Gaggenau RW 414 Instrucciones De Uso
Gaggenau RW 414 Instrucciones De Uso

Gaggenau RW 414 Instrucciones De Uso

Conservador de vinos
Ocultar thumbs Ver también para RW 414:

Publicidad

Enlaces rápidos

Gaggenau
es Instrucciones de uso
RW 414
RW 464
Conservador de vinos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau RW 414

  • Página 1 Gaggenau es Instrucciones de uso RW 414 RW 464 Conservador de vinos...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Consejos y advertencias de seguridad Capacidad útil Consejos para la eliminación del embalaje Colocar y ordenar las botellas y el desguace de los aparatos usados Consejos prácticos para almacenar Volumen de suministro (elementos incluidos...
  • Página 3: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Cuanto mayor cantidad de agente Consejos y advertencias refrigerante contenga el aparato, mayores de seguridad dimensiones tiene que tener el recinto en donde se vaya a colocar. En recintos demasiado pequeños pueden formarse Antes de emplear el aparato nuevo mezclas inflamables de aire y gas en caso de producirse fugas en el circuito de frío ¡Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato.
  • Página 4: Al Usar El Aparato

    Al usar el aparato Cerciórese de que los niños y estas personas hayan entendido perfectamente No usar aparatos eléctricos en el interior ▯ los peligros. de la unidad (por ejemplo calefacciones, Los niños o las personas discapacitadas heladoras, etc.). ¡Peligro de explosión! deberán estar vigilados o instruidos en el uso del aparato por una persona ¡No utilizar ningún tipo de limpiadora de...
  • Página 5: Consejos Para La Eliminación Del Embalaje Y El Desguace De Los Aparatos Usados

    Consejos para la eliminación del Volumen de suministro (elementos embalaje y el desguace incluidos en el equipo de serie) de los aparatos usados Verifique que las piezas no presentan daños ni desperfectos debidos al transporte tras * Consejos para la eliminación desembalarlas.
  • Página 6: Instalación Del Aparato

    Instalación del aparato Prestar atención a la temperatura del entorno y la ventilación del Encargar la instalación y conexión del aparato a la red aparato eléctrica a un técnico especialista, de conformidad a las presentes instrucciones de montaje. Temperatura de la habitación Transporte La clase climática a la que pertenece el aparato figura El aparato es pesado.
  • Página 7: Conectar El Aparato A La Red Eléctrica

    Conexión eléctrica Conectar el aparato a la red La toma de corriente tiene que estar situada en las eléctrica proximidades del aparato y ser libremente accesible tras su instalación. Encarga la instalación y conexión del aparato a un especialista del ramo, de conformidad a las presentes Advertencia instrucciones de montaje.
  • Página 8: Familiarizándose Con La Unidad

    Familiarizándose con la unidad Las presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato. Por ello es posible que las ilustraciones muestren detalles y características de equipamiento que no concuerdan con las de su aparato concreto. * No disponible en todos los modelos. Zona climática superior Zona climática inferior Interruptor de la iluminación interior...
  • Página 9: Elementos De Mando

    Elementos de mando Nota Tecla para conexión y desconexión del aparato ÿ Cada pulsación de la tecla es confirmada mediante un sonido acústico en caso de estar activada dicha Para la conexión y desconexión del aparato opción (ON) en el menú «SONIDO» del modo completo.
  • Página 10: Conectar El Aparato

    Conectar el aparato Ajustar la temperatura Conectar el aparato a través de la tecla para conexión La temperatura se puede ajustar por separado para y desconexión ÿ. ambas zonas climáticas en el rango de +5 °C a +20 °C. El aparato comienza a refrigerar. La iluminación interior está...
  • Página 11: Funciones Especiales

    Desconexión y paro de la unidad Funciones especiales Pulsar la tecla «setup» μ. Los siguientes funciones especiales se pueden El sistema memoriza todas las modificaciones seleccionar o mostrar: efectuadas. Nota Modo «Configuración» En caso de no pulsar una tecla en el plazo de En el modo «Configuración»...
  • Página 12: Función «Alarm

    Modo «Vacaciones» Función «Humidity» (Humedad) Para los largos períodos de ausencia se puede Permite elevar por separado la humedad relativa del conmutar el aparato al modo de ahorro energético aire en las dos zonas climáticas. «Vacaciones». Conexión Conectando el modo «Vacaciones»: Pulsar la tecla «setup»...
  • Página 13: Colocar Y Ordenar Las Botellas

    Colocar y ordenar las botellas Ejemplos prácticos para guardar las botellas Consejos prácticos para almacenar Las temperaturas de servicio de los las botellas de vino vinos La temperatura de servicio correcta de un vino es un ▯ Guardar las botellas de vino en el frigorífico factor decisivo y determinante para su sabor siempre desembaladas, es decir, fuera de las y el placer de su degustación.
  • Página 14: Equipamiento

    La cerradura para la puerta se puede adquirir a través del Servicio de Asistencia Técnica Oficial o un Balda telescópica distribuidor de productos GAGGENAU. * No disponible en todos los modelos. Para guardar las botellas en posición vertical: Retirar las dos baldas telescópicas inferiores de la zona climática inferior.
  • Página 15: Desconexión Y Paro Del Aparato

    Desconexión y paro del aparato Limpieza del aparato Atención Desconectar el aparato ▯ No utilizar detergentes y disolventes que Accionar la tecla de conexión y desconexión del contengan arena, cloro o ácidos. aparato ÿ . ▯ No emplear esponjas abrasivas. En las El compresor del aparato se desconecta y la superficies metálicas podría producirse iluminación interior del mismo se apaga.
  • Página 16: Olores

    Olores Iluminación interior (LED) En caso de comprobar olores desagradables: Su aparato está equipado con una iluminación por diodos luminosos exenta de mantenimiento. Desconectar el aparato. Las reparaciones de este tipo de iluminación sólo Retirar todos los alimentos del aparato. podrán ser realizadas por personal técnico del Limpiar el espacio interior (véase el capítulo Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca...
  • Página 17: Ruidos De Funcionamiento Normales Del Aparato

    Ruidos de funcionamiento del aparato Ruidos de funcionamiento normales del aparato Ruidos en forma de murmullos sordos Los motores están trabajando (compresores, ventilador). Ruidos en forma de gorgoteo Se producen al penetrar el líquido refrigerante en los tubos delgados una vez que ha entrado en funcionamiento el compresor.
  • Página 18: Pequeñas Averías De Fácil Solución

    Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía. Aparato Avería Posible causa...
  • Página 19: Servicio De Asistencia Técnica

    Solicitud de reparación Servicio de Asistencia Técnica y asesoramiento en caso de averías La dirección y el número de teléfono del Servicio Las señas de las delegaciones internacionales figuran de Asistencia Técnica Oficial de la marca más en la lista adjunta de centros y delegaciones del próximo a su domicilio los podrá...
  • Página 20 Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München www.gaggenau.com...

Este manual también es adecuado para:

Rw 464

Tabla de contenido