-guides.com Handset Sound Signals Signal Meaning A long warbling tone (with ringer on) Signals an incoming call Three short beeps Page signal One short beep (every 7 seconds) Low battery warning Troubleshooting Guide Telephone Solutions No dial tone •...
  • Página 41: Caller Id Solutions

    All manuals and user guides at all-guides.com You experience static, noise, or fading in and out • Change channels. • The cordless handset may be out of range of the base. Move closer to the base. • Make sure base is not plugged into an outlet with another household appliance. •...
  • Página 42: Battery Solutions

    All manuals and user guides at all-guides.com No Caller ID • In order to receive Caller ID information, you must subscribe to the standard name/number Caller ID service from your local telephone company. battery Solutions If you experience any of the following problems, even after fully recharging the battery, you may need to replace the battery pack: •...
  • Página 43: General Product Care

    All manuals and user guides at all-guides.com General Product Care To keep your unit working and looking good, follow these guidelines: • Avoid putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or fluorescent lamps). •...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Index Digital Security System 7 Display Contrast 1 Accessing the Answering System from Another Location 37 Display Messages 39 Accessory Information 47 Answering an Intercom Call 3 Equipment Approval Information  Answering a Call 17 Erasing Messages 34 Answering System Indicator 36 Answering System Operation 33...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Local Area Code 15 Screening Calls from the Base 33 Screening Calls from the Handset 36 Making an Intercom Call 3 Security Code 13 Making a Call 17 Service 43 Making a Call with Speakerphone  Setting Day/Time 15 Manual Channel Selection 18 Speakerphone Operation 1...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Limited Warranty What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year, from date of purchase. (The warranty period for rental units begins with the first rental or 45 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.) What we will do: •...
  • Página 47: Accessory Information

    All manuals and user guides at all-guides.com Limitation of Warranty: • The warranty stated above is the only warranty applicable to this product. All other warranties, express or implied (including all implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose) are hereby disclaimed. No verbal or written information given by Thomson Inc., its agents, or employees shall create a guaranty or in any way increase the scope of this warranty.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Thomson Inc. 10330 North Meridian St. Model 7881 Indianapolis, IN 4690-104 0000946 (Rev. 0 Dom E) © 006 Thomson Inc. 06-09 Trademark(s) ® Registered Printed in China Marca(s) Registrada(s)
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com 2.4 GHz Teléfono Inalámbrico y Altavoz Alámbrico con Sistema de Mensajes Guía del Usuario...
  • Página 50: Información Sobre La Aprobación De Equipo

    All manuals and user guides at all-guides.com Información Sobre la Aprobación de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA.
  • Página 51: Información De Interferencias

    All manuals and user guides at all-guides.com Información de Interferencias Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Tabla de Contenido ........13 nformacIón obre la probacIón de quIpo ódigo de eguridad .....3 ..........14 nformacIón de nterferencIaS iveL deL imBre (cca) ...3 ..........14 ompatIbIlIdad con udífonoS ono deL imBre .............3 .............14 IcenSIng uLso ....15 Statuto Sobre la...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com ............21 oLumen Lmacenar un Úmero de oLver a ............21 .............30 Ltavoz arcar ........21 uricuLar LámBrico ntroducir una ausa en La ecuencia ......21 .............30 uricuLar naLámBrico arcado ........21 istema ontestador evisar amBiar orrar omBres ........21 .........30 Peración deL...
  • Página 54: Introducción

    All manuals and user guides at all-guides.com Introducción CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura. IMPORTANT: Como los teléfonos inalámbricos operan con electricidad, usted debe tener por lo menos un teléfono en su casa que no sea inalámbrico, en caso de una interrupción de corriente.
  • Página 55: Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Sistema Digital de Seguridad Su teléfono inalámbrico usa un sistema de seguridad digital para evitar el timbrado falso, el uso no autorizado y cargos a su línea telefónica. NOTA SOBRE LA INSTALACIÓN: Algunos teléfonos inalámbricos operan a frecuencias que pueden causar o recibir interferencia con aparatos de televisión, hornos de microondas, hornos, o videocaseteras que se encuentren cerca de este aparato.
  • Página 56: Formato Del Auricular Y Del Cargador

    All manuals and user guides at all-guides.com Formato del Auricular y del Cargador Pantalla TALK/call back (botón para hablar/devolver el llamado) Formato del Auricular y FORMAT/answerer VOL/CID -/+ del Cargador (botón para formato/ (botones del contestadora) identificador/volumen) MEMORY/ conference (botón para REDIAL (botón para memoria/conferencia) volver a marcar)
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Para Instalar el Teléfono Para Instalar la Batería del Auricular NOTA: Usted debe conectar la batería del auricular antes de utilizar el aparato. PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Ni’quel-Cadmio (Ni-Cd) modelo -24 aprobado por Thomson Inc.
  • Página 58: Para Instalar El Teléfono

    All manuals and user guides at all-guides.com Para Instalar el Teléfono Escoja la mejor localización para instalar la base y el cargador del auricular. La base y el cargador deben ser chocados sobre una superficie plana como un escritorio o una mesa, o usted puede montar la base sobre la pared.
  • Página 59: Montaje De La Base Sobre Pared

    All manuals and user guides at all-guides.com Montaje de la Base sobre Pared La base está empacada con el pedestal instalado en modalidad para superficie plana. Para montar la base sobre la pared: 1. Volteé la base de cabeza y quite el pedestal. 2.
  • Página 60: Programación Del Teléfono

    All manuals and user guides at all-guides.com Programación del Teléfono Hay doce menús programables disponibles en la base: Idioma, Contraste de la Pantalla, Timbres para Contestar, Código de Seguridad, Nivel del Timbre, Tono del Timbre, Tono/Pulso, Programación de Fecha, Programación de Hora, Clave de Área Local, Auricular de Enlace Inalámbrico, y Programaciones de Fábrica.
  • Página 61: Timbres Para Contestar

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Oprima 1, 2, o 3 en el teclado numérico de la base para inscribir su selección, u oprima el botón REVIEW o NEXT en la base para llegar a su selección. 3. Oprima nuevamente el botón FLASH/PROGRAM para almacenar su selección. Timbres para Contestar NOTA: Esta programación puede hacerse únicamente con la base.
  • Página 62: Nivel Del Timbre

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Oprima nuevamente el botón FLASH/PROGRAM para almacenar su selección. Usted escuchará un tono de confirmación. Nivel del Timbre NOTA: Esta programación puede hacerse únicamente desde la base. 1. Oprima el botón FLASH/PROGRAM hasta que la indicación PROG NIVEL TIMB. La programación de fábrica es 1ALT.
  • Página 63: Para Programar La Fecha/Hora

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Utilice el teclado de tono para seleccionar entre 1TONO o 2PULSO, o utilice el botón REVIEW o NEXT para seleccionar entere 1TONO o 2PULSO. 3. Oprima nuevamente el botón FLASH/PROGRAM para almacenar su selección. Usted escuchará...
  • Página 64: Programación De Fábrica

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Utilice el teclado numérico en su auricular o en la base para inscribir su clave de área de tres dígitos. NOTA: Si usted hace un error, presione el botón DELETE para borrar un número equivocado.
  • Página 65: Auricular Inalámbrico

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación Básica Para Contestar una Llamada Verifique la pantalla para saber quién llama. Auricular Inalámbrico 1. Oprima el botón TALK/call back en el auricular. 2. Al terminar, presione TALK/call back o coloque el auricular en la base de carga para colgar. Auricular Alámbrico 1.
  • Página 66: Selección Manual De Canales

    All manuals and user guides at all-guides.com Altavoz 1. Oprima el botón SPEAKER/CALL BACK. Espere al tono de marcar, y después marque el número deseado. ‑O‑ 2. Marque el número primero y después oprima el botón SPEAKER/CALL BACK. 3. Cuando usted haya terminado, oprima el botón SPEAKER/CALL BACK para colgar. Selección Manual de Canales Mientras usted está...
  • Página 67: Último Número Marcado

    All manuals and user guides at all-guides.com Flash Utilice los botones FLASH/PROGRAM en la base o en el auricular inalámbrico o en la base para activar los servicios especiales, como llamada en espera, que le son disponibles a través de su compañía telefónica local.
  • Página 68: Localizando El Auricular Inalámbrico

    All manuals and user guides at all-guides.com En Espera Oprima el botón HOLD en la base para poner una llamada en espera. El indicador de espera se ilumina. Para tomar una llamada que está en espera, oprima y sostenga el botón HOLD nuevamente, y el indicador de espera se apaga.
  • Página 69: Sistema Contestador

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Marque el número telefónico o espere a que su llamada se conecte. 2. Cuando su llamada es contestada, oprima el botón TONE*/EXIT en su auricular inalámbrico o el botón *TONE/EXIT en el teclado numérico de la base para cambiar temporalmente de modalidad por pulso a modalidad de marcado por tono.
  • Página 70: Para Recibir Una Llamada Con El Altavoz

    All manuals and user guides at all-guides.com Siga las siguientes pautas cuando utilice el altavoz: • Quédese razonablemente cerca del teléfono para que pueda ser escuchado claramente por la persona con la que está hablando. • El indicador SPEAKER está iluminado cuando el altavoz está en uso. Para Recibir una Llamada con el Altavoz 1.
  • Página 71: Peración Del Nterfono

    All manuals and user guides at all-guides.com En modo Altavoz, presione el botón HOLD en la unidad de base para colocar la llamada en retención. Luego presione el botón TALK/call back en el auricular inalámbrico o levante el auricular con cable. Hable en el auricular. Auricular Inalámbrico/ Alámbrico al Altavoz.- Oprima el botón SPEAKER/CALL BACK, y después cuelgue el auricular.
  • Página 72: Para Utilizar El Interfono Con Una Llamada Telefónica

    All manuals and user guides at all-guides.com Para Utilizar el Interfono con una Llamada Telefónica Durante una llamada usted puede utilizar la función de interfono/ localizador para llamar a la base y al auricular alámbrico y establecer una conversación privada (de 2 personas) con otro usuario mientras la llamada telefónica está...
  • Página 73: Funciones Del Identificador De Llamadas (Caller Id)

    All manuals and user guides at all-guides.com Funciones del Identificador de Llamadas (Caller ID) IMPORTANTE: Para utilizar las características de la identificación de llamador de esta unidad, usted debe suscribirse a cualquiera de los servicios de Identificador de Llamadas, ya sea el servicio estándar de Identificador de Nombre/Número o el servicio de Identificador de Llamada en Espera.
  • Página 74: Almacenar Archivos Del Identificador De Llamadas (En La Memoria De Cid)

    All manuals and user guides at all-guides.com Almacenar Archivos del Identificador de Llamadas (en la Memoria de CID) Si usted no está en casa o no puede contestar, la memoria del Identificador de Llamadas de su teléfono automáticamente almacena la información de las 40 últimas llamadas para que sepa quién llamó...
  • Página 75: Para Marcar Un Número Del Identificador De Llamadas

    All manuals and user guides at all-guides.com Para Marcar un Número del Identificador de Llamadas Mientras usted revisa los archivos del Identificador de Llamadas, usted puede llamar al número telefónico que se muestra en la pantalla. 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (OFF) (no en modalidad para hablar). 2.
  • Página 76: Lamadas

    All manuals and user guides at all-guides.com Si el número es corrupto, como un número en un nombre, o una letra del alfabeto en un número, usted escuchará un tono de error en el auricular y el número no será marcado. Almacenar Archivos del Identificador de Llamadas en la Memoria Interna Usted puede transferir archivos del Identificador de Llamadas a la memoria de su teléfono.
  • Página 77: Errores Del Identificador De Llamadas

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Oprima y sostenga el botón DELETE (base) o CHAN/delete (auricular inalámbrico). La pantalla pregunta si BORRE TODO? por varios segundos. 3. Oprima nuevamente el botón DELETE (base) o CHAN/delete (auricular inalámbrico), dentro de los siguientes diez segundos, para borrar todos los archivos.
  • Página 78: Para Almacenar Un Número De Volver A Marcar

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Oprima el botón MEM/CONFERENCE (en la base) o MEMORY/conference (en el auricular inalámbrico) nuevamente para salvar su selección. La pantalla muestra INSCR NUMERO. NOTA: Si Ud. comete un error, presione el botón DELETE en la base o CHAN/delete en el auricular para retroceder y borrar el carácter o número (o caracteres) o (números) erróneos.
  • Página 79: Para Marcar Un Número Almacenado

    All manuals and user guides at all-guides.com Para Cambiar: Siga los pasos bajo “Para Almacenar un Nombre y un Número en la Memoria” excepto reemplace el nombre o número almacenado con la información nueva. Para Borrar: Presione el botón MEM/CONFERENCE (base) o MEMORY/conference (auricular inalámbrico), luego presione el botón de ubicación de memoria deseado (teclas numéricas 0 a 9) o use el botón REVIEW o NEXT (base) o el botón VOL/CID (‑...
  • Página 80: Marcado En Cadena Desde La Memoria

    All manuals and user guides at all-guides.com ‑O‑ 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (OFF) (no en modalidad para hablar –TALK). 2. Oprima el botón MEM/CONFERENCE. 3. Oprima el botón de la localización de memoria deseada (0‑9), u oprima el botón REVIEW o NEXT para recorrer los números hasta llegar al número deseado.
  • Página 81: Indicador De Mensajes

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación del Sistema Contestador Para Grabar el Anuncio Saliente Para mejores resultados, usted debe estar aproximadamente a nueve pulgadas del micrófono, y eliminar tanto ruido de fondo como le sea posible. 1. Asegúrese que el sistema contestador esté activado (ON). 2.
  • Página 82: Reproducción De Mensajes Desde La Base Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com Reproducción de Mensajes desde la Base del Aparato Para reproducir los mensajes, oprima el botón PLAY/STOP en la base. Mientras un mensaje se reproduce, usted puede hacer lo siguiente: • Oprimir el botón PLAY/ STOP para detener la reproducción de los mensajes. •...
  • Página 83: Para Dejar Un Recado (Memo)

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Oprima el botón erase en el auricular (la tecla del 0) para borrar el mensaje que se está reproduciendo. NOTA: Los mensajes borrados no pueden ser recuperados. También, tenga cuidado de no oprimir el botón para borrar cuando el siguiente mensaje que usted no ha escuchado se está...
  • Página 84: Indicador Del Sistema Contestador

    All manuals and user guides at all-guides.com • Presionar el botón PLAY/STOP (tecla 2) para detener la reproducción del mensaje (presione PLAY/STOP otra vez para volver a comenzar en el menú voz) • Presionar y soltar el botón 7 (tecla 1) para reiniciar el mensaje actual •...
  • Página 85: Para Tener Acceso Al Sistema Contestador Desde Otra Localización

    All manuals and user guides at all-guides.com Para Tener Acceso al Sistema Contestador desde Otra Localización Usted puede tener acceso a su sistema contestador desde cualquier teléfono de tono inscribiendo su código de 3 dígitos después de que usted escuche el anuncio saliente. 1.
  • Página 86: Cómo Cambiar La Batería

    All manuals and user guides at all-guides.com Cómo Cambiar la Batería PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Ni’quel-Cadmio (Ni-Cd) modelo -24 aprobado por Thomson Inc. eso es compatible con esta unidad. 1.
  • Página 87: Mensajes En La Pantalla

    All manuals and user guides at all-guides.com Mensajes en la Pantalla Los siguientes mensajes especiales indican el estado actual de un mensaje o del aparato: BORRAR? Indicación preguntándole si quiere borrar uno de los 10 números almacenados en la memoria saliente del teléfono. BORRAR ARCHIVO? Indicación preguntándole si quiere borrar el archivo actual del Caller ID que se muestra en la pantalla.
  • Página 88: Señales Sonoras Del Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com Señales Sonoras del Auricular Señal Significado Un tono de gorgeo largo (con timbre encendido) Señala que una llamada está entrando Tres tonos cortos Señal del localizador Un “bip” corto (cada 7 segundos) Advertencia de baja batería Solución de Problemas Soluciones para el Teléfono No hay tono de marcar...
  • Página 89: Soluciones Para El Identificador Del Llamadas

    All manuals and user guides at all-guides.com Usted experimenta estática, ruido, o debilitamiento del sonido entrante o saliente • Cambie canales. • El auricular inalámbrico puede estar fuera de rango con la base. Acérquelo a la base. • Asegúrese de que la base no esté conectada en un enchufe con otro aparato eléctrico. •...
  • Página 90: Soluciones Para La Batería

    All manuals and user guides at all-guides.com No sirve el Caller ID • Para pode recibir la información del Identificador, usted debe suscribirse al servicio estándar de nombre/ número disponible con su compañía telefónica. Soluciones para la Batería Si usted experimenta cualquiera de los siguientes problemas, incluso después de haber cargado la batería, usted puede necesitar cambiar el paquete de las baterías.
  • Página 91: Cuidado General Del Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com Cuidado General del Producto Para mantener su aparato funcionando adecuadamente y en buenas condiciones, siga las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes). •...
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com Índice Acceso Remoto 35 Garantía Limitada 46 Almacenar Archivos del Identificador de Llamadas (en la Memoria de CID) 26 Almacenar Archivos del Identificador de Llamadas Idioma 12 en la Memoria Interna 28 Indicador del Sistema Contestador 36 Antes de Comenzar 6 Indicador de Mensajes 33 Auto Alerta 18...
  • Página 93 All manuals and user guides at all-guides.com Operación Básica 17 Para Revisar los Archivos da Llamadas 26 Operación del Altavoz 21 Para Tener Acceso al Sistema Contestador desde Otra Localización 37 Operación del Interfono 23 Para Utilizar el Interfono con una Llamada Telefónica Operación del Sistema Contestador 33 Pautas Importantes de la Instalación 7 Precauciones de Seguridad para la Batería 38...
  • Página 94: Garantía Limitada

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantía Limitada Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).
  • Página 95: Formulario Para Hacer Pedidos De Accesorios

    All manuals and user guides at all-guides.com Limitaciones sobre la Garantía: • LA GARANTÍA ESPECIFICADA ANTERIORMENTE ES LA ÚNICA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO) SON CONSIDERADAS NO VÁLIDAS. NINGUNA INFORMACIÓN VERBAL O ESCRITA OTORGADA POR Thomson Inc., SUS AGENTES, O EMPLEADOS SERÁ...
  • Página 96 All manuals and user guides at all-guides.com Thomson Inc. 10330 North Meridian St. Modelo 27881 Indianapolis, IN 46290‑1024 00009246 (Rev. 0 Dom S) © 2006 Thomson Inc. 06‑08 Trademark(s) ® Registered Impreso en China Marca(s) Registrada(s)

Tabla de contenido